Oursson AM6244 Instruction Manual Download Page 39

76

77

Uzņēmums OURSSON AG pauž lielu atzinību par to, ka 

izvēlaties mūsu izstrādājumus. Mēs darām visu iespējamo, 

lai šie izstrādājumi atbilstu jūsu vajadzībām un to kvalitāte 

atbilstu augstākajiem pasaules standartiem. Ja jūsu 

OURSSON preču zīmes izstrādājumam būs nepieciešama 

tehniskā apkope, lūdzu, sazinieties ar pilnvarotu apkopes 

centru (tālāk tekstā — PAC). Pilns PAC saraksts un šo cen

-

tru adreses norādītas tīmekļa vietnē www.oursson.com.

OURSSON AG garantijas saistības:

1.  Uzņēmuma OURSSON AG garantijas saistības, kuru 

izpildi nodrošina OURSSON AG PAC, attiecas tikai uz 

modeļiem, kurus OURSSON AG ir izstrādājis ražošanai 

vai piegādei un pārdošanai valstī, kurā tiek nodrošināta 

garantijas apkope; ja izstrādājums ir pirkts šajā valstī; ja 

izstrādājuma atbilstību šīs valsts standartiem apstiprina 

attiecīgs sertifikāts un arī ja izstrādājums ir marķēts ar 

oficiālām atbilstības zīmēm.

2.  OURSSON AG garantijas saistības ir spēkā atbil

-

stoši patērētāju tiesību aizsardzības likumam, un šīs 

saistības regulē tās valsts tiesību akti, kurā ir paredzēta 

šo saistību izpilde; šīs garantijas saistības attiecas 

tikai uz izstrādājumiem, kas lietoti tikai personiskām, 

ģimenes vai mājsaimniecības vajadzībām. OURSSON 

AG garantijas saistības neattiecas uz preču lietošanu 

uzņēmējdarbības nolūkos vai saistībā ar preču iegādi 

uzņēmumu, institūciju un organizāciju vajadzībām.

3.  OURSSON AG saviem izstrādājumiem nosaka šādus 

lietošanas noteikumus un garantijas periodus:

4.  OURSSON AG garantijas saistības neattiecas uz šādiem 

izstrādājumiem, ja to nomaiņa ir bijusi paredzēta un nav 

saistīta ar izstrādājumu demontāžu:

• 

Akumulatori.

• 

Futrāļi, siksnas, pārvietošanas auklas, montāžas 

piederumi, instrumenti, izstrādājuma komplektācijā 

iekļautā dokumentācija.

5.  Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies 

izstrādājumu nepareizas lietošanas, glabāšanas vai 

transportēšanas dēļ; bojājumiem, ko radījušas trešās 

personas vai nepārvarama vara, tostarp (bet ne tikai) 

šādos gadījumos:

APKOPE

Izstrādājuma nosaukums                     

Lietošanas

noteikumi,

mēneši              

Garantijas

periods,

mēneši

Mikroviļņu krāsnis, maizes 

cepamās mašīnas, indukci

-

jas plītis

60

12

Daudzfunkcionālās plītis, virtu-

ves kombaini, virtuves ierīces, 

elektriskās tējkannas, elektris

-

kie grili, blenderi, mikseri, gaļas 

maļamās mašīnas, tosteri, kar

-

stā gaisa katli, elektriskās krās

-

nis, kafijas automāti, tvaicētāji, 

sulu spiedes, kapājamie naži, 

dehidratori, jogurta mašīnas, 

fermentētāji, mini krāsniņas, 

saldētavas, ledusskapji, auto

-

mātiskie kafijas aparāti

36 

12 

Virtuves svari, sifoni                        

24 

12

• 

Ja bojājums radies nevērīgas lietošanas dēļ, 

izstrādājums lietots neatbilstīgi lietošanas mērķim, 

izstrādājuma bojājumi radušies lietošanas pamācībā 

aprakstīto ekspluatācijas nosacījumu un noteikumu 

pārkāpumu dēļ, tostarp, ja izstrādājums ir bijis pakļauts 

zemai vai augstai vides temperatūrai, lielam mitrumam 

vai putekļiem; ja ir redzamas patvaļīgas izstrādājuma 

atvēršanas pazīmes un/vai lietotājs patstāvīgi veicis 

remontu; ja lietoti standartiem neatbilstoši elektrotīkli, ja 

izstrādājumā iekļuvis šķidrums, kukaiņi vai citi svešķer

-

meņi, vielas, kā arī tad, ja izstrādājums ilgstoši lietots 

smagas slodzes apstākļos.

• 

Ja izstrādājuma bojājums ir radies nesankcionētu 

izstrādājuma pārbaužu veikšanas mēģinājumu dēļ vai 

tā konstrukcijā vai programmatūrā ir veiktas izmaiņas, 

tostarp remonts vai tehniskā apkope nepilnvarotos 

apkopes centros..

• 

Ja izstrādājuma bojājums ir radies standartiem neatbil

-

stīga un/vai zemas kvalitātes aprīkojuma, piederumu, 

rezerves daļu vai akumulatoru dēļ.

• 

Ja izstrādājuma bojājums ir saistīts ar tā izmantošanu 

kopā ar papildaprīkojumu (piederumiem), ko izman

-

tošanai kopā ar izstrādājumu nav ieteicis uzņēmums 

OURSSON AG. OURSSON AG neuzņemas atbildību 

par trešo personu ražotā papildaprīkojuma (piederumu) 

kvalitāti, par tā izstrādājumu kvalitāti kopā ar šādu 

aprīkojumu, kā arī par OURSSON AG papildaprī

-

kojuma darba kvalitāti, lietojot kopā ar citu ražotāju 

izstrādājumiem.

6.  Izstrādājuma kalpošanas laikā konstatētie izstrādājuma 

bojājumi tiek novērsti pilnvarotos apkopes centros (au

-

thorized service center — PAC). Garantijas perioda laikā, 

uzrādot oriģinālo garantijas sertifikātu un dokumentus, 

kas apstiprina mazumtirdzniecības pirkuma līguma 

faktu un datumu, bojājumu novēršana ir bez maksas. Ja 

šādu dokumentu nav, garantijas periods tiek aprēķināts 

no izstrādājuma ražošanas datuma. Jāņem vērā šādi 

nosacījumi:

• 

Setup and Installation (assembly, the connection, etc.) 

OURSSON AG garantija neattiecas uz izstrādājuma 

komplektācijā iekļautajā dokumentācijā aprakstīto 

uzstādīšanu un instalēšanu (montāžu, pieslēgumiem 

u.c.), un minētos darbus var veikt lietotājs vai pilnvarotu 

apkopes centru speciālisti par maksu.

• 

Izstrādājumu apkope (kustīgo daļu tīrīšana un eļļošana, 

patēriņa daļu un materiālu nomaiņa, piegāde u.c.) tiek 

veikta par maksu.

7.  OURSSON AG neuzņemas atbildību par savu 

izstrādājumu tieši vai netieši radītu kaitējumu cilvēkiem, 

mājdzīvniekiem, īpašumam, ja šie bojājumi radušies 

izstrādājuma lietošanas, glabāšanas un transportēšanas 

noteikumu un nosacījumu neievērošanas dēļ vai ja šos 

bojājumus izraisījusi tīša vai nolaidīga lietotāja vai trešo 

personu darbība.

8.  Nekādos gadījumos OURSSON AG neuzņemas atbildību 

ne par kādiem tīšiem, nejaušiem, netiešiem vai izrietošiem 

zaudējumiem vai kaitējumu, tostarp (bet ne tikai): peļņas 

zudumu, kaitējumu, ko radījis pārtraukums komercdarbībā, 

rūpnieciskajā ražošanā vai cita veida darbībā izstrādājuma 

nepareizas darbības dēļ vai tādēļ, ka izstrādājumu nebija 

iespējams izmantot.

9.  Pastāvīgu izstrādājuma uzlabojumu dēļ izstrādājumu 

konstrukcijas elementi un tehniskās specifikācijas ražotājs 

var mainīt bez iepriekšēja paziņojuma.

Izstrādājuma izmantošana pēc derīguma (kalpošanas 

laika) beigām:

1.  OURSSON AG norādītais izstrādājuma kalpošanas laiks ir 

spēkā tikai tad, ja izstrādājums tiek lietots tikai personis

-

kajām, ģimenes vai mājsaimniecības vajadzībām, kā arī 

ja lietotājs izpilda pareizas izstrādājuma ekspluatācijas, 

glabāšanas un transportēšanas prasības. Ja izstrādājums 

tiek izmantots saudzīgi un atbilstīgi tā ekspluatācijas 

noteikumiem, izstrādājuma kalpošanas laiks var pārsniegt 

uzņēmuma OURSSON AG norādīto izstrādājuma kal

-

pošanas laiku. 

2.  Beidzoties izstrādājuma kalpošanas laikam, jums jāvēršas 

pilnvarotā apkopes centrā, lai veiktu izstrādājuma 

profilaktisko apkopi un noteiktu izstrādājuma piemērotību 

turpmākai lietošanai. Izstrādājumu profilaktiskā apkope 

apkopes centros arī tiek veikta par maksu.

3.  OURSSON AG neiesaka izmantot šo izstrādājumu pēc 

tā kalpošanas laika beigām, ja netiek veikta profilaktiskā 

apkope pilnvarotā apkopes centrā. Pretējā gadījumā 

izstrādājums var apdraudēt lietotāja dzīvību, veselību vai 

īpašumu.

Izstrādājuma otrreizējā pārstrāde un utilizācija

Šī ierīce ir identificēta kā atbilstoša Eiropas Direktīvai 

2002/96/EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem 

(WEEE). Pēc kalpošanas laika beigām šo izstrādājumu 

nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. 

Tas ir jānodod atbilstošā elektrisko un elektronisko iekārtu 

savākšanas punktā, lai veiktu pareizu to apstrādi un likvidāciju 

atbilstīgi valsts vai vietējiem likumiem. Pareizi atbrīvojoties 

no šī izstrādājuma, jūs palīdzēsit saglabāt dabas resursus 

un novērsīsit risku saistībā ar nelabvēlīgu izstrādājuma 

ietekmi uz vidi un cilvēku veselību. Lai iegūtu papildinformā

-

ciju par šī izstrādājuma savākšanas punktiem un 

otrreizēju pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību 

vai mājsaimniecības atkritumu apsaimniekošanas 

uzņēmumu.

Ražošanas datums

Katram izstrādājumam ir unikāls sērijas numurs (burtu un 

ciparu virkne), kas dublēts svītrkodā, kurā norādīta šāda 

informācija: izstrādājumu grupas nosaukums, ražošanas 

datums, izstrādājuma sērijas numurs.

Sērijas numurs atrodas izstrādājuma aizmugurē, uz 

iesaiņojuma un uz garantijas kartes. 

 Pirmie divi burti attiecas uz izstrādājuma grupu 

(automātiskie kafijas aparāti — AM).

 Pirmie divi cipari norāda ražošanas gadu.

 Trešais un ceturtais cipars norāda ražošanas nedēļu.

 Pēdējie divi cipari norāda izstrādājuma sērijas numuru.

Lai  nepieļautu  pārpratumus,  stingri 

ieteicams  rūpīgi  izlasīt  lietošanas 

pamācību un garantijas nosacījumus. 

Pārbaudiet garantijas kartes pareizību. 

Garantijas  karte  ir  derīga  tikai,  ja 

ir  pareizi  un  skaidri  norādīta  šāda 

informācija:  modelis,  sērijas  numurs, 

iegādes  datums,  skaidri  salasāmi 

zīmogi,  pircēja  paraksts.  Ierīces 

sērijas numuram un modelim jāatbilst 

garantijas  kartē  norādītajiem  datiem. 

Ja šie nosacījumi netiek izpildīti vai ir 

mainīti garantijas kartē norādītie dati, 

garantijas karte nav derīga.

OURSSON AG

Ražots Ķīnā

Ja jums ir jautājumi vai problēmas saistībā ar OURSSON AG izstrādājumiem, lūdzu, sazinieties ar mums pa e-pastu: 

[email protected]

Šo lietošanas pamācību aizsargā starptautiskais un Eiropas Savienības Autortiesību likums. Jebkāda nesankcionēta 

šīs lietošanas pamācības izmantošana, tostarp (bet ne tikai) kopēšana, drukāšana un izplatīšana ir civiltiesiski un 

krimināli sodāma.

Kontaktinformācija:

1. Izstrādājumu ražotājs – OURSSON AG (Orson AG) Seefeldstrasse 56, 8008 Zurich, Šveice.

2. Sertifikācijas informācija par izstrādājumu ir pieejama tīmekļa vietnē www.oursson.com.

AM

Summary of Contents for AM6244

Page 1: ...244 Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utilizare LV PL RO RU UA DE EN ES FR...

Page 2: ...220 240 A B C READY...

Page 3: ...4 5 C D 2 8 5 7 3 9 4 6 1 1 1 1 2 2 2 6 3 3 3 7 4 4 4 5 2 6 4 3 5 7 READY...

Page 4: ...Personen geeignet die unter k rperlichen oder geistigen Einschr nkungen leiden Gefahrensymbol Weist auf hohe elektrische Spannungen hin Warnsymbol Weist darauf hin dass Bedienschritte genau wie in de...

Page 5: ...n Lagern Sie Kaffeebohnen stets trocken und vor Licht gesch tzt Damit Kaffeebohnen ihr volles Aroma behalten bewah ren Sie die Bohnen in einem undurchsichtigen Beh lter mit luftdicht schlie endem Deck...

Page 6: ...Kaffee Latte hei e Milch und Sahne zubereiten k nnen Wenn dieser Modus nicht aktiv ist wird das Wasser st n dig auf Temperatur gehalten Zum Aufrufen des Energiespareinstellung Men s w hlen Sie KO EINS...

Page 7: ...HEINH REINIG 1 4 5 3 2 BEREIT WARTUNG MILCHSYS REINIG MILCHSYS REINIG SCHLAUCH ENTF BEREIT 1 8 6 4 7 5 3 2 9 10 WARTUNG 30 MIN SP LEN DR CKEN ENTKALKER EINF WASSERTANK F LL ENTKALKUNG A SCHALE LEER A...

Page 8: ...Display wird st ndig KAFFEESATZ LEER angezeigt Am Boden der Maschine hat sich Kaffee satz abgesetzt Kaffeesatzbeh lter wie unter REINI GUNG UND PFLEGE beschrieben reinigen Im Display wird st ndig WAS...

Page 9: ...tausch von Verschlei teilen Verbrauchsg tern und dergleichen werden gegen Geb hr ausgef hrt 7 Die OURSSON AG haftet nicht f r jegliche direkten oder indirekten Sch digungen von Menschen oder Tieren so...

Page 10: ...ction manual before using the device Keep the manual after reading for further use All illustrations in this manual are schematic representations of real objects which may differ from the actual image...

Page 11: ...s Store coffee beans in a dry place avoiding direct sunlight To keep the aroma and taste of coffee beans close the bean container with a lid The maximum capacity of bean container is 250g 1 Take off t...

Page 12: ...Find ECO mode settings menu display will say ECO SETTING and press Using set ECO MODE NORMAL MODE and then press NOTE The factory default setting of the machine is normal mode Automatic switch off Fin...

Page 13: ...e dry additionally 2 metal plates on the tray Coffee grounds container capacity is 15 cups It will automatically indicate EMPTY GROUNDS when it is full Remove drip tray clean the grounds container dis...

Page 14: ...START MACHINE BREW UNIT RESET RESTART MACHINE TEMPERATURE LOW For information on product certification see http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 or ask seller for a copy PRODUCT...

Page 15: ...y the user as well as the specialists of most authorized service centers on a paid basis Work upon maintenance of products cleaning and lubricating the moving parts replacement of consuma bles and sup...

Page 16: ...esorios No use el aparato en exteriores Este aparato no est dise ado para su uso por per sonas discapacitadas f sica sensorial o mentalmen te incluidos ni os o carentes de la experiencia y los conocim...

Page 17: ...as de soja chocolate nueces az car o especias Almacene los granos de caf en un lugar seco y protegido de la luz solar directa Para conservar el aroma y el sabor de los granos de caf cierre el recipien...

Page 18: ...st desactivado el precalentamiento estar siempre en funcionamiento Localice el men de ajuste del modo ECO el visor mostrar el mensaje ECO SETTING Ajuste ECO y pulse Mediante el bot n seleccione ECO MO...

Page 19: ...estra READY Lista LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Fig D Limpieza de la m quina de caf antes del funcionamiento Puede enjuagar la boquilla antes de preparar bebidas Si el visor muestra READY Listo y el indica...

Page 20: ...ET RESTART MACHINE TEMPERATURE LOW Problema Causa Soluciones El visor muestra siempre el mensaje INSTALL GOUNDS CONTAINER Instalar recipiente de granos No se ha retirado el poso de caf del fondo de la...

Page 21: ...e para los modelos dise ados por OURSSON AG para la producci n o suministro y venta en el pa s en donde el servicio de garant a se proporcione adquiridos en este pa s homologados seg n las normativas...

Page 22: ...ns ce manuel sont des repr sentations sch matiques des objets r els qui peuvent tre diff rentes des images r elles Le fonctionnement de cet appareil ne n cessite en aucun cas l usage de la force car c...

Page 23: ...torr fi s et n y introduisez jamais des substances telles que le riz le soja le chocolat en poudre les cacahu tes le sucre ou les pices Conservez les grains de caf dans un endroit sec et l abri des r...

Page 24: ...t activ la machine prend 30 secondes pour se r chauffer Par la suite vous pouvez pr parer du cappuccino du caf latte du lait chaud et de la cr me Si le mode energy saving conomie d nergie est d sactiv...

Page 25: ...DY PR T NETTOYAGE ET ENTRETIEN Image D Nettoyage de la machine caf avant utilisation Vous pouvez rincez la goulotte avant de pr parer les boissons L cran affiche READY PR T le t moin CLEANING NETTOYAG...

Page 26: ...NE TEMPERATURE LOW Probl me Cause Solutions L cran affiche toujours INSTALL GOUNDS CONTAINER INS TALLER R SERVOIR MARC DE CAF Le marc de caf au fond de la machine n est pas propre Nettoyez le selon le...

Page 27: ...ntres de service agr s un co t Tous les travaux de maintenance des appareils nettoyage et lubrification des pi ces amovibles rem placement des pi ces consommables et d alimentation etc sont r mun r s...

Page 28: ...z Cucchiaio per caff in polvere 1 pz Tubo per latte 2 pz Leggere il manuale di istruzioni prima di utilizzare il dispositivo Conservare il manuale dopo la lettura per utilizzo futuro Tutte le illustra...

Page 29: ...hicchi di caff in un luogo asciutto evitando la luce solare diretta Per conservare l aroma e il sapore dei chicchi di caff chiudere il contenitore con un coperchio La capacit massima del contenitore d...

Page 30: ...sem pre funzionante Cercare il menu delle impostazioni della modalit ECO il display visualizza ECO SETTING e premere Usando impostare ECO MODE NORMAL MODE e poi premere NOTA L impostazione predefinita...

Page 31: ...e nel menu assistenza Pulizia del contenitore del caff macinato e del vassoio di sgocciolamento Fig D 2 Ogni volta dopo la pulizia lavare il vassoio di sgocciolamento e il contenitore del caff macinat...

Page 32: ...INE BREW UNIT RESET RESTART MACHINE TEMPERATURE LOW Per le informazioni sulla certificazione dei prodotti visitare il sito web http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 oppure richi...

Page 33: ...pagamento dagli specialisti della mag gior parte dei centri assistenza autorizzati Gli interventi di manutenzione del prodotto pulizia e lubrificazione delle parti mobili sostituzione dei mate riali d...

Page 34: ...ugstu spriegumu Br din juma simbols Atg din jums lietot jam par to ka ekspluat cija j veic atbilsto i nor d jumiem lieto anas pam c b DRO BAS NOR D JUMI att A IZSTR D JUMA KOMPLEKTS att Piln b autom t...

Page 35: ...s pupi as glab jiet saus viet kur t s neietekm tie a saules gaisma Aizveriet pupi u tvertnes v ku lai saglab tu to arom tu un gar u Pupi u tvertnes maksim l ietilp ba ir 250 g 1 No emiet pupi u tvertn...

Page 36: ...tu pienu vai kr jumu Ja is re ms ir izsl gts vienm r darbojas iepriek uzsild ana Atveriet ECO re ma iestat jumu izv lni Displej re dzams uzraksts ECO SETTINGS Nospiediet Izmantojot iestatiet ECO MODE...

Page 37: ...att D Kafijas apar ta t r ana pirms darb bas Pirms dz rienu pagatavo anas varat izskalot tekni Tiek par d ts uzraksts READY indikators CLEANING nemirgo Nospiediet Displej redzams uzraksts CLEANING Pi...

Page 38: ...START MACHINE BREW UNIT RESET RESTART MACHINE TEMPERATURE LOW Probl ma Iemesls Risin jumi Ekr n visu laiku ir nor de INSTALL GROUNDS CONTAINER Nav not r ta samalt kafija iek rtas apak Not riet samalto...

Page 39: ...str d juma komplekt cij iek autaj dokument cij aprakst to uzst d anu un instal anu mont u piesl gumiem u c un min tos darbus var veikt lietot js vai pilnvarotu apkopes centru speci listi par maksu Izs...

Page 40: ...ej i psychicznej niedo Symbol zagro enia Przypomina u ytkownikowi o obecno ci wysokiego napi cia Symbol ostrzegawczy Przypomina u ytkownikowi o konieczno ci dzia ania dok adnie wed ug instrukcji INSTR...

Page 41: ...mieni s onecznych Aby zachowa aromat u smak ziaren kawy zamykaj pojemnik pokrywk Maksymalna pojemno pojemnika na ziarna wynosi 250 g 1 Zdejmij pokrywk pojemnika na ziarna 2 Wsyp ziarna do pojemnika 3...

Page 42: ...a a ca y czas Znajd menu trybu ECO na wy wietlaczu b dzie napis ECO SETTINGS Naci nij przycisk Za pomoc ustaw ECO MODE NORMAL MODE i naci nij UWAGA Ekspres jest domy lnie fabrycznie ustawiony w trybie...

Page 43: ...otowaniem napoj w mo esz przep uka wylewk Pojawi si komunikat READY wska nik CLEANING nie miga Naci nij przycisk Na wy wietlaczu pojawi si komunikat CLEANING Czyszczenie spieniacza do mleka Po d ugim...

Page 44: ...RATURE LOW Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwi zania Na wy wietlaczu stale jest napis INSTALL GOUNDS CONTAINER Nie usuni to fus w ze spodu maszyny Usu fusy zgodnie z rozdzia em CZYSZCZENIE I KONSERW...

Page 45: ...ytkownika lub odp atnie przez specjalist w wi kszo ci autoryzowanych centr w Prace konserwacyjne na produktach czyszczenie i smarowanie ruchomych cz ci wymiana cz ci zu ywalnych i materia w eksploatac...

Page 46: ...t repre zent ri schematice i pot diferi de obiectele reale ECHIPAMENTE Fig Ma in de cafea automat 1 buc Ghid de utilizare 1 buc Set de analiz pentru duritatea apei de unic folosin 1 buc Lingur pentru...

Page 47: ...sole ciocolat nuci zah r sau condimente P stra i boabele de cafea ntr un loc uscat evit nd lumina direct a soarelui Pentru a p stra aroma i gustul boabelor de cafea nchide i recipientul pentru boabe c...

Page 48: ...ace cappuccino cafea latte lapte cald i spum Daca modul ECO este oprit nc lzirea este mereu pornit G si i modul ECO din meniu pe afi aj arat ECO SETTING Set ri ECO i ap sa i butonul Folosind butonul s...

Page 49: ...De fiecare dat dup cur are sp la i tava de scurgere i vasul pentru za Capacitatea vasului pentru za este de 15 pahare Va indica automat EMPTY GROUNDS Goli i za ul c nd este plin Scoate i tava de scur...

Page 50: ...ACHINE TEMPERATURE LOW Probleme Cauze Solu ii Ecranul arat tot timpul INSTALL GROUNDS CONTAINER Za ul din vas nu este cur at Cur a i vasul pentru za conform instruc iunilor de cur are Ecranul arat tot...

Page 51: ...le ac cidentale indirecte sau de consecin inclusiv dar f r a se limita la pierderi de profit pierderi cauzate de ntreruperea activit ilor comer ciale industriale sau de alt natur care apar n leg tur c...

Page 52: ...102 103 OURSSON AG OURSSON 1 2 1 1 1 1 2 1 RU C C 1 12 14 13 15 16 e e e e e 1 2 3 4 H 5 H 6 H 1 2 3 H 4 H 5 H 1 2 3 H 5 2 4 2 2 2 3 4 3 3 5 4 6 5...

Page 53: ...104 105 1 7 1 2 8 2 3 9 5 6 4 3 10 2 1 2 3 4 5 6 2 7 8 9 10 1 6 7 2 3 2 4 2 3 1 2 3 4 5 4 9 10 250 1 2 3 5 25 C MAX 1 2 3 4 6 80 140 ECO ECO 30 50 200...

Page 54: ...7 10 8 9 1 3 2 3 4 5 2 3 4 5 1 2 ECO 30 ECO ECO ECO ECO 15 24 30 80 25 120M 70 25 240M 3 120 3 120 60 70 80 25 450M 40 3 120 50 3 120 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 P 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S...

Page 55: ...108 109 ENGLISH DEUTSCH D O D 1 MAX 1 1 1 3 4 5 2 4 5 3 2 6 7 8 D 2 2 15 1 1 1 8 3 3 6 4 7 5 3 2 2 2 9 10 D 3 D 4 D 5 D 6 D 7 30 MINS...

Page 56: ...110 111 1 10 C OURSSON OURSSON 2 1 2 3 4 AM6244 max 1200 220 240 50 20 19 1 8 250 15 7 14 80 140 1 2 15 35 25 55 15 75 15 75 I 450 302 370 13...

Page 57: ...2 OURSSON AG OURSSON AG 3 OURSSON AG 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG 60 12 60 12 36 12 24 12 25 OURSSON AG http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG...

Page 58: ...AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 56 8008 2 109202 17 1 3 www oursson com 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG 220094 2 30 603 Oursson Oursson forum oursson ru UA OURSSON AG...

Page 59: ...116 117 C 1 12 14 13 15 16 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 5 2 2 2 2 3 4 3 3 5 4 6 5 10 1 7 1 2 8 2 3 9 5 6 4 3 10 2 1 2 3 4 5 6 2 7 8 9 10 1 6 7 2 3 2 4 2 3 1 2 3 4 5 4 9 10 4...

Page 60: ...118 119 250 1 2 3 5 25 C MAX 1 2 3 4 6 80 140 ECO ECO 30 50 200 7 10 8 9 1 3 2 3 4 5 2 3 4 5 1 2 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S...

Page 61: ...120 121 ECO 30 ECO ECO ECO 15 24 30 80 25 120M 70 25 240M 3 120 3 120 60 70 80 25 450M 40 3 120 50 3 120 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ENGLISH DEUTSCH D D 1 MAX 1 1 1 3 4 5 2 4 5 3 2 6 7 8 O...

Page 62: ...122 123 D 2 2 15 1 1 1 8 3 3 6 4 7 5 3 2 2 2 9 10 ON OFF D 3 D 4 D 5 D 6 D 7 1 10 C OURSSON OURSSON 30 MINS...

Page 63: ...CISPR 14 2 2007 IEC 61000 3 2 2004 IEC 61000 3 3 2004 CISPR 14 1 2004 OURSSON AG OURSSON www oursson ru www csp comel com OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info oursson ru 03065 51 16 info oursson ua...

Page 64: ...SSON AG 7 OURSSON AG 8 OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and electronic equipment WEEE A OURSSON OURSSON AG OURSSON AG 0 800 50 5512 9 00 20 00 146 7 12 1...

Page 65: ...www oursson om...

Reviews: