ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
8
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
9
@
Smontare il gruppo motore dal resto, svitando con una chiave a forcella di 8 mm le tre viti sulla
flangia superiore del manicotto (fig.5).
@
Smontare le maniglie
@
Togliere con le apposite pinze il seeger piccolo dalla parte superiore del manicotto, come in fig.6.
@
Dismount the motor group from the rest, unscrewing the three screws on the upper flange of the
sleeve with an 8 mm fork wrench (fig. 5).
@
Dismount the handles
@
Using the special pliers remove the small seeger snap ring from the upper part of the sleeve, as
shown in fig. 6.
@
Démonter le groupe moteur du reste, en dévissant les trois vis positionnées sur le collet supérieur
du manchon à l’aide d’une clef à fourche de 8 mm (fig. 5).
@
Démonter les poignées.
@
Avec des pinces spéciales, enlever le petit circlip de la partie supérieure du manchon, comme le
montre la fig. 6.
@
Die Motorbaugruppe vom Rest abbauen; dazu die drei Schrauben am oberen Flansch der Muffe mit
einem Maulschlüssel zu 8 mm herausschrauben (Abb.5).
@
Die Griffe abbauen.
@
Den kleinen Seegerring mit einer geeigneten Zange vom oberen Teil der Muffe entfernen, wie auf
Abb.6.
5
6
Summary of Contents for M63P
Page 27: ...26 NOTE NOTES...
Page 28: ...27 NOTES ANMERKUNGEN...