Oursson AM6244 Instruction Manual Download Page 21

40

41

Nombre del producto

Términos 

de uso, 

meses

Peri

-

odo de 

garantía, 

meses

Hornos microondas, panificadoras, 

placas de inducción

60

12

Robots de cocina, procesadores 

de cocina, hervidores eléctricos, 

parrillas eléctricas, batidoras, 

mezcladoras, picadoras de carne, 

tostadoras, termos, asadoras, 

cafeteras, vaporeras, licuadoras, 

molinillos, deshidratadoras, 

yogurteras, fermentadoras, 

minihornos, congeladores, 

frigoríficos, máquinas de café 

automáticas

36 

12 

Balanzas de cocina, sifones

24 

12

4.  Las obligaciones de la garantía de OURSSON AG no se 

aplicarán a los siguientes productos, si son productos con

-

sumibles y no pertenecen a los componentes principales:

• 

Baterías.

• 

Estuches, cintas, correas de transporte, accesorios 

de montaje, herramientas, documentación adjunta al 

producto.

5.  La garantía no cubre los efectos causados por los incum

-

plimientos de las reglas de uso por parte del consumidor, 

el almacenamiento o el transporte de los bienes, las accio

-

nes de terceros o fuerza mayor, incluidos sin limitación los 

siguientes casos:

• 

Si la avería se debió a una manipulación impruden

-

te, al uso con otros fines, al incumplimiento de las 

condiciones y reglas de funcionamiento establecidas 

en el manual de instrucciones, incluida la exposición a 

temperaturas altas o bajas, al polvo o a niveles altos de 

humedad, a la conexión a redes de alimentación con 

parámetros distintos a los estipulados, a la penetración 

de líquidos, insectos u otros objetos o sustancias ex

-

trañas en el dispositivo, al uso prolongado del producto 

en modos operativos extremos, o bien se detectan 

indicios de apertura independiente del dispositivo y/o 

intento de autorreparación.

• 

Si la avería del producto fue resultado de intentos no 

autorizados de probar el producto o de realizar cualqui

-

er cambio en su configuración o en sus programas de 

software, incluidos la reparación o el mantenimiento en 

centros técnicos no autorizados.

• 

Si la avería del producto fue el resultado del uso de 

equipos, accesorios, recambios o baterías no estándar 

y/o de baja calidad.

• 

Si la avería del producto fue el resultado de su uso 

junto con otros equipos (accesorios) distintos de los 

equipos adicionales recomendados por OURSSON 

AG para su uso con este producto. OURSSON AG 

no se hace responsable de la calidad de los equipos 

adicionales (accesorios) fabricados por terceros, ni 

de la calidad sus productos al operar junto con dichos 

equipos, ni tampoco de la calidad del trabajo de los 

equipos adicionales de OURSSON AG junto con los 

productos de otros fabricantes.

6.  Los centros de asistencia técnica (CAT) autorizados 

son los encargados de reparar las averías detectadas 

durante la vida útil de los productos. Durante el periodo 

de garantía, la reparación de las averías se lleva a cabo 

sin coste alguno con la presentación del certificado de 

garantía original y los documentos que confirmen la fecha 

de compra del aparato. En ausencia de los documentos, 

el periodo de garantía se calcula a partir de la fecha de 

fabricación del producto. Debe tenerse en cuenta:

• 

Los procesos de configuración e instalación (montaje, 

conexión, etc.) del producto descritos en la documen

-

tación que se adjunta quedan fuera del ámbito de la 

garantía de OURSSON AG, y pueden quedar a cargo 

del usuario o de especialistas de la mayoría de los cen

-

tros técnicos autorizados (servicio con coste adicional).

•  Las tareas de mantenimiento de los productos (limpie-

za y lubricación de las piezas móviles como sustitución 

de los consumibles y suministros, etcétera) tienen un 

coste adicional.

7.  OURSSON AG no se hace responsable de ningún daño 

directo o indirecto causado por sus productos a personas, 

mascotas o propiedades, si estos son consecuencia 

de la inobservancia de las reglas y condiciones de uso, 

almacenamiento, transporte o instalación del producto, así 

como de acciones intencionales o negligentes del usuario 

o de terceros.

8.  OURSSON AG no se hace responsable bajo ninguna 

circunstancia de ninguna pérdida o daño indirecto o con

-

secuente, incluidos sin limitación los siguientes: pérdida 

de beneficios, daños o interrupciones en actividades 

comerciales, industriales o de otra índole, derivadas del 

uso o de la imposibilidad de uso del producto.

La compañía OURSSON AG le agradece enormemente la 

elección de sus productos. Hemos hecho todo lo posible 

para que estos productos satisfagan sus necesidades con 

la calidad que demandan las normas internacionales más 

exigentes. Si su producto de marca OURSSON precisa de 

mantenimiento, póngase en contacto con el centro de asis

-

tencia técnica autorizado (en adelante, CAT). Encontrará 

una lista de los CAT y sus direcciones en nuestro sitio web, 

www.oursson.com.

Obligaciones de la garantía de OURSSON AG:

1.  Las obligaciones de la garantía OURSSON AG, 

satisfechas por los CAT de OURSSON AG, son válidas 

únicamente para los modelos diseñados por OURSSON 

AG para la producción o suministro y venta en el país en 

donde el servicio de garantía se proporcione, adquiridos 

en este país, homologados según las normativas de este 

país y dotados de las marcas de conformidad oficiales.

2.  Las obligaciones de la garantía OURSSON AG se 

rigen por la ley de protección de los derechos de los 

consumidores y por las leyes del país en el cual se su

-

ministra el producto, y se aplicarán únicamente cuando 

el producto se usa exclusivamente para propósitos 

personales, familiares o domésticos. Las obligaciones 

de la garantía de OURSSON AG no se aplicarán en 

caso de uso comercial de los productos o si estos se han 

adquirido para satisfacer las necesidades de empresas, 

instituciones y organizaciones.

3.  OURSSON AG establece para sus productos los sigui

-

entes términos de uso y periodos de garantía:

MANTENIMIENTO

9.  Debido a las continuas mejoras en el producto, los 

elementos de diseño y algunas especificaciones técnicas 

están sujetas a cambio sin previo aviso por parte del 

fabricante. 

 

Uso del producto una vez superado el tiempo de vida 

útil:

1.  El tiempo de vida útil que OURSSON AG otorga a este 

producto solo es válido si el producto se usa exclusiva

-

mente para satisfacer necesidades personales, familiares 

o domésticas, y siempre y cuando el usuario observe las 

normas de uso, almacenamiento transporte indicadas. 

Si el producto se maneja de manera cuidadosa y se usa 

conforme a las instrucciones del manual, es posible que 

su vida útil se prolongue más allá del plazo especificado 

por OURSSON AG. 

2.  Al final de la vida útil del producto, deberá ponerse en con

-

tacto con un centro técnico autorizado para llevar a cabo 

un mantenimiento preventivo del producto y determinar la 

idoneidad de prolongar su uso. Las tareas para realizar 

un mantenimiento preventivo de los productos se llevan a 

cabo también los centros de servicio (con coste adicional).

3.  OURSSON AG no recomienda usar este producto una 

vez rebasado el límite de su vida útil sin que un centro 

técnico autorizado realice antes un mantenimiento preven

-

tivo, ya que en caso contrario producto podría suponer un 

riesgo para la vida, la salud o las propiedades del usuario.

Reciclaje y eliminación del producto

Este aparato ha sido identificado de acuerdo con la directiva 

europea 2002/96/EG sobre residuos de aparatos eléctricos 

y electrónicos (WEEE). Al final de su vida útil, el producto 

no puede eliminarse junto con los residuos domésticos 

corrientes. En su lugar, deberá llevarlo a un punto de reciclaje 

de aparatos eléctricos y electrónicos adecuado para llevar 

a cabo el tratamiento y la eliminación conformes a las nor

-

mativas nacionales o locales. Al deshacerse este producto 

de forma correcta, está ayudando a la conservación de los 

recursos naturales y evitando que el producto dañe el medio 

ambiente y la salud de las personas. Para obtener más 

información sobre los puntos de recogida y reciclaje 

de este producto, diríjase a las autoridades de su 

municipio o a la empresa de recogida de residuos 

domésticos.

Para evitar malentendidos, recomendamos encarecidamente que lea con atención el manual de instruc

-

ciones y las obligaciones de la garantía. Compruebe que la tarjeta de garantía sea correcta. La tarjeta 

de garantía es válida únicamente si en ella se indica de forma clara y correcta los siguientes datos: 

modelo, número de serie, fecha de compra, sello, firma del comprador. El número de serie y el modelo 

del aparato deben coincidir con los que se indican en la tarjeta de garantía. Si estas condiciones no se 

cumplen o bien los datos especificados en la tarjeta de garantía están cambiados, la tarjeta de garantía 

queda invalidada.

Fecha de fabricación

Cada producto cuenta con un número de serie único en

forma de cadena alfanumérica, duplicada en un código

de barras que contiene la siguiente información: nombre

del grupo de productos, fecha de fabricación, número de

serie del producto.

El número de serie se encuentra en la parte posterior del 

producto, en el embalaje y en la tarjeta de garantía. 

 Las dos primeras letras corresponden al grupo de 

productos (máquinas de café automáticas, AM).

 Los dos primeros dígitos corresponden al año de 

fabricación.

 Los siguientes dos dígitos corresponden a la semana de 

fabricación.

 Los últimos dos dígitos corresponden al número de serie 

del producto.

OURSSON AG

Fabricado en China

Si desea realizar alguna consulta o tiene algún problema con un producto OURSSON AG, póngase en contacto con

nosotros por correo electrónico: [email protected]

Este manual está protegido por las leyes de copyright internacionales y de la UE. Cualquier uso no autorizado de

las instrucciones, incluidas (sin limitación) la copia, la impresión y la distribución, puede acarrear responsabilidades

civiles o penales.

Información de contacto:

1. Fabricante - OURSSON AG (Orson AG) Seefeldstrasse 56, 8008 Zúrich (Suiza).

2. Información de certificación del producto disponible en el sitio web www.oursson.com.

AM

Summary of Contents for AM6244

Page 1: ...244 Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utilizare LV PL RO RU UA DE EN ES FR...

Page 2: ...220 240 A B C READY...

Page 3: ...4 5 C D 2 8 5 7 3 9 4 6 1 1 1 1 2 2 2 6 3 3 3 7 4 4 4 5 2 6 4 3 5 7 READY...

Page 4: ...Personen geeignet die unter k rperlichen oder geistigen Einschr nkungen leiden Gefahrensymbol Weist auf hohe elektrische Spannungen hin Warnsymbol Weist darauf hin dass Bedienschritte genau wie in de...

Page 5: ...n Lagern Sie Kaffeebohnen stets trocken und vor Licht gesch tzt Damit Kaffeebohnen ihr volles Aroma behalten bewah ren Sie die Bohnen in einem undurchsichtigen Beh lter mit luftdicht schlie endem Deck...

Page 6: ...Kaffee Latte hei e Milch und Sahne zubereiten k nnen Wenn dieser Modus nicht aktiv ist wird das Wasser st n dig auf Temperatur gehalten Zum Aufrufen des Energiespareinstellung Men s w hlen Sie KO EINS...

Page 7: ...HEINH REINIG 1 4 5 3 2 BEREIT WARTUNG MILCHSYS REINIG MILCHSYS REINIG SCHLAUCH ENTF BEREIT 1 8 6 4 7 5 3 2 9 10 WARTUNG 30 MIN SP LEN DR CKEN ENTKALKER EINF WASSERTANK F LL ENTKALKUNG A SCHALE LEER A...

Page 8: ...Display wird st ndig KAFFEESATZ LEER angezeigt Am Boden der Maschine hat sich Kaffee satz abgesetzt Kaffeesatzbeh lter wie unter REINI GUNG UND PFLEGE beschrieben reinigen Im Display wird st ndig WAS...

Page 9: ...tausch von Verschlei teilen Verbrauchsg tern und dergleichen werden gegen Geb hr ausgef hrt 7 Die OURSSON AG haftet nicht f r jegliche direkten oder indirekten Sch digungen von Menschen oder Tieren so...

Page 10: ...ction manual before using the device Keep the manual after reading for further use All illustrations in this manual are schematic representations of real objects which may differ from the actual image...

Page 11: ...s Store coffee beans in a dry place avoiding direct sunlight To keep the aroma and taste of coffee beans close the bean container with a lid The maximum capacity of bean container is 250g 1 Take off t...

Page 12: ...Find ECO mode settings menu display will say ECO SETTING and press Using set ECO MODE NORMAL MODE and then press NOTE The factory default setting of the machine is normal mode Automatic switch off Fin...

Page 13: ...e dry additionally 2 metal plates on the tray Coffee grounds container capacity is 15 cups It will automatically indicate EMPTY GROUNDS when it is full Remove drip tray clean the grounds container dis...

Page 14: ...START MACHINE BREW UNIT RESET RESTART MACHINE TEMPERATURE LOW For information on product certification see http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 or ask seller for a copy PRODUCT...

Page 15: ...y the user as well as the specialists of most authorized service centers on a paid basis Work upon maintenance of products cleaning and lubricating the moving parts replacement of consuma bles and sup...

Page 16: ...esorios No use el aparato en exteriores Este aparato no est dise ado para su uso por per sonas discapacitadas f sica sensorial o mentalmen te incluidos ni os o carentes de la experiencia y los conocim...

Page 17: ...as de soja chocolate nueces az car o especias Almacene los granos de caf en un lugar seco y protegido de la luz solar directa Para conservar el aroma y el sabor de los granos de caf cierre el recipien...

Page 18: ...st desactivado el precalentamiento estar siempre en funcionamiento Localice el men de ajuste del modo ECO el visor mostrar el mensaje ECO SETTING Ajuste ECO y pulse Mediante el bot n seleccione ECO MO...

Page 19: ...estra READY Lista LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Fig D Limpieza de la m quina de caf antes del funcionamiento Puede enjuagar la boquilla antes de preparar bebidas Si el visor muestra READY Listo y el indica...

Page 20: ...ET RESTART MACHINE TEMPERATURE LOW Problema Causa Soluciones El visor muestra siempre el mensaje INSTALL GOUNDS CONTAINER Instalar recipiente de granos No se ha retirado el poso de caf del fondo de la...

Page 21: ...e para los modelos dise ados por OURSSON AG para la producci n o suministro y venta en el pa s en donde el servicio de garant a se proporcione adquiridos en este pa s homologados seg n las normativas...

Page 22: ...ns ce manuel sont des repr sentations sch matiques des objets r els qui peuvent tre diff rentes des images r elles Le fonctionnement de cet appareil ne n cessite en aucun cas l usage de la force car c...

Page 23: ...torr fi s et n y introduisez jamais des substances telles que le riz le soja le chocolat en poudre les cacahu tes le sucre ou les pices Conservez les grains de caf dans un endroit sec et l abri des r...

Page 24: ...t activ la machine prend 30 secondes pour se r chauffer Par la suite vous pouvez pr parer du cappuccino du caf latte du lait chaud et de la cr me Si le mode energy saving conomie d nergie est d sactiv...

Page 25: ...DY PR T NETTOYAGE ET ENTRETIEN Image D Nettoyage de la machine caf avant utilisation Vous pouvez rincez la goulotte avant de pr parer les boissons L cran affiche READY PR T le t moin CLEANING NETTOYAG...

Page 26: ...NE TEMPERATURE LOW Probl me Cause Solutions L cran affiche toujours INSTALL GOUNDS CONTAINER INS TALLER R SERVOIR MARC DE CAF Le marc de caf au fond de la machine n est pas propre Nettoyez le selon le...

Page 27: ...ntres de service agr s un co t Tous les travaux de maintenance des appareils nettoyage et lubrification des pi ces amovibles rem placement des pi ces consommables et d alimentation etc sont r mun r s...

Page 28: ...z Cucchiaio per caff in polvere 1 pz Tubo per latte 2 pz Leggere il manuale di istruzioni prima di utilizzare il dispositivo Conservare il manuale dopo la lettura per utilizzo futuro Tutte le illustra...

Page 29: ...hicchi di caff in un luogo asciutto evitando la luce solare diretta Per conservare l aroma e il sapore dei chicchi di caff chiudere il contenitore con un coperchio La capacit massima del contenitore d...

Page 30: ...sem pre funzionante Cercare il menu delle impostazioni della modalit ECO il display visualizza ECO SETTING e premere Usando impostare ECO MODE NORMAL MODE e poi premere NOTA L impostazione predefinita...

Page 31: ...e nel menu assistenza Pulizia del contenitore del caff macinato e del vassoio di sgocciolamento Fig D 2 Ogni volta dopo la pulizia lavare il vassoio di sgocciolamento e il contenitore del caff macinat...

Page 32: ...INE BREW UNIT RESET RESTART MACHINE TEMPERATURE LOW Per le informazioni sulla certificazione dei prodotti visitare il sito web http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 oppure richi...

Page 33: ...pagamento dagli specialisti della mag gior parte dei centri assistenza autorizzati Gli interventi di manutenzione del prodotto pulizia e lubrificazione delle parti mobili sostituzione dei mate riali d...

Page 34: ...ugstu spriegumu Br din juma simbols Atg din jums lietot jam par to ka ekspluat cija j veic atbilsto i nor d jumiem lieto anas pam c b DRO BAS NOR D JUMI att A IZSTR D JUMA KOMPLEKTS att Piln b autom t...

Page 35: ...s pupi as glab jiet saus viet kur t s neietekm tie a saules gaisma Aizveriet pupi u tvertnes v ku lai saglab tu to arom tu un gar u Pupi u tvertnes maksim l ietilp ba ir 250 g 1 No emiet pupi u tvertn...

Page 36: ...tu pienu vai kr jumu Ja is re ms ir izsl gts vienm r darbojas iepriek uzsild ana Atveriet ECO re ma iestat jumu izv lni Displej re dzams uzraksts ECO SETTINGS Nospiediet Izmantojot iestatiet ECO MODE...

Page 37: ...att D Kafijas apar ta t r ana pirms darb bas Pirms dz rienu pagatavo anas varat izskalot tekni Tiek par d ts uzraksts READY indikators CLEANING nemirgo Nospiediet Displej redzams uzraksts CLEANING Pi...

Page 38: ...START MACHINE BREW UNIT RESET RESTART MACHINE TEMPERATURE LOW Probl ma Iemesls Risin jumi Ekr n visu laiku ir nor de INSTALL GROUNDS CONTAINER Nav not r ta samalt kafija iek rtas apak Not riet samalto...

Page 39: ...str d juma komplekt cij iek autaj dokument cij aprakst to uzst d anu un instal anu mont u piesl gumiem u c un min tos darbus var veikt lietot js vai pilnvarotu apkopes centru speci listi par maksu Izs...

Page 40: ...ej i psychicznej niedo Symbol zagro enia Przypomina u ytkownikowi o obecno ci wysokiego napi cia Symbol ostrzegawczy Przypomina u ytkownikowi o konieczno ci dzia ania dok adnie wed ug instrukcji INSTR...

Page 41: ...mieni s onecznych Aby zachowa aromat u smak ziaren kawy zamykaj pojemnik pokrywk Maksymalna pojemno pojemnika na ziarna wynosi 250 g 1 Zdejmij pokrywk pojemnika na ziarna 2 Wsyp ziarna do pojemnika 3...

Page 42: ...a a ca y czas Znajd menu trybu ECO na wy wietlaczu b dzie napis ECO SETTINGS Naci nij przycisk Za pomoc ustaw ECO MODE NORMAL MODE i naci nij UWAGA Ekspres jest domy lnie fabrycznie ustawiony w trybie...

Page 43: ...otowaniem napoj w mo esz przep uka wylewk Pojawi si komunikat READY wska nik CLEANING nie miga Naci nij przycisk Na wy wietlaczu pojawi si komunikat CLEANING Czyszczenie spieniacza do mleka Po d ugim...

Page 44: ...RATURE LOW Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwi zania Na wy wietlaczu stale jest napis INSTALL GOUNDS CONTAINER Nie usuni to fus w ze spodu maszyny Usu fusy zgodnie z rozdzia em CZYSZCZENIE I KONSERW...

Page 45: ...ytkownika lub odp atnie przez specjalist w wi kszo ci autoryzowanych centr w Prace konserwacyjne na produktach czyszczenie i smarowanie ruchomych cz ci wymiana cz ci zu ywalnych i materia w eksploatac...

Page 46: ...t repre zent ri schematice i pot diferi de obiectele reale ECHIPAMENTE Fig Ma in de cafea automat 1 buc Ghid de utilizare 1 buc Set de analiz pentru duritatea apei de unic folosin 1 buc Lingur pentru...

Page 47: ...sole ciocolat nuci zah r sau condimente P stra i boabele de cafea ntr un loc uscat evit nd lumina direct a soarelui Pentru a p stra aroma i gustul boabelor de cafea nchide i recipientul pentru boabe c...

Page 48: ...ace cappuccino cafea latte lapte cald i spum Daca modul ECO este oprit nc lzirea este mereu pornit G si i modul ECO din meniu pe afi aj arat ECO SETTING Set ri ECO i ap sa i butonul Folosind butonul s...

Page 49: ...De fiecare dat dup cur are sp la i tava de scurgere i vasul pentru za Capacitatea vasului pentru za este de 15 pahare Va indica automat EMPTY GROUNDS Goli i za ul c nd este plin Scoate i tava de scur...

Page 50: ...ACHINE TEMPERATURE LOW Probleme Cauze Solu ii Ecranul arat tot timpul INSTALL GROUNDS CONTAINER Za ul din vas nu este cur at Cur a i vasul pentru za conform instruc iunilor de cur are Ecranul arat tot...

Page 51: ...le ac cidentale indirecte sau de consecin inclusiv dar f r a se limita la pierderi de profit pierderi cauzate de ntreruperea activit ilor comer ciale industriale sau de alt natur care apar n leg tur c...

Page 52: ...102 103 OURSSON AG OURSSON 1 2 1 1 1 1 2 1 RU C C 1 12 14 13 15 16 e e e e e 1 2 3 4 H 5 H 6 H 1 2 3 H 4 H 5 H 1 2 3 H 5 2 4 2 2 2 3 4 3 3 5 4 6 5...

Page 53: ...104 105 1 7 1 2 8 2 3 9 5 6 4 3 10 2 1 2 3 4 5 6 2 7 8 9 10 1 6 7 2 3 2 4 2 3 1 2 3 4 5 4 9 10 250 1 2 3 5 25 C MAX 1 2 3 4 6 80 140 ECO ECO 30 50 200...

Page 54: ...7 10 8 9 1 3 2 3 4 5 2 3 4 5 1 2 ECO 30 ECO ECO ECO ECO 15 24 30 80 25 120M 70 25 240M 3 120 3 120 60 70 80 25 450M 40 3 120 50 3 120 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 P 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S...

Page 55: ...108 109 ENGLISH DEUTSCH D O D 1 MAX 1 1 1 3 4 5 2 4 5 3 2 6 7 8 D 2 2 15 1 1 1 8 3 3 6 4 7 5 3 2 2 2 9 10 D 3 D 4 D 5 D 6 D 7 30 MINS...

Page 56: ...110 111 1 10 C OURSSON OURSSON 2 1 2 3 4 AM6244 max 1200 220 240 50 20 19 1 8 250 15 7 14 80 140 1 2 15 35 25 55 15 75 15 75 I 450 302 370 13...

Page 57: ...2 OURSSON AG OURSSON AG 3 OURSSON AG 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG 60 12 60 12 36 12 24 12 25 OURSSON AG http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG...

Page 58: ...AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 56 8008 2 109202 17 1 3 www oursson com 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG 220094 2 30 603 Oursson Oursson forum oursson ru UA OURSSON AG...

Page 59: ...116 117 C 1 12 14 13 15 16 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 5 2 2 2 2 3 4 3 3 5 4 6 5 10 1 7 1 2 8 2 3 9 5 6 4 3 10 2 1 2 3 4 5 6 2 7 8 9 10 1 6 7 2 3 2 4 2 3 1 2 3 4 5 4 9 10 4...

Page 60: ...118 119 250 1 2 3 5 25 C MAX 1 2 3 4 6 80 140 ECO ECO 30 50 200 7 10 8 9 1 3 2 3 4 5 2 3 4 5 1 2 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S 30S...

Page 61: ...120 121 ECO 30 ECO ECO ECO 15 24 30 80 25 120M 70 25 240M 3 120 3 120 60 70 80 25 450M 40 3 120 50 3 120 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ENGLISH DEUTSCH D D 1 MAX 1 1 1 3 4 5 2 4 5 3 2 6 7 8 O...

Page 62: ...122 123 D 2 2 15 1 1 1 8 3 3 6 4 7 5 3 2 2 2 9 10 ON OFF D 3 D 4 D 5 D 6 D 7 1 10 C OURSSON OURSSON 30 MINS...

Page 63: ...CISPR 14 2 2007 IEC 61000 3 2 2004 IEC 61000 3 3 2004 CISPR 14 1 2004 OURSSON AG OURSSON www oursson ru www csp comel com OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info oursson ru 03065 51 16 info oursson ua...

Page 64: ...SSON AG 7 OURSSON AG 8 OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and electronic equipment WEEE A OURSSON OURSSON AG OURSSON AG 0 800 50 5512 9 00 20 00 146 7 12 1...

Page 65: ...www oursson om...

Reviews: