background image

22

Первое использование

В кратком руководстве пользователя (стр. 2–3) наглядно описывается процедура первоначального 

монтажа weld

cap

®

 . Кроме того, в кратком руководстве пользователя содержится информация по 

функциям и характеристикам weld

cap

®

Инструкции по технике безопасности

Прочитайте руководство по эксплуатации, прежде чем вводить в эксплуатацию weld

cap

®

 

Проверьте правильность монтажа фильтра в сварочной маске. В случае невозможности 

устранения неисправностей дальнейшая эксплуатация weld

cap

®

 запрещается.

Меры предосторожности и защитные ограничения

В процессе сварки высвобождается тепло и образуется световое излучение, которые могут 

стать причиной повреждения глаз и кожи. Это устройство обеспечивает защиту глаз и лица.  При 

ношении weld

cap

®

 ваши глаза независимо от выбранной степени защиты всегда будут защищены 

от ультрафиолетового и инфракрасного излучения. Для защиты остальных частей тела следует 

использовать соответствующую защитную одежду. Частицы и вещества, высвобождаемые 

в процессе сварки, в определенных условиях могут вызывать аллергические реакции кожи у 

предрасположенных к этому людей. У людей с повышенной чувствительностью контакт с тканью 

может привести к появлению аллергических реакций.

weld

cap

®

 разрешается использовать только при выполнении сварочных и шлифовальных работ. 

Если weld

cap

®

 используется не по назначению или без соблюдения инструкций руководства 

по эксплуатации, компания Optrel не несет за последствия никакой ответственности. 

weld

cap

®

подходит для выполнения всех стандартных сварочных работ, кроме лазерной сварки. 

Соблюдайте указание по выбору степени защиты согласно EN169 (стр. 8).

Гарантия и ответственность

Гарантийные условия содержатся в директиве отдела сбыта компании Optrel на территории 

соответствующей страны. За дальнейшей информацией по данной теме обращайтесь к вашему 

дилеру Optrel.

Гарантия распространяется только на дефекты материалов и производства. Гарантия 

не  предоставляется  на  повреждения  вследствие  ненадлежащего  использования, 

несанкционированного вмешательства или не предусмотренного производителем применения. 

Гарантия также не предоставляется в случае использования запасных частей, поставляемых 

не компанией Optrel.

Применение

Степень защиты.

 Путем вращения кнопки можно выбирать степень защиты в диапазоне от 

9 до 12.

Режим шлифования.

 При установке кнопки степени защиты в положение "GRIND" 

противоослепляющая кассета переходит в режим шлифования. В этом режиме кассета 

деактивируется и остается в просветленном состоянии. Кнопка установки степени защиты 

в режиме шлифования всегда должна быть повернута до упора.

Режим ожидания. 

Если weld

cap

®

 НЕ используется, кнопку выбора степени защиты 

необходимо установить в положение "GRIND". Это значительно повышает срок службы 

элементов питания!

Стирка

1.  Разрешается стирать ТОЛЬКО тканевую защиту головы и шеи weld

cap

®

. Ни в коем случае 

не стирайте противоослепляющую кассету и электронику!

2.  Используйте для стирки защитный мешок для стирки (выступающие крючки вшитой 

синтетической части могут повредить другие вещи при стирке).

3.   После стирки weld

cap

®

следует просушить в течение как минимум одного дня!

  Объяснение: синтетические части впитывают большое количество воды. Вследствие 

этого снижается жесткость, из-за чего не обеспечивается плотная посадка на маске. Для 

восстановления синтетическим материалом исходной жесткости необходимо от одного до 

двух дней.

4.  Выполняйте стирку с соблюдением соответствующих инструкций (40° С/ 104°F, не 

использовать химическую чистку, не отбеливать, сушка в щадящем режиме)

5.  Примерно через 15 циклов стирки огнеупорные свойства ткани значительно снижаются. Их 

следует восстановить с помощью спрея или заменить ткань (обращайтесь к дилеру weld

cap

®

)

Элементы питания

Противоослепляющая кассета оснащена литиевыми кнопочными элементами питания, тип 

CR2032. Элементы питания следует заменять, когда красный светодиодный индикатор кассеты 

начинает мигать красным цветом или противоослепляющая кассета больше не затемняется 

(см. стр. 6).

Если противоослепляющая кассета не затемняется

1.  Осторожно снимите крышку элементов питания

2.  Извлеките элементы питания и утилизируйте их в соответствии с национальными 

нормативами по утилизации специальных отходов

3.  Установите элементы питания CR2032, как показано на рисунке

4.  Осторожно установите на место крышку элементов питания

Если противоослепляющая кассета не затемняется при загорании сварочной дуги, проверьте 

полярность элементов питания. Если противоослепляющая кассета несмотря на правильную 

установку элементов питания работает неправильно, ее следует рассматривать как неисправную 

и заменить.

Элемент питания и срок службы элемента питания:

1.  Элемент питания обеспечивает работу при выполнении сварочных работ на средних степенях 

защиты в течение примерно 1000 часов (активное время сварки)

2.  Элемент питания остается в рабочем состоянии в режиме полного покоя («спящий» режим) 

weld

cap

®

 около 2 лет (10000 ч).

3.  Срок службы элемента питания значительно снижается, если weld

cap

®

 хранится под прямыми 

солнечными лучами (солнечные лучи попадают на датчик).

4.  Используйте только новые элементы питания CR2032.

Чистка

Противоослепляющую кассету и фильтр в сварочной маске можно регуляро очищать мягкой 

тканью для продления срока их службы. Запрещается использовать агрессивные чистящие 

средства, растворители, спирт или чистящие средства с абразивными частицами. Поцарапанные 

или поврежденные смотровые стекла подлежат замене.

Хранение

weld

cap

®

 следует хранить при комнатной температуре и низкой влажности. Чтобы продлить срок 

службы элементов питания, храните weld

cap

®

 в оригинальной упаковке.

Устранение проблем

Противоослепляющая кассета не затемняется

→  Деактивируйте «спящий» режим

→  Очистите датчики или фильтр в сварочной маске

→  Проверьте световой поток к датчику

→  Замените элементы питания

Противоослепляющая кассета мигает

→  Замените элементы питания 

Плохая видимость

→  Очистите/замените фильтр в сварочной маске или внутреннее защитное стекло

→  Отрегулируйте ступень защиты в соответствии с методом сварки

→  Повысьте интенсивность внешнего света 

weld

cap

®

 соскальзывает

→  Заново отрегулируйте тканевую часть в соответствии с размером головы 

Спецификации

(сохраняется право на внесение изменений)

Степень защиты.

3 (светло)

9 – 12 (темно)

УФ-/ИК-защита

Максимальная защита в состоянии «светло» и 

«темно»

Время переключения из положения «светло» 

в «темно»

160 мкс (23°C / 73°F) 

110 мкс (55°C / 131°F)

Время переключения из положения «темно» 

в «светло»

0,3 с

Размеры противоослепляющей кассеты

прибл. 47 x 115 мм / 1,85 x 453“

Источник питания

Солнечные элементы, 2 шт. Литиевые элементы 

питания 3 В, заменяемые (CR2032)

Вес

420 g / 1482 oz

Рабочая температура

10°C – 60°C / 14°F – 140°F

Температура хранения

-20°C – 80°C / -4°F – 176°F

Температура стирки тканевой защиты головы

макс. 40°C/104°F

Классификация согл. EN379

Оптический класс = 1 

Рассеянный свет = 1 

Однородность = 2

 Зависимость от угла обзора = 2

Допуски

CE, ANSI, AS/NZS, EAC

Запчасти (см. стр. 7)

1 weld

cap

®

 в сборе

2.  Фильтр в сварочной маске

3.  Тканевая защиты головы и шеи

4.  Внутреннее защитное стекло

5.  Крышка элементов питания

6.  Носовой упор

РУССКИЙ

Summary of Contents for weldCap

Page 1: ...SKA 12 ITALIANO 13 ESPA OL 14 PORTUGU S 15 NEDERLANDS 16 SUOMI 17 DANSK 18 NORSK 19 POLSKI 20 E TINA 21 PYCCKNN 22 23 MAGYAR 24 T RK E 25 27 28 26 SLOVENSKO 29 SLOVENSKY 30 ROM N 31 EESTI 32 LIETUVI K...

Page 2: ...2 1 2 4 3 1 2 3 4 5 Shad 12 11 10 9 Shade 2 x CR2032 Quick Start Guide instru http www...

Page 3: ...3 1 2 3 12 11 10 9 Shade 2 instruction video http www optrel com weldcap...

Page 4: ...4 1 2 3 8 9 10 1 2 5000 040 5002 700 Spare Part Exchange Wash Instructions...

Page 5: ...5 3 8 5 6 4 7 1 2 5000 260 40 instruction video http www optrel com weldcap...

Page 6: ...6 12 11 10 9 Shade 12 11 10 9 Shade 2 x CR2032 Functions Characteristics instruction video http www optrel com weldcap...

Page 7: ...ptrel weldcap RC 3 9 12 weldcap RC 3 9 12 Part N 1 weldcap complete 1008 000 2 Front cover lens 5000 260 3 Textile cap 5002 800 4 Inside cover lens 5000 040 5 Battery cover 5002 720 6 Nose rest 5002 7...

Page 8: ...issiondufiltredesoudage estmontr ci dessous Laseguentecurvafornisceindicazioni sulcomportamentoditrasmissionee odi assorbimentodelfiltrodiprotezioneper saldatore Hellstufe Dunkelstufen Hersteller Opti...

Page 9: ...wodaysarenecessarybeforethesyntheticmaterial regainsitspreviousrigidity 4 Only wash according to the washing instruction 40 C or 104 F do not dry clean do not bleach gentledryingcycle 5 After15washes...

Page 10: ...e unemauvaisetenuedumasque Unoudeuxjourssontn cessairespourquelemasqueretrouvesa rigidit 4 Suivre imp rativement les instructions de lavage 40 c 104 F ne pas laver avec des produits chimiques nidel ea...

Page 11: ...is zwei Tage sind n tig bis der Kunststoff wiederdiealteSteifigkeiterh lt 4 NurnachWaschanleitungwaschen 40 C 104 F nichtchemischreinigen nichtbleichen schonend Trommeltrocknen 5 Nachca 15Waschg ngeni...

Page 12: ...abaraenligttv ttr den 40 C 104 F ejkemtv tt enblekning skonsamttorktumlarprogram 5 efter ca 15 tv ttar minskar textilens flamskyddande egenskaper betydligt terst ll det med spray ellerbyttextil finnsh...

Page 13: ...elaplasticariacquistilasua rigidit 4 Lavare solo secondo istruzioni 40 C 104 F non utilizzare detergenti chimici non candeggiare e asciugaredelicatamenteatamburo 5 Dopocirca15lavaggi l effettoignifugo...

Page 14: ...dez se ver reducidayprovocar laflacidezdelam scara Sonnecesariosdeunoadosd asparaqueelpl stico recuperesurigidez 4 Lavar nicamentesiguiendolasinstruccionesdelavado 40 C 104 F nousarproductosqu micos n...

Page 15: ...ueopl sticoatinjanovamentearigidezinicial 4 Lavarapenasdeacordocomasinstru esdelavagem 40 c 104 F n olavaraseco n outilizar lix via cuidadoaotorcernam quinadelavar 5 Ap s15lavagens oefeitoanti chamasd...

Page 16: ...lgens de was instructies 40 c 104 F reinig niet chemisch niet bleken droog voorzichtigindewastrommel 5 Naca 15wasbeurtenishetvlam vertragendeeffectvanhettextielaanzienlijkverminderd Hetmoet d m v eens...

Page 17: ...iselleen 4 Pesuonsallittuaainoastaanpesuohjeenmukaisesti 40 c 104 F eikemiallistapesua eivalkaisua hell varainenrumpukuivaus 5 Noin15pesukerranj lkeentekstiilinpalonsuojavaikutusonhuomattavastiheikent...

Page 18: ...iltodage indenplastikkenigenerblevetheltstiv 4 F lg altid vaskeanvisningen 40 C 104 F ingen kemisk rens ingen blegning sk nsom t rretumbling 5 Efterca 15gangevaskerstoffetsbrandh mmendevirkningbetydel...

Page 19: ...anvisningen 40 C 104 F ikke kjemisk rensing ikke bleking sk nsom t rking i t rketrommel 5 Etterca 15vaskertekstiletsflammehemmendevirkningbetydeligredusert Denb rfornyesmed ensprayellerskiftesut tilgj...

Page 20: ...zylegania do maski Tworzywo sztuczne odzyskuje sztywno po up ywiejednegolubdw chdni 4 Pra jedyniezgodniezodpowiednimizaleceniami 40 C 104 F niepra chemicznie niewybiela suszy delikatniewsuszarceb bnow...

Page 21: ...n setakjejichtuhostanamascese vytvo houbovit povlak Pojednoma dvoudnechz sk um l tkaninaznovusvojip vodn tuhost 4 Pertepouzepodlen vodukpran 40 C 104 F ne ist techemicky neb lte su te etrn 5 Pocca15pr...

Page 22: ...GRIND 1 weldcap 2 3 weldcap 4 40 104 F 5 15 weldcap CR2032 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap 2 10000 3 weldcap 4 CR2032 weldcap weldcap weldcap 3 9 12 160 23 C 73 F 110 55 C 131 F 0 3 47x115 1 85x453...

Page 23: ...D 1 weldcap 2 3 weldcap 4 40 104 5 15 weldcap CR2032 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap 2 10000 3 weldcap 4 CR2032 weldcap weldcap weldcap 3 9 12 UV IR 160 s 23 C 73 F 110 s 55 C 131 F 0 3 47x115mm 1 8...

Page 24: ...g kb l s nemr gz lnekfixenamaszkhoz Egy k tnapsz ks ges hogyam anyagvisszanyerjemerevs g t 4 Tartsabeamos sravonatkoz tmutat t 40 C 104 F nealkalmazzonvegyszerestiszt t st ne feh r tse k m l fokozato...

Page 25: ...an neskidirili ineula mas i in1 2g neihtiya vard r 4 Sadecey kamak lavuzunag rey kay n 40 c 104 F kimyasalkullanmay n a artmay n nazikbir bi imdekurutmai leminiger ekle tirin 5 Yakla k15y kamadansonr...

Page 26: ...3 weldcap 1 1 2 4 40 c 104 F 5 15 weldcap CR2032 LED 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap 2 10000 3 weldcap 4 CR2032 weldcap weldcap weldcap 3 9 12 UV IR 160 s 23 C 73 F 110 s 55 C 131 F 0 3 47 x 115 mm...

Page 27: ...cap 2 3 weldcap 4 40 C 104 F 5 15 weldcap ypCR2032 LED 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap 2 10000h 3 weldcap 4 CR2032 weldcap weldcap weldcap 3 9 12 UV IR 160 s 23 C 73 F 110 s 55 C 131 F 0 3sek ca 47x...

Page 28: ...trel 1 9 12 2 GRIND 3 weldcap GRIND 1 weldcap 2 3 weldcap 4 40 C 5 40 weldcap CR2032 6 1 2 3 CR2032 4 1 1 000 2 weldcap 19 000 3 weldcap 4 CR2032 weldcap weldcap weldcap 3 9 12 UV IR 160 23 C 110 0 3...

Page 29: ...neprej njatogost 4 Peritesamovskladuznavodilizapranje 40 C 104 F prepovedanokemi no i enjeinbeljenje blagosu enjescentrifugo 5 Po 15 pranjih se ognjevarna u inkovitost materiala ob utno zmanj a Da osv...

Page 30: ...s sa t mto redukuje a t m vznik pongiov efekt Jeden a dva dni s nevyhnutne potrebn na to aby l tka z skala nasp svoju doteraj iupevnos 4 Pra lenpod an vodunapranie 40 C 104 F ne isti chemicky nebieli...

Page 31: ...adeplastic ireiarigiditatea 4 Sp la i respect nd instruc iunile de sp lare 40 C 104 F nu cur a i uscat nu utiliza i n lbitor usca iu or nusc tor 5 Dup 15 de sp l ri rezisten a la foc a materialului te...

Page 32: ...ksp eva kuniplastiesialgnej ikustaastub 4 Peske ainult pesemisjuhendi alusel 40 c 104 F rge puhastage keemiliselt rge pleegitage tsentrifuugiges stlikult 5 U15pesukorraj relontekstiilileekip rssivtoim...

Page 33: ...u nebalinti atsargiai d iovintid iovykloje 5 Po ma daug 15 plovim med iagos atsparumas u siliepsnojimui ymiai suma ja Atsparumui atstatytireikiaapipurk tiatitinkamapriemone galima sigytipasj s weldcap...

Page 34: ...t centrif g v jietsaudz gi 5 P capm 15mazg anasreiz mtekstilaugunssl p jo s pa basirb tiskisamazin ju s T svar atsvaidzin taraerosolu vaiar t sirj nomaina pieejamaspieJ suweldcap tirgot ja Baterijas...

Page 35: ...Notes...

Page 36: ...p iv ys K bsdato Salgsdato Data sprzeda y Datum prodeje Elad si d tum Sat Zarihi Serial No Date of state Dealer s stamp Serial No No de s rie Serien Nr Serienr No di serie N m de serie N de s reie Ser...

Reviews: