background image

8

F

Nos produits sont développés pour répondre aux standards de qualité, de fonctionnalité et de design les plus élevés. Nous 

espérons que vous profiterez de votre nouveau fer à friser professionnel CANDY de PALSON.

Veuillez lire attentivement la notice avant d’utiliser cet appareil.

Afin de réduire les risques d’accident, prenez les précautions suivantes:

1.  «Débranchez» toujours l’appareil immédiatement après l’avoir utilisé. 

2.  Ne l’utilisez pas pendant que vous êtes en train de prendre un bain.

3.  Ne placez pas l’appareil ou ne le rangez pas dans un endroit où il pourrait tomber ou être poussé dans une baignoire ou 

dans un lavabo.  

4.  Ne le mettez pas et ne le laissez pas tomber dans l’eau ou dans tout autre liquide.

5.  Si l’appareil tombe dans l’eau, «débranchez-le» immédiatement. Ne mettez pas les mains dans l’eau. 

6.  Gardez l’appareil éloigné de l’eau.

7.  Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance alors qu’il est branché.

8.  Une surveillance stricte est indispensable lorsque cet appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants ou de personnes 

présentant certains handicaps. 

9.  Ne destinez cet appareil qu’à l’usage pour lequel il a été conçu, comme indiqué dans cette notice. N’utilisez pas des 

accessoires non recommandés par le fabricant. 

10.  Ne faites jamais fonctionner cet appareil si le câble ou la fiche sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il 

est tombé, s’il a souffert un dommage quelconque ou est tombé dans l’eau. Remettez l’appareil au service technique le plus 

proche pour examen ou réparation. Vous pouvez également appeler le numéro d’appel gratuit qui apparaît sur la couverture 

de cette notice.

11.  N’obstruez jamais les ouvertures de l’appareil, ne le déposez pas sur une surface molle, comme un lit ou un divan, qui 

pourrait boucher les ouvertures. Gardez les ouvertures d’air libres de fils, de cheveux et autres éléments. 

1.  Gardez le câble éloigné de la chaleur ou de surfaces chaudes. N’enroulez pas le câble autour de l’appareil.

13.  N’utilisez jamais l’appareil si vous êtes somnolent ou à moitié endormi.

14.  N’introduisez et ne laissez jamais tomber des objets dans les ouvertures ou dans le cylindre.

15.  N’utilisez pas l’appareil à l’air libre ou dans des endroits où des produits en aérosol (spray) sont utilisés ou dans lesquels de 

l’oxygène est administré.  

16.  Cet appareil s’échauffe en cours d’utilisation. Ne laissez pas les yeux ou la peau nue entrer en contact avec les surfaces 

chaudes. 

17.  Ne placez pas l’appareil directement sur une surface alors qu’il est encore chaud ou branché.  

18.  N’utilisez pas une allonge avec cet appareil.

19.  Si le câble d’alimentation est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, par son service technique agréé ou par un 

technicien qualifié afin d’éviter tout danger.

20.   Ce produit ne peut pas être utilisé par des enfants ou d’autres personnes sans aide ou sans surveillance si leur état physique, 

sensoriel ou mental ne leur permet de l’utiliser en toute sécurité. Les enfants devraient être surveillés pour s’assurer qu’ils ne 

jouent pas avec ce produit.

DANGER–  Tout comme dans la plupart des appareils électriques, les composants électriques restent actifs même lorsque 

l’interrupteur est éteint.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

CONSEILS DE SECURITE POUR LE CABLE

1.  Ne tirez jamais sur le câble ou l’appareil.

.  Pour introduire la fiche dans la prise de courant, saisissez-la fermement et guidez-la dans la prise.

3.  Pour débrancher l’appareil, saisissez la fiche et retirez-la de la prise de courant.  

4.  Avant chaque utilisation, inspectez le câble pour vérifier s’il présente des coupures ou des signes d’abrasion. Si c’est le cas, 

adressez-vous au service technique, car le câble devra être remplacé. 

5.  N’enroulez jamais le câble tendu autour de l’appareil, car cela pourrait produire des tensions excessives sur le câble dans la 

zone d’entrée dans l’appareil et provoquer des frottements et des ruptures.   

NE FAITES PAS FONCTIONNER L’APPAREIL SI LE CABLE EST ENDOMMAGE, SI LE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL 

INDIQUE UN DEFAUT QUELCONQUE, SI L’APPAREIL FONCTIONNE DE MANIERE INTERMITTENTE OU S’IL S’ARRETE 

COMPLETEMENT DE FONCTIONNER.

MODE D’EMPLOI

Cet appareil est destiné à un usage domestique et il peut être branché à n’importe quelle prise de courant électrique AC (courant 

alternatif).

Mise en marche

Important:

 Durant les premières minutes de la première utilisation, l’appareil peut dégager de la fumée et une légère odeur. Ceci 

est normal et ne doit pas vous préoccuper.

1.  Gardez toujours les surfaces chaudes éloignées de tout contact avec les zones de la peau. Ne touchez pas avec les doigts 

les parties métalliques du fer à friser. 

2.  Pour les cheveux plus courts, placez un peigne fin en plastique entre le cuir chevelu et le métal afin d’éviter le contact avec 

le cuir chevelu. 

Summary of Contents for CANDY

Page 1: ...ullanma wekli Pinza rizadora profesional Professional hair curler tong Fer friser professionnel Pin a para ondular cabelos profissional Professioneller Lockenstab Pinza arricciacapelli profesional Pro...

Page 2: ...Selettori di temperatura 3 ON OFF acceso spento 4 Cavo elettrico girevole anti groviglio 5 LED luminosi indicatori della temperatura 1 Drukknop om te tang te openen 2 Temperatuurkeuzeschakelaars 3 ON...

Page 3: ...ITALIANO 14 NEDERLANDS 16 ELLHNIKA 18 20 23 MAGYAR 24 T RK E 26 1 Pulsador para abrir la pinza 2 Selectores de temperatura 3 ON OFF marcha paro 4 Cable giratorio anti enredo 5 Luces LED indicadoras d...

Page 4: ...irectamente sobre ninguna superficie mientras todav a est caliente o enchufado 18 No utilizar un cable de prolongaci n con este aparato 19 Si el cable de corriente est da ado deber ser sustituido por...

Page 5: ...met lica de rizado hacia abajo al extremo de los cabellos Para evitar los extremos rizados asegurarse de que estos est n enrollados con firmeza bajo la esp tula en la direcci n del rizo deseado Recuer...

Page 6: ...6 This appliance becomes hot during use Do not allow the hot surfaces to touch the eyes or bare skin 17 Do not place the hot appliance directly on any surface while it is still hot or plugged into the...

Page 7: ...ide the metal tong down towards the end of the hair To avoid curling the ends make sure that they are firmly coiled underneath the flat surface in the desired direction of the curl Always remember to...

Page 8: ...ne est administr 16 Cet appareil s chauffe en cours d utilisation Ne laissez pas les yeux ou la peau nue entrer en contact avec les surfaces chaudes 17 Ne placez pas l appareil directement sur une su...

Page 9: ...ue les cheveux restent fix s fermement entre la surface plane et la surface cylindrique Faites glisser doucement vers le bas le fer friser jusqu la pointe des cheveux Pour viter que les pointes ne fri...

Page 10: ...ir que as superf cies quentes toquem os olhos ou a pele 17 N o p r o aparelho directamente sobre qualquer superf cie enquanto ainda estiver quente ou ligado tomada 18 N o utilizar cabos de extens o pa...

Page 11: ...se de estarem firmemente enroladas sob a superf cie plana na direc o de ondula o desejada Situar sempre a superf cie plana sobre a sec o de cabelo quando se desejar uma ondula o para baixo colocar a...

Page 12: ...ffspendern 16 Dieser Apparat wird beim Gebrauch sehr hei Ber hren Sie daher keine hei en Fl chen mit den Augen oder der Haut 17 Legen Sie den Apparat nicht direkt auf eine Fl che solange es hei oder e...

Page 13: ...der ebenen Seite des Lockenstabs eingerollt sitzen Legen Sie die flache Seite stets oben auf die Haarstr hne wenn sie eine Innenrolle frisieren m chten Und legen Sie die flache Seite unter die Haarst...

Page 14: ...i si stiano utilizzando prodotti ad aerosol spray o in cui si sta somministrando ossigeno 16 Questo apparecchio si surriscalda durante l uso Non lasciare che gli occhi o la pelle nuda vengano in conta...

Page 15: ...ei capelli Per evitare che le punte si arriccino controllare che stiano arrotolate fermamente e bloccate sotto la superficie piatta nella direzione del riccio che si vuole formare Ricordare sempre di...

Page 16: ...rdt verstrekt 16 Dit apparaat wordt tijdens het gebruik warm Zorg ervoor dat de warme oppervlaktes niet in contact komen met de ogen of met de blote huid 17 Plaats het apparaat niet direct op een oppe...

Page 17: ...Om piekerige punten te voorkomen dient u ervoor te zorgen dat het haar goed onder het vlakke oppervlak is opgerold in de gewenste krulrichting Onthoud dat u het vlakke oppervlak hoog in de haarlok mo...

Page 18: ...sta netai kata thn di rkeia thv crhsimopo hs v thv Mhn af nete t so ta m tia so kai to gumn d rma na agg zoun tiv qerm v epif neiev 17 Mhn topoqete te thn zest suskeu apeuqe av ep nw se k poia epif ne...

Page 19: ...allik tsimpid ki katsar matov m cri to kro twn malli n Gia na mh sgoura noun ta kra na e ste s gouroi pwv aut e nai tuligm na staqer k tw apo thn ep pedh epif neia prov thn kate qunsh tou epiqumhto ka...

Page 20: ...20 CANDY PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 1 RU...

Page 21: ...21 2 3 1 2 60 90 3 200 180 160 140 120 5 8 1 2 3 1 2 3 4 5...

Page 22: ...22 AR 3 200 180 160 140 120 5 8 1 2 3 1 2 3 4 5...

Page 23: ...23 CANDY PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 AC 1 2...

Page 24: ...g nnel mesters gesen ell tott ter leten haszn lni tilos 16 A k sz l k haszn lat k zben felmelegszik gyeljen arra hogy a meleg fel letek a szemmel s a b rrel nem rintkezzenek 17 A felmelegedett s az el...

Page 25: ...cset megfelel en behelyezte engedje el a gombot hogy a hajtincs a lapos s a hengeres r sz k z szoruljon Finoman cs sztassa a f m hajs t csipeszt a hajv gek fel A hajv gek kisz lk sod s nak elker l se...

Page 26: ...erinin g zlerinize ya da plak tene dokunmamas na dikkat ediniz 17 Bu aleti s cak iken ya da elektrik fiwi prize tak l iken hi bir y zey zerine direk olarak koymay n z 18 Bu makinay kullan rken uzatma...

Page 27: ...iniz Alt taraftan sar lm w bir ond la yapmak istedixiniz zaman aletin d z y zeyini sa tutam n n zerine yerlewtirmeniz gerektixini unutmay n z Exer daha havai u ar bir sa stili oluwturmak istiyorsan z...

Page 28: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 Videoconferencia 34 93 777 97 13 www palson com e mail palson palson com...

Reviews: