optrel weldCap Quick Start Manual Download Page 27

27

Πρώτη χρήση

Στον Οδηγό Γρήγορης Εκκίνησης (σελίδα 2 - 3) περιγράφεται η αρχική συναρμολόγηση του weld

cap

®

 

εικονικά. Επίσης θα βρείτε στον Οδηγό Γρήγορης Εκκίνησης πληροφορίες πάνω στις λειτουργίες και 

στα χαρακτηριστικά του weld

cap

®

Οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση του weld

cap

®

. Ελέγξτε τη σωστή τοποθέτηση του 

παραθύρου προβολής. Εάν δεν μπορούν να διορθωθούν λάθη, δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται 

πλέον το weld

cap

®

Προφυλάξεις & περιορισμοί προστασίας

Κατά την διαδικασία συγκόλλησης απελευθερώνονται θερμότητα και ακτινοβολία, η οποίες μπορούν 

να οδηγήσουν σε βλάβες του δέρματος και των ματιών. Αυτό το προϊόν παρέχει προστασία σε μάτια 

και πρόσωπο. Φορώντας το weld

cap

®

, τα μάτια σας προστατεύονται πάντα από την υπεριώδη και 

υπέρυθρη ακτινοβολία, ανεξάρτητα από την επιλογή του επιπέδου προστασίας. Για την προστασία 

του υπόλοιπου σώματος συνιστάτε επιπλέον προστατευτικός ρουχισμός. Σωματίδια και ουσίες που 

απελευθερώνονται κατά την διαδικασία συγκόλλησης, μπορεί να προκαλέσουν αλλεργικές δερματικές 

αντιδράσεις σε ευαίσθητα άτομα. Η επαφή του δέρματος με το κομμάτι υφάσματος μπορεί να προκαλέσει 

αλλεργικές αντιδράσεις σε ευαίσθητα άτομα. 

Το weld

cap

®

 μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο για συγκόλληση και λείανση και όχι για άλλες εφαρμογές. 

Εάν γίνει κατάχρηση του weld

cap

®

 ή χρησιμοποιηθεί κατά παράβαση του εγχειριδίου, δεν αναλαμβάνει 

καμία ευθύνη η Optrel. Το weld

cap

®

 είναι κατάλληλο για όλες τις κοινές μέθοδοι συγκόλλησης, εκτός από 

συγκόλληση με λέιζερ. Προσέξτε την σύσταση προστασίας επιπέδου σύμφωνα με EN169 (Σελίδα 8).

Εγγύηση & Ευθύνη

Οι όροι της εγγύησης αναφέρονται στην υπόδειξη της εθνικής οργάνωσης πωλήσεων της Optrel. 

Για περισσότερες σχετικές πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας της Optrel.

Η εγγύηση περιορίζεται μόνο σε ελαττώματα υλικών και κατασκευής. Σε περίπτωση ζημιών που 

οφείλονται σε ακατάλληλη χρήση, παραποίηση ή μη προοριζόμενη χρήση από τον κατασκευαστή, 

δεν γίνεται δεκτή η εγγύηση και η ευθύνη. Επίσης εξαλείφει της ευθύνης και της εγγύησης όταν 

χρησιμοποιούνται άλλα ανταλλακτικά που δεν διανέμονται από την Optrel.

Εφαρμογή

Επίπεδο προστασίας.

 Με την περιστροφή του διακόπτη μπορείτε να επιλέξετε το επίπεδο 

προστασίας ανάμεσα 9 και 12. 

Λειτουργία λείανσης.

 Με τη ρύθμιση του διακόπτη επίπεδου προστασίας στο «GRIND» θέτετε 

η κασέτα προστασίας ενάντια έντονου φωτός σε λειτουργία λείανσης. Σε αυτή τη λειτουργία η 

κασέτα είναι απενεργοποιημένη και παραμένει σε κατάσταση φωτεινή. Ο διακόπτης επιπέδου 

προστασίας θα πρέπει στην λειτουργία λείανσης και είναι γυρισμένος ως το τέρμα. 

stand-by.

 Σε περίπτωση ΜΗ-λειτουργίας του weld

cap

®

 θα πρέπει να βάλετε τον διακόπτη επίπεδου 

προστασίας στην θέση «GRIND». Αυτό θα αυξήσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας σημαντικά!

Πλύσιμο

1.  Μπορεί να πλυθεί 

ΜΟΝΟ

 το υφασμάτινο προστατευτικό του κεφαλιού και του λαιμού του 

weld

cap

®

. Σε καμία περίπτωση να μην πλυθεί η κασέτα προστασίας ενάντια έντονου φωτός 

συμπεριλαμβανομένων της πλαστικής ασπίδας και των ηλεκτρονικών!

2.  Χρησιμοποιήστε στο πλύσιμο έναν εμπορικά διαθέσιμο σάκο προστασίας ρούχων. (Προεξέχων 

γάντζοι του ραμμένου πλαστικού κομματιού, μπορεί να βλάψουν άλλα ενδύματα)

3.  Αφήστε το weld

cap

®

 να στεγνώσει τουλάχιστον μία μέρα μετά το πλύσιμο!

  Επεξήγηση: Τα πλαστικά κομμάτια απορροφούν νερό. Η ακαμψία μειώνεται έτσι με αποτέλεσμα 

ένα ασταθές κάθισμα στη μάσκα. Χρειάζονται μία με δύο ημέρες έως ότου πάρει το πλαστικό πάλι 

την παλιά ακαμψία. 

4.  πλύσιμο μόνο κατά τις οδηγίες (40°C / 104°F, απαγορεύεται το στεγνό καθάρισμα, η χλωρίνη, 

απαλό στέγνωμα)

5.  μετά από 15 πλύσεις μειώνεται σημαντικά η ειδικότητα εμποδίου φωτιάς του υφάσματος. Θα πρέπει 

να ανανεωθεί μέσου ενός σπρέι ή να αντικατασταθεί (διαθέσιμο από τον αντιπρόσωπό σας της 

weld

cap

®

 )

Μπαταρίες

Η κασέτα προστασίας ενάντια έντονου φωτός διαθέτει αφαιρούμενες μπαταρίες λιθίου κουμπιού 

Τύπου Τyp CR2032. Οι μπαταρίες πρέπει να αντικατασταθούν όταν η ένδοξη LED της κασέτας 

αναβοσβήνει κόκκινο ή πλέον δεν σκουραίνει η κασέτα (βλ. σελίδα 6).

Εάν η κασέτα προστασίας ενάντια έντονου φωτός δεν σκουραίνει

1.  Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας προσεκτικά

2.  Αφαιρέστε τις μπαταρίες και απορρίψτε σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς για επικίνδυνα 

απόβλητα 

3.  Τοποθετήστε τις μπαταρίες τύπου CR2032 όπως στην απεικόνιση 

4.  Τοποθετήστε προσεκτικά το κάλυμμα της μπαταρίας

Εάν δεν σκουραίνει η κασέτα προστασίας ενάντια έντονου φωτός κατά την ανάφλεξη του τόξου 

συγκόλλησης, παρακαλείστε να ελέγξτε την πολικότητα των μπαταριών. Εάν η κασέτα προστασίας 

ενάντια έντονου φωτός δεν λειτουργεί σωστά παρά την σωστή αλλαγή των μπαταριών, θα πρέπει πλέον 

να αξιολογηθεί ως μη χρησιμοποιήσιμη και να αντικατασταθεί. 

Μπαταρία και διάρκεια ζωής της μπαταρίας:

1.  Η μπαταρία διαρκεί κατά την συγκόλληση σε μεσαία επίπεδα προστασίας περίπου 1000 ώρες 

(ενεργός χρόνος συγκόλλησης)

2.  Η μπαταρία διαρκεί σε πλήρη μη χρήση (λειτουργία λείανσης) του weld

cap

®

 περίπου 2 χρόνια 

(10000h)

3.  Η διάρκεια ζωή της μπαταρίας μειώνεται σημαντικά όταν το weld

cap

®

 αποθηκεύεται στον ήλιο 

(αισθητήρας ενάντια του ηλίου).

4.  Χρησιμοποιείτε μόνο καινούργιες μπαταρίες CR2032.

Καθαρισμός

Η κασέτα προστασίας ενάντια έντονου φωτός και το παράθυρο προβολής μπορούν να καθαριστούν 

τακτικά με ένα μαλακό πανί για να παρατείνει η ζωή τους. Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν σκληρά 

απορρυπαντικά, διαλύτες, οινόπνευμα ή απορρυπαντικό με λειαντικό περιεχόμενο. Γδαρμένα ή 

κατεστραμμένα τζάμια όρασης θα πρέπει να αντικατασταθούν.

Αποθήκευση

Το weld

cap

®

 πρέπει να φυλάσσεται σε θερμοκρασία δωματίου και χαμηλή υγρασία. Για να παρατείνεται 

τη διάρκεια ζωής των μπαταριών, αποθηκεύστε το weld

cap

®

 στην αρχική του συσκευασία.

Αντιμετώπιση προβλημάτων

Η κασέτα προστασίας ενάντια έντονου φωτός δεν σκουραίνει 

→  Απενεργοποιήστε την λειτουργία λείανσης 

→  Καθαρίστε τους αισθητήρες ή το παράθυρο προβολής

→  Ελέγξτε τη ροή του φωτός στον αισθητήρα 

→  Αντικαταστήστε τις μπαταρίες 

Τρεμοπαίζει η κασέτα προστασίας ενάντια έντονου φωτός

→  Αντικαταστήστε τις μπαταρίες 

Κακή ορατότητα

→  Καθαρίστε/αντικαταστήστε το παράθυρο προβολής ή το εσωτερικό τζάμι προστασίας

→  Προσαρμόστε το επίπεδο προστασίας ανάλογα με τη διαδικασία συγκόλλησης 

→  Αύξηση του φωτισμού περιβάλλοντος 

weld

cap

®

 γλιστρά

→  Ρυθμίστε υφασμάτινο κομμάτι πάλι στο μέγεθος του κεφαλιού 

Προδριαγραφές

(με επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων)

Επίπεδο προστασίας

3 (Φωτεινή κατάσταση)

9– 12 (Σκοτεινή κατάσταση)

UV/IR Προστασία

Μέγιστη προστασία σε φωτεινή και σκοτεινή κατάσταση

Χρόνος εναλλαγής από φωτεινό σε σκοτεινό

160μs (23°C / 73°F) 

110μs (55°C / 131°F)

Χρόνος εναλλαγής από σκοτεινό σε φωτεινό

03 sek

Διαστάσεις κασέτας

ca 47 x 115 mm / 185 x 453“

Τροφοδοσία

Ηλιακά κύτταρα, 2τεμ. Μπαταρίες LI- 3V ανταλλάξιμες 

(CR2032)

Βάρος

420 g / 1482 oz

Θερμοκρασία λειτουργίας

10°C – 60°C / 14°F – 140°F

Θερμοκρασία αποθήκευσης

-20°C – 80°C / -4°F – 176°F

Θερμ. πλυσίματος υφασμάτου προστασίας

max 40°C/104°F

Ταξινόμηση σύμφωνα με EN379

Οπτική τάξη = 1 

Διάχυτο φως = 1 

Ομοιογένεια = 2 

Γωνιακή εξάρτηση = 2

Εγκρίσεις

CE, ANSI, AS/NZS, EAC

Ανταλλακτικά (βλ. σελίδα 7)

1 weld

cap

®

 ολόκληρο

2.  Παράθυρο προβολής

3.  Υφασμάτινη προστασία κεφαλιού και λαιμού

4.  Εσωτερικό τζάμι προστασίας 

5.  Κάλυμμα μπαταρίας

6.  Επιρινείων 

 

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Summary of Contents for weldCap

Page 1: ...SKA 12 ITALIANO 13 ESPA OL 14 PORTUGU S 15 NEDERLANDS 16 SUOMI 17 DANSK 18 NORSK 19 POLSKI 20 E TINA 21 PYCCKNN 22 23 MAGYAR 24 T RK E 25 27 28 26 SLOVENSKO 29 SLOVENSKY 30 ROM N 31 EESTI 32 LIETUVI K...

Page 2: ...2 1 2 4 3 1 2 3 4 5 Shad 12 11 10 9 Shade 2 x CR2032 Quick Start Guide instru http www...

Page 3: ...3 1 2 3 12 11 10 9 Shade 2 instruction video http www optrel com weldcap...

Page 4: ...4 1 2 3 8 9 10 1 2 5000 040 5002 700 Spare Part Exchange Wash Instructions...

Page 5: ...5 3 8 5 6 4 7 1 2 5000 260 40 instruction video http www optrel com weldcap...

Page 6: ...6 12 11 10 9 Shade 12 11 10 9 Shade 2 x CR2032 Functions Characteristics instruction video http www optrel com weldcap...

Page 7: ...ptrel weldcap RC 3 9 12 weldcap RC 3 9 12 Part N 1 weldcap complete 1008 000 2 Front cover lens 5000 260 3 Textile cap 5002 800 4 Inside cover lens 5000 040 5 Battery cover 5002 720 6 Nose rest 5002 7...

Page 8: ...issiondufiltredesoudage estmontr ci dessous Laseguentecurvafornisceindicazioni sulcomportamentoditrasmissionee odi assorbimentodelfiltrodiprotezioneper saldatore Hellstufe Dunkelstufen Hersteller Opti...

Page 9: ...wodaysarenecessarybeforethesyntheticmaterial regainsitspreviousrigidity 4 Only wash according to the washing instruction 40 C or 104 F do not dry clean do not bleach gentledryingcycle 5 After15washes...

Page 10: ...e unemauvaisetenuedumasque Unoudeuxjourssontn cessairespourquelemasqueretrouvesa rigidit 4 Suivre imp rativement les instructions de lavage 40 c 104 F ne pas laver avec des produits chimiques nidel ea...

Page 11: ...is zwei Tage sind n tig bis der Kunststoff wiederdiealteSteifigkeiterh lt 4 NurnachWaschanleitungwaschen 40 C 104 F nichtchemischreinigen nichtbleichen schonend Trommeltrocknen 5 Nachca 15Waschg ngeni...

Page 12: ...abaraenligttv ttr den 40 C 104 F ejkemtv tt enblekning skonsamttorktumlarprogram 5 efter ca 15 tv ttar minskar textilens flamskyddande egenskaper betydligt terst ll det med spray ellerbyttextil finnsh...

Page 13: ...elaplasticariacquistilasua rigidit 4 Lavare solo secondo istruzioni 40 C 104 F non utilizzare detergenti chimici non candeggiare e asciugaredelicatamenteatamburo 5 Dopocirca15lavaggi l effettoignifugo...

Page 14: ...dez se ver reducidayprovocar laflacidezdelam scara Sonnecesariosdeunoadosd asparaqueelpl stico recuperesurigidez 4 Lavar nicamentesiguiendolasinstruccionesdelavado 40 C 104 F nousarproductosqu micos n...

Page 15: ...ueopl sticoatinjanovamentearigidezinicial 4 Lavarapenasdeacordocomasinstru esdelavagem 40 c 104 F n olavaraseco n outilizar lix via cuidadoaotorcernam quinadelavar 5 Ap s15lavagens oefeitoanti chamasd...

Page 16: ...lgens de was instructies 40 c 104 F reinig niet chemisch niet bleken droog voorzichtigindewastrommel 5 Naca 15wasbeurtenishetvlam vertragendeeffectvanhettextielaanzienlijkverminderd Hetmoet d m v eens...

Page 17: ...iselleen 4 Pesuonsallittuaainoastaanpesuohjeenmukaisesti 40 c 104 F eikemiallistapesua eivalkaisua hell varainenrumpukuivaus 5 Noin15pesukerranj lkeentekstiilinpalonsuojavaikutusonhuomattavastiheikent...

Page 18: ...iltodage indenplastikkenigenerblevetheltstiv 4 F lg altid vaskeanvisningen 40 C 104 F ingen kemisk rens ingen blegning sk nsom t rretumbling 5 Efterca 15gangevaskerstoffetsbrandh mmendevirkningbetydel...

Page 19: ...anvisningen 40 C 104 F ikke kjemisk rensing ikke bleking sk nsom t rking i t rketrommel 5 Etterca 15vaskertekstiletsflammehemmendevirkningbetydeligredusert Denb rfornyesmed ensprayellerskiftesut tilgj...

Page 20: ...zylegania do maski Tworzywo sztuczne odzyskuje sztywno po up ywiejednegolubdw chdni 4 Pra jedyniezgodniezodpowiednimizaleceniami 40 C 104 F niepra chemicznie niewybiela suszy delikatniewsuszarceb bnow...

Page 21: ...n setakjejichtuhostanamascese vytvo houbovit povlak Pojednoma dvoudnechz sk um l tkaninaznovusvojip vodn tuhost 4 Pertepouzepodlen vodukpran 40 C 104 F ne ist techemicky neb lte su te etrn 5 Pocca15pr...

Page 22: ...GRIND 1 weldcap 2 3 weldcap 4 40 104 F 5 15 weldcap CR2032 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap 2 10000 3 weldcap 4 CR2032 weldcap weldcap weldcap 3 9 12 160 23 C 73 F 110 55 C 131 F 0 3 47x115 1 85x453...

Page 23: ...D 1 weldcap 2 3 weldcap 4 40 104 5 15 weldcap CR2032 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap 2 10000 3 weldcap 4 CR2032 weldcap weldcap weldcap 3 9 12 UV IR 160 s 23 C 73 F 110 s 55 C 131 F 0 3 47x115mm 1 8...

Page 24: ...g kb l s nemr gz lnekfixenamaszkhoz Egy k tnapsz ks ges hogyam anyagvisszanyerjemerevs g t 4 Tartsabeamos sravonatkoz tmutat t 40 C 104 F nealkalmazzonvegyszerestiszt t st ne feh r tse k m l fokozato...

Page 25: ...an neskidirili ineula mas i in1 2g neihtiya vard r 4 Sadecey kamak lavuzunag rey kay n 40 c 104 F kimyasalkullanmay n a artmay n nazikbir bi imdekurutmai leminiger ekle tirin 5 Yakla k15y kamadansonr...

Page 26: ...3 weldcap 1 1 2 4 40 c 104 F 5 15 weldcap CR2032 LED 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap 2 10000 3 weldcap 4 CR2032 weldcap weldcap weldcap 3 9 12 UV IR 160 s 23 C 73 F 110 s 55 C 131 F 0 3 47 x 115 mm...

Page 27: ...cap 2 3 weldcap 4 40 C 104 F 5 15 weldcap ypCR2032 LED 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap 2 10000h 3 weldcap 4 CR2032 weldcap weldcap weldcap 3 9 12 UV IR 160 s 23 C 73 F 110 s 55 C 131 F 0 3sek ca 47x...

Page 28: ...trel 1 9 12 2 GRIND 3 weldcap GRIND 1 weldcap 2 3 weldcap 4 40 C 5 40 weldcap CR2032 6 1 2 3 CR2032 4 1 1 000 2 weldcap 19 000 3 weldcap 4 CR2032 weldcap weldcap weldcap 3 9 12 UV IR 160 23 C 110 0 3...

Page 29: ...neprej njatogost 4 Peritesamovskladuznavodilizapranje 40 C 104 F prepovedanokemi no i enjeinbeljenje blagosu enjescentrifugo 5 Po 15 pranjih se ognjevarna u inkovitost materiala ob utno zmanj a Da osv...

Page 30: ...s sa t mto redukuje a t m vznik pongiov efekt Jeden a dva dni s nevyhnutne potrebn na to aby l tka z skala nasp svoju doteraj iupevnos 4 Pra lenpod an vodunapranie 40 C 104 F ne isti chemicky nebieli...

Page 31: ...adeplastic ireiarigiditatea 4 Sp la i respect nd instruc iunile de sp lare 40 C 104 F nu cur a i uscat nu utiliza i n lbitor usca iu or nusc tor 5 Dup 15 de sp l ri rezisten a la foc a materialului te...

Page 32: ...ksp eva kuniplastiesialgnej ikustaastub 4 Peske ainult pesemisjuhendi alusel 40 c 104 F rge puhastage keemiliselt rge pleegitage tsentrifuugiges stlikult 5 U15pesukorraj relontekstiilileekip rssivtoim...

Page 33: ...u nebalinti atsargiai d iovintid iovykloje 5 Po ma daug 15 plovim med iagos atsparumas u siliepsnojimui ymiai suma ja Atsparumui atstatytireikiaapipurk tiatitinkamapriemone galima sigytipasj s weldcap...

Page 34: ...t centrif g v jietsaudz gi 5 P capm 15mazg anasreiz mtekstilaugunssl p jo s pa basirb tiskisamazin ju s T svar atsvaidzin taraerosolu vaiar t sirj nomaina pieejamaspieJ suweldcap tirgot ja Baterijas...

Page 35: ...Notes...

Page 36: ...p iv ys K bsdato Salgsdato Data sprzeda y Datum prodeje Elad si d tum Sat Zarihi Serial No Date of state Dealer s stamp Serial No No de s rie Serien Nr Serienr No di serie N m de serie N de s reie Ser...

Reviews: