Oursson MP5010PSD Instruction Manual Download Page 6

6

BEDIENUNG

, Abbildung D

Bedienfeld

, Abbildung D-1

1
2
3
4

5
6
7
8
9

10
11
12
13
14
15
16

LED-Anzeige

/

 – 

OFFEN/GESCHLOSSEN

-Markierung

WARMHALTEN

-Anzeige

 – zum 

ABBRECHEN

 des Garens, zum Umschalten zur 

WARMHALTEN

-Betriebsart

 – zum Einstellen des Dampfdrucks

 – zum 

REDUZIEREN

 des 

DAMPFDRUCKS

GARGRAD

-Anzeige

 – zum Einstellen des Gargrades

GAREN-ANZEIGE

– zum Starten des Garens

 – zur Auswahl der Betriebsart

SELBSTREINIGUNG

-Anzeige

 – zum Starten der 

SELBSTREINIGUNG

TIMER

-Anzeige

 – zum Einstellen des 

TIMERS

 – Tasten zum Einstellen von Uhrzeit und Timer

Display

, Abbildung D-2

1
2
3
4
5
6
7
8

Gargradanzeige

Timeranzeige

Garzeitendeanzeige
Garzeitanzeige

Betriebsartanzeige

Druckanzeige

Deckel verriegelt/gelöst-Anzeige
Betriebsanzeige

Vor dem ersten Einsatz

 wischen Sie das Gehäuse mit einem sau

-

beren, trockenen Tuch gut ab. Spülen Sie den Kochtopf gründlich 

mit 

warmem Wasser

  und  etwas  Geschirrspülmittel.  Ziehen  Sie 

immer den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Teile vom 
Gerät abnehmen oder wieder anbringen. 

Bedienung:

 Öffnen  Sie  den  Deckel.  Dazu  drehen  Sie  den  Knopf  auf  die 

Markierung 

, anschließend drücken Sie die Öffnungstaste. 

 Geben Sie die Zutaten in den Kochtopf. 

 Vergewissern Sie sich, dass sich keine Fremdkörper zwischen 
Kochtopf und Heizelement befinden.

 Schließen  Sie  den  Deckel  (er  rastet  hörbar  ein),  drehen  Sie 
dann den Fixierknopf bis zur Markierung  .

Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Sie hören ein 
Tonsignal,  im  Display  erscheint 

«----»

,  zusätzlich  leuchtet  die 

Anzeige

9

auf – Ihr Multikocher ist nun einsatzbereit, sozusa

-

gen im 

Bereitschaftsmodus. 

 Wählen Sie das gewünschte Kochprogramm mit der Taste  . 
Je nach Kochprogramm müssen Sie die Taste mehrmals drü

-

cken. Im Display erscheinen die zum jeweiligen Programm ge

-

hörenden Standardwerte für Garzeit und Druck. 

 Starten Sie das Garen mit der Taste  . Ihr Multikocher ermög

-

licht Ihnen nun, Druck und Temperatur nach Wunsch einzustel

-

len, das Display zeigt 

. Nach der Einstellung beginnt die 

Garzeit zu laufen. 

HINWEIS:

  Falls  bei  einem  Programm  keine  gesonderte 

Druckeinstellung möglich ist, beginnt die Garzeit sofort. 

 Zum Ablauf der Garzeit reduziert der Multikocher automatisch 
den Dampfdruck. Mit der Taste 

 können Sie den Druck bei 

Bedarf auch manuell reduzieren.

Nach dem Garen hören Sie ein Tonsignal, 

BEREIT

 erscheint im 

Display.  Ihr  Multikocher  schaltet  nun  auf 

WARMHALTEN

  um, 

die Anzeige 

3

 leuchtet auf. Wenn Sie diese Betriebsart been

-

den möchten, drücken Sie die Taste  .

Garzeit ändern

Nachdem  Sie  die  Zutaten  laut  Rezeptbuch  in  den  Topf  gege

-

ben haben, schließen Sie den Deckel (der Deckel rastet hörbar 
ein), danach drehen Sie den Fixierknopf auf die Markierung  . 
Wählen Sie die gewünschte Betriebsart mit der Taste  . Das 
Display  zeigt  nun  die  zur  Betriebsart  passenden  Druck-  und 
Temperaturvorgaben an.  

 Wenn  Sie  die  vorgegebene  Garzeit  ändern  möchten,  können 
Sie dies mit den Tasten 

 erledigen.  

Starten Sie das Garen mit der Taste  .

HINWEIS:

  In  den  Betriebsarten 

SUPPE

 und 

DÄMPFEN

  beginnt 

die Garzeit, sobald das Wasser kocht. Bei der 

REIS

-Betriebsart 

wird  die  Garzeit  dank  eines  integrierten  Dampfsensors  automa

-

tisch optimal angepasst.

HINWEIS:

 Denken Sie daran, dass bei den Garzeiten die Zeit bis 

zum Aufbau des richtigen Dampfdrucks nicht berücksichtigt wird. 
Sobald  der  richtige  Dampfdruck  erreicht  ist,  wird  die  Garzeit  im 
Display heruntergezählt.

Timer einstellen

Mit  dem  Timer  können  Sie  den  Beginn  des  Garens  verzögern; 
dazu geben Sie die Zeit an, zu der das Gericht fertig sein soll. 

Nachdem Sie die Zutaten laut Rezeptbuch in den Topf gegeben 
haben, schließen Sie den Deckel (der Deckel rastet hörbar ein), da

-

nach drehen Sie den Fixierknopf auf die Markierung  . Wählen Sie 
die gewünschte Betriebsart mit der Taste  . Das Display zeigt nun 
die  zur  Betriebsart  passenden  Druck-  und  Temperaturvorgaben 
an.  Drücken  Sie  die  Taste 

.  Stellen  Sie  die  gewünschte 

Fertigstellungszeit  mit  den  Tasten 

  ein, 

ein Tastendruck 

entspricht 1 Stunde.

 Nach der Zeiteingabe starten Sie das Gerät mit der Taste  , 

die Anzeige 

2

 leuchtet auf.

Nutzen Sie den 

Timer

 nicht, wenn das Rezept leicht ver

-

derbliche Zutaten beinhaltet. 

Druck einstellen

Nachdem Sie die Zutaten laut Rezeptbuch in den Topf gegeben 
haben, schließen Sie den Deckel (der Deckel rastet hörbar ein), da

-

nach drehen Sie den Fixierknopf auf die Markierung  . Wählen Sie 
die gewünschte Betriebsart mit der Taste  . Das Display zeigt nun 
die zur Betriebsart passenden Druck- und Temperaturvorgaben an. 
Stellen Sie den gewünschten Druck durch mehrmaliges Betätigen 
der Taste   ein. Hier können Sie Stufen von 

1 bis 7

 einstellen.

 Starten Sie das Garen mit der Taste  .

HINWEIS:

Nach  dem  Erhitzen  oder  Abkühlen  der  Speisen  kann 

der Druck im Multikocher noch eine Weile bei Stufe 2 verbleiben. 
Wenn Sie den Druckabbau beschleunigen möchten, drücken Sie 
die Taste  .

Speiseeigenschaften einstellen

Mit  dieser  Funktion  können  Sie  bestimmte  Garzeiten  je  nach 
Zutaten  festlegen,  so  den 

«

Gargrad

»

  der  Speisen  bestimmen. 

Mögliche Varianten: 

Weich

 zur Zubereitung weicher Zutaten, z. B. Haferbrei mit 

Gemüse, Hähnchenbrustfilet, Kalbsfleisch und dergleichen

Mittel

  –  bei  Zutaten  mit  mittlerer  Festigkeit:  Linsen, 

Hähnchen, Lende usw.

Hart

 – zum Garen von Zutaten mit hoher Festigkeit: Lamm, 

Rindfleisch, Bohnen etc. 

Summary of Contents for MP5010PSD

Page 1: ...MP5010PSD DE EN ES FR IT Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Mode d emploi Manuale d istruzioni LV PL RO RU UA Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utilizar...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 A B 1 2 3 4 5 6 7 8 1 8 3 9 10 11 1 6 1 6 2 7 5 4 3 5 C 6 8 8 2 11 V...

Page 4: ...4 D E 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 5 1 2 3 4 6 7 8 5 1 2 3 4 5 7 9 13 12 11 10 7 8 16 15 14 2 2...

Page 5: ...AG Schlie en Sie das Ger t an eine passende Stromquelle an Benutzen Sie das Ger t nicht an Stellen an denen leicht ent z ndliche D mpfe in der Luft liegen k nnen Versuchen Sie niemals das Ger t eigenm...

Page 6: ...h in den Topf gege ben haben schlie en Sie den Deckel der Deckel rastet h rbar ein danach drehen Sie den Fixierknopf auf die Markierung W hlen Sie die gew nschte Betriebsart mit der Taste Das Display...

Page 7: ...mm mit der Taste Nach 20 Minuten schaltet sich das Programm automatisch ab Ihr Multikocher wechselt in den Bereitschaftsmodus HINWEIS Verwenden Sie ausschlie lich sauberes Trinkwasser Geben Sie keiner...

Page 8: ...nd mit dem frisch gehackten Knoblauch vermengen Fleisch gehackte M hren und gehackte Petersilie in rechteckige Formen geben mit ge filterter Br he bergie en Die Terrine ber Nacht in den K hlschrank st...

Page 9: ...Sojasauce Chilipulver zerdr cktem Knoblauch und Senf einreiben in den Topf geben Jeweils 1 Stunde pro Seite in der FLEISCH Betriebsart bei Dampfdruckstufe 4 erhitzen Zubereitungszeit 150 Minuten Schw...

Page 10: ...MP5010PSD Fassungsverm gen L 3 Stromverbrauch W max 1100 Netzspannung 220 240 V 50 60 Hz Schutzklasse I Temperatur bei Lagerung und Transport 25 C bis 35 C Temperatur im Betrieb 5 C bis 35 C Luftfeuch...

Page 11: ...zu de nen auch Folgendes z hlt entgangener Gewinn Sch digungen durch Gesch fts und andere Unterbrechungen verursacht durch Nutzung oder Nichtnutzbarkeit des Produktes 9 Im Zuge st ndiger Produktverbes...

Page 12: ...rden vom Kundendienst auch w hrend der regul ren Einsatzzeit gegen Geb hr ausgef hrt 3 Die OURSSON AG r t vom Einsatz dieses Produktes ber die regul re Einsatzzeit hinaus ab sofern keine vorsorgliche...

Page 13: ...substances Never attempt to open the device by yourself it could possibly be the reason of an electrical shock can lead to product malfunction and will invalidate the manufacturer s warranty For repa...

Page 14: ...tton Changing the cooking time After you placed the required ingredients according to the recipe book close the lid till a click sound and turn the lock knob clockwise to mark With the help of button...

Page 15: ...r Do not add any detergents or chemicals into the water When the device is operating the pressure level goes to maximum and then steam releases Be sure to follow all necessary precautions Description...

Page 16: ...ngular mold pieces of meat chopped carrots and sliced parsley and pour filtered broth Place the terrine in the refrigerator overnight Before serving tilt the mold on platter and garnish with parsley l...

Page 17: ...ic mustard and place it into the pot Prepare in MEAT mode pressure 4 for 1 hour on each side Cooking time 2 hours 30 minutes Pork shank 4 servings 1 25 kg of pork shank 20 g of salt 1 tsp of ground bl...

Page 18: ...odel MP5010PSD Capacity L 3 Power consumption W max 1100 Rated voltage 220 240 V 50 60 Hz Level of protection I Storage and transportation temperature 25 C t 35 C Operating temperature 5 C t 35 C Hum...

Page 19: ...portation or installation of the product intentional or negligent actions of consumer or third parties 8 Under no circumstances OURSSON AG is not responsible for any special incidental indirect or con...

Page 20: ...in service centers on paid basis 3 OURSSON AG does not recommend the use of this product after the end of its lifetime without its preventive maintenance by the authorized service center since inthis...

Page 21: ...l aparato p ngase en contacto con un centro t cnico autorizado OURSSON AG Use una red de alimentaci n el ctrica de caracter sticas adecuadas No use el aparato en zonas en donde el aire pueda contener...

Page 22: ...odo pulse el bot n Cambio del tiempo de cocci n Una vez haya depositado los ingredientes necesarios de acuerdo con el libro de recetas cierre la tapa hasta que escuche un clic y gire el mando de cierr...

Page 23: ...ocina pasar al modo de espera NOTA Use nicamente agua limpia No a ada detergentes ni productos qu micos al agua Cuando el aparato est en funcionamiento el nivel de presi n alcanza el m ximo y se liber...

Page 24: ...s trozos de carne las zanahorias y el perejil picados y vierta el caldo colado Deje la tarrina en el frigor fico toda una noche Antes de servir vuelque el molde sobre una fuente y adorne con hojas de...

Page 25: ...jo en polvo y mostaza y depos telo en el recipiente Prep relo en el modo MEAT CARNE a un nivel de presi n 4 durante 1 hora por cada lado Tiempo de cocci n 2 horas y 30 minutos Pierna de cerdo 4 racion...

Page 26: ...erecha hasta la marca CLOSED CERRADO ESPECIFICACIONES Especificaciones Modelo MP5010PSD Capacidad l 3 Consumo energ tico W max 1100 Tensi n nominal 220 240 V 50 60 Hz Nivel de protecci n I Temperatura...

Page 27: ...ntes del usuario o de terceros 8 OURSSON AG no se hace responsable bajo ninguna circuns tancia de ninguna p rdida o da o indirecto o consecuente incluidos sin limitaci n los siguientes p rdida de bene...

Page 28: ...su vida til el producto no puede eliminarse junto con los residuos dom sticos corrientes En su lugar deber llevar lo a un punto de reciclaje de aparatos el ctricos y electr nicos adecuado para llevar...

Page 29: ...ns des zones o l air peut contenir des vapeurs de substances inflammables N essayez jamais d ouvrir l appareil de vous m me cela pourrait entra ner un choc lectrique un dysfonc tionnement de l apparei...

Page 30: ...ctiver le mode appuyez sur le bouton Changer le temps de cuisson Apr s avoir mis les ingr dients requis selon le livre de cuisine fermez le couvercle jusqu ce qu un son d un clic se fasse entendre et...

Page 31: ...gramme s arr te automatique ment et le multicuiseur passe en mode de veille REMARQUE Utilisez uniquement de l eau propre N ajoutez pas de d tergents ou de produits chimiques dans l eau Pendant le fonc...

Page 32: ...terrine dans le r frig rateur jusqu au lendemain Inclinez le moule sur le plat et faites une garniture avec des feuilles de persil avant de servir Temps de cuisson 9 heures Lait concentr pour 4 perso...

Page 33: ...mode VIANDE la pression de 4 pendant 1 heure de chaque c t Temps de cuisson 2 heures 30 minutes Jarret de porc pour 4 personnes 1 25 kg de jarret de porc 20 g de sel 1 cuill re soupe de poivre noir m...

Page 34: ...T RISTIQUES TECHNIQUES Caract ristiques techniques Mod le MP5010PSD Capacit L 3 Consommation d nergie W max 1100 Tension nominale 220 240 V 50 60 Hz Niveau de protection I Temp rature de stockage et d...

Page 35: ...es les animaux la propri t si ce dommage r sulte du non respect des r gles et conditions d utilisation de stoc kage de transport ou d installation de l appareil et de toute action intentionnelle ou de...

Page 36: ...nger pour la vie la san t ou les possessions de l utilisateur Recyclage et mise au rebut de l appareil Cet appareil a t identifi conform ment la Directive eu rop enne 2002 96 EG relative aux d chets d...

Page 37: ...ivo in aree in cui l aria pu contenere vapori di sostanze infiammabili Non tentare mai di aprire il dispositivo autonomamente ci potrebbe causare una scossa elettrica e quindi un malfunzionamento del...

Page 38: ...alit premere il pulsante Cambiare il tempo di cottura Dopo aver messo tutti gli ingredienti necessari alla ricetta chiu dere il coperchio fino a sentire un clic e ruotare la manopola di blocco in sens...

Page 39: ...amente e il multico oker passa in modalit di standby NOTA Utilizzare solo acqua pulita Non aggiungere detergenti o sostanze chimiche all acqua Quando il dispositivo in funzione il livello di pressione...

Page 40: ...ezzi di car ne carote a pezzi e prezzemolo sminuzzato e versare il brodo filtrato Tenere la terrina nel frigorifero per tutta la notte Prima di servire ribaltare lo stampo sul piatto e condire con fog...

Page 41: ...rda e mettere nella pentola Preparare in modalit CARNE pressione 4 1 ora ogni lato Tempo di cottura 2 ore e 30 minuti Stinco di maiale 4 porzioni 1 25 kg di stinco di maiale 20 g di sale 1 cucchiaio d...

Page 42: ...tecniche Modello MP5010PSD Capacit L 3 Consumo elettrico W max 1100 Tensione nominale 220 240 V 50 60 Hz Livello di protezione I Temperatura di conservazione e trasporto da 25 C a 35 C Temperatura d...

Page 43: ...ione trasporto o installazione del prodotto di azioni intenzionali o negligenti da parte del consumatore o di terzi 8 In nessuna circostanza OURSSON AG responsabile di per dite o danni accidentali ind...

Page 44: ...potrebbe risultare pericoloso per la vita la salute o la propriet del consumatore Riciclaggio e smaltimento del prodotto Questo apparecchio conforme alla direttiva europea 2002 96 CE sulle Apparecchia...

Page 45: ...mojo u vielu garai i Nekad nem iniet atv rt ier ci jo da r c ba var izrai s t elektrisk s str vas triecienu vai nepareizu izstr d juma darb bu k ar d gad jum tiek anul ta ra o t ja garantija Par remon...

Page 46: ...p r sl gsies uz re mu HEAT 3 iedegsies indikators Lai iz sl gtu o re mu nospiediet pogu Gatavo anas laika main ana P c nepiecie amo sast vda u ievieto anas atbilsto i no r d jumiem pav rgr mat aizveri...

Page 47: ...t m programma tiks autom tiski izsl gta un multiv res katls p rsl gsies gaid anas re m PIEZ ME Izmantojiet tikai t ru deni Nepievienojiet denim mazg anas l dzek us vai imik lijas Kad iek rta darbojas...

Page 48: ...alus sagrieztus burk nus un p ters us un p rlejiet ar filtr tu buljonu Ievietojiet ter ni ledusskap uz nakti Pirms pa snieg anas apgrieziet cepamo veidni izliekot t s saturu uz papl tes un garn jiet a...

Page 49: ...elieciet ga as gabalu katl Gatavojiet re m MEAT spiediens 4 1 stundu no katras puses Gatavo anas laiks 2 stundas 30 min tes C kas stilbs 4 porcijas 1 25 kg c kas stilba 20 g s ls 1 t jkarote melno pi...

Page 50: ...as odelis MP5010PSD Ietilp ba l 3 Ener ijas pat ri W max 1100 Nomin lais spriegums 220 240 V 50 60 Hz Aizsardz bas l menis I Glab anas un p rvieto anas temperat ra 25 C l dz 35 C Darba temperat ra 5 C...

Page 51: ...u neiev ro anas d vai ja os boj jumus izrais jusi t a vai no laid ga lietot ja vai tre o personu darb ba 8 Nek dos gad jumos OURSSON AG neuz emas atbild bu ne par k diem t iem nejau iem netie iem vai...

Page 52: ...r d jums var apdraud t lietot ja dz v bu vesel bu vai pa umu Izstr d juma otrreiz j p rstr de un utiliz cija ier ce ir identific ta k atbilsto a Eiropas Direkt vai 2002 96 EK par elektrisko un elektro...

Page 53: ...Nie nale y u ywa tego urz dzenia tam gdzie w powietrzu mog by opary substancji atwopalnych Nie wolno pr bowa samodzielnie otwiera tego urz dzenia mo e to spowodowa pora enie pr dem elek trycznym niep...

Page 54: ...iwar prze czy si na tryb HEAT PODGRZEWANIE 3 a wska nik si za wieci Aby wy czy tryb naci nij przycisk Zmiana czasu gotowania Po umieszczeniu w naczyniu do gotowania sk adnik w okre lonych w przepisie...

Page 55: ...m ci nienia podno si si do maksymalnej warto ci a nast pnie spada Pami taj o przestrzeganiu wszystkich niezb dnych rodk w ostro no ci Opis program w gotowania Program Domy lny czas gotowania Ustawiony...

Page 56: ...dzieli mi so od ko ci posieka i wymiesza z drobno posiekanym czosnkiem Kawa ki mi sa posie kane marchwie i pokrojon na plasterki pietruszk w o y do prostok tnej formy zala przecedzonym wywa rem Wstawi...

Page 57: ...SO ci nie nie 4 1 godzina na ka dej stronie Czas gotowania 2 godziny 30 minut Golonka 4 porcje 1 25 kg of golonki 20 g soli 1 y eczka mielonego pieprzu 500 ml ciemnego piwa 1 y eczka mielonego kuminu...

Page 58: ...KNI TE DANE TECHNICZNE Dane techniczne odel MP5010PSD Pojemno l 3 Pob r mocy W max 1100 Napi cie znamionowe 220 240 V 50 60 Hz Poziom ochrony I Temperatura przechowywania i transportu od 25 C do 35 C...

Page 59: ...sta y one na skutek nieprzestrzegania zasad i warunk w u ytkowania przecho wywania transportu lub monta u produktu celowych lub niezamierzonych dzia a konsumenta lub os b trzecich 8 W adnym przypadku...

Page 60: ...awczej wykonanej w autoryzowanym centrum serwi sowym poniewa w innym przypadku produkt mo e stwarza zagro enie dla ycia zdrowia lub mienia u ytkownika Recykling i utylizacja produktu To urz dzenie jes...

Page 61: ...datele de pe pl cu a produsului Nu folosi i aparatul n zone n care aerul poate con ine va pori de substan e inflamabile Nu ncerca i s deschide i aparatul fiindc exist peri colul electrocut rii Dispozi...

Page 62: ...ientele necesare conform re etei n vasul de g tit nchide i capacul cu grij p n c nd se fixea z i roti i manerul de blocare p n la semnul Ap sa i bu tonul pentru a selecta programul de g tit dorit Ecra...

Page 63: ...ar ap curat Nu ad uga i solu ii de cur at sau alte substan e chimice C nd dispozitivul func ioneaz nivelul presiunii merge la maxim iar apoi abur scade Asigura i v c respecta i toate m surile de preca...

Page 64: ...n vas i g ti i la pro gramul SLOW COOK 8 ore Separa i carnea de oase t ia i o i amesteca i o cu usturoi Pune i ntr un vas dreptunghiular carnea morcovii felii i p trunjelul i turna i apa r mas L sa i...

Page 65: ...unea 7 4 timp de 1 or pe fiecare parte Timp de g tire 2 ore 30 minute Ciolan de porc 4 por ii 1 25 kg ciolan de porc 20 g de sare 1 lingur de piper 500 ml de bere neagr 1 lingur de chimion Preparare T...

Page 66: ...TEHNICE Specifica ii odel MP5010PSD Capacitate L 3 Putere nominal W max 1100 Alimentare electric 220 240 V 50 60 Hz Nivel de protec ie I Temperatura de p strare i transport C 25 C la 35 C Temperatura...

Page 67: ...OURSSON nu va fi raspunz tor pentru orice pierderi sau daune speciale accidentale indirec te sau de consecin inclusiv dar f r a se limita la pierderi de profit pierderi cauzate de ntreruperea ac tivit...

Page 68: ...rie al produsului Data de fabrica ie poate fi duplicat pe ambalaj i sau produs Num rul de serie este amplasat pe panoul din spate al produ sului pe ambalaj i n certificatul de garan ie Primele dou lit...

Page 69: ...69 RU B 1 1 1 160 1 1 1 1 1 1 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 1 6 2 8 1 8 2 8 3 OURSSON AG OURSSON 1 2...

Page 70: ...70 D D 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 D 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 1 2 1 7 2...

Page 71: ...95 10 1 60 1 2 24 4 2 7 110 60 1 10 30 105 30 20 90 1 130 20 10 50 5 120 13 17 2 24 3 1 7 106 90 60 4 30 6 3 7 101 60 1 4 5 4 2 7 110 10 10 50 1 120 25 25 60 5 3 1 7 110 8 42 10 35 60 1 4 8 60 2 3 1 2...

Page 72: ...20 2 5 2 20 1 30 4 800 200 200 200 200 50 15 4 1 25 30 45 2 2 250 5 4 20 1 10 5 15 10 1 5 1 1 1 2 25 2 10 5 3 8 9 4 2 5 6 6 2 2 350 2 2 1 10 2 20 4 1 25 5 1 2 40 4 50 10 15 1 4 500 500 150 200 150 25...

Page 73: ...1 30 3 1 40 1 10 4 6 150 5 15 4 20 25 4 4 100 5 50 30 30 30 30 15 20 30 10 1 5 2 30 1 5 4 1 3 5 2 30 4 1 25 20 1 500 1 7 1 2 30 2 2 250 3 0 5 20 3 5 15 4 800 10 0 5 50 200 300 50 3 30 1 4 4 300 50 250...

Page 74: ...74 OURSSON 1 OURSSON 3 4 MP5010PSD 3 max 1100 220 240 50 60 I 25 C 35 C 5 C 35 C 15 75 370x320x310 6 1 25 E 1 1 3 2...

Page 75: ...ON AG OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 6 OURSSON AG 7 OURSSON AG 8 OURSSON AG 9 OURSSON AG OURSSON www oursson ru OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info oursson ru OURSSON AG 1 OURSSON AG OURSSON AG O...

Page 76: ...ical and electronic equipment WEEE EG1225011234567 1 2 3 4 MP OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 56 8008 2 109202 17 1 3 www oursson com 4 OURSS...

Page 77: ...77 UA B 1 1 1 160 1 1 1 1 1 1 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 1 6 2 8 1 8 2 8 3 OURSSON AG OURSSON 1 2...

Page 78: ...78 D D 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 D 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 1 2 1 7 2...

Page 79: ...95 10 1 60 1 2 24 4 2 7 110 60 1 10 30 105 30 20 90 1 130 20 10 50 5 120 13 17 2 24 3 1 7 106 90 60 4 30 6 3 7 101 60 1 4 5 4 2 7 110 10 10 50 1 120 25 25 60 5 3 1 7 110 8 42 10 35 60 1 4 8 60 2 3 1 2...

Page 80: ...20 2 5 2 20 1 30 4 800 200 200 200 200 50 15 4 1 25 30 45 2 2 250 5 4 20 1 10 5 15 10 1 5 1 1 1 2 25 2 10 5 3 8 9 4 2 5 6 6 2 2 350 2 2 1 10 2 20 4 1 25 5 1 2 40 4 50 10 15 1 4 500 500 150 200 150 25...

Page 81: ...30 3 1 40 1 10 4 6 150 5 15 4 20 25 4 4 100 5 50 30 30 30 30 15 T 20 30 10 1 5 2 30 1 5 4 1 3 5 2 30 4 1 25 20 1 500 1 7 1 2 30 2 2 250 3 0 5 20 3 5 15 4 800 10 0 5 50 200 300 50 3 30 1 4 4 300 50 25...

Page 82: ...82 OURSSON 1 OURSSON 3 4 MP5010PSD 3 max 1100 220 240 50 60 I 25 C 35 C 5 C 35 C 15 75 370x320x310 6 1 25 1 1 3 2...

Page 83: ...G OURSSON AG 6 OURSSON AG 7 OURSSON AG 8 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON www oursson ru www csp comel com OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info oursson ru 03065 51 16 info oursson ua 228 82 01 OURSSON...

Page 84: ...4 MP OURSSON OURSSON AG OURSSON AG 0 800 50 5512 9 00 20 00 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 56 8008 2 03065 51 16 3 03065 51 16 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and ele...

Page 85: ...85...

Page 86: ...86 www oursson com...

Reviews: