Olimpia splendid NEXYA S4 E CASSETTE 12 Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual Download Page 9

I

D

9

GB

F

1.2

1.2.1

1.2.2

SYMBOLS

The pictograms in the next chapter 

provide  the necessary information 

for correct, safe use of the machine 

in a rapid, unmistakable way.

Editorial pictograms

Service

-  Refers  to  situations  in  which 

you should inform the SERVICE 

department in the company:

  CUSTOMER TECHNICAL  

 SERVICE.

Index

-  Paragraphs  marked  with 

this  symbol  contain  very 

important  information  and 

recommendations,  particularly 

as regards safety.

Failure to comply with them may

result in:

-  danger of injury to the operators

-  loss of the warranty

-  refusal  of  liability  by  the 

manufacturer.

Raised hand

-  Refers to actions that absolutely 

must not be performed.

Safety pictograms

Danger of high voltage

-  Signals to the personnel that the 

operation described could cause 

electrocution  if  not  performed 

according to the safety rules.

Generic danger

-  Signals to the personnel that the 

operation described could cause 

physical injury if not performed 

according to the safety rules.

Danger due to heat

-  Signals to the personnel that the 

operation described could cause 

burns if not performed according 

to the safety rules.

SYMBOLOGIE

Les pictogrammes reportés au chapitre 

suivant permettent de fournir rapidement 

et de manière univoque les informations 

nécessaires pour une utilisation correcte 

de la machine dans des conditions de 

sécurité.

Pictogrammes rédactionnels

Service

-  Indique  des  situations  où  il  faut 

informer le SERVICE interne de la 

société:

  SERVICE APRES-VENTE CLIENTS.

Index

-  Les  paragraphes  précédés  par 

ce  symbole  contiennent  des 

informations  et  des  prescriptions 

très importantes, notamment pour 

ce qui concerne la sécurité.

Le non-respect peut comporter:

-  danger  pour  la  sécurité  des 

opérateurs.

-  perte de la garantie du contrat.

-  dégagement de la responsabilité du 

fabricant.

Main levée

-  Indique  les  actions  qu’il  ne  faut 

absolument pas accomplir.

Pictogrammes concernant la 

sécurité

Tension électrique dangereuse

-  Signale au personnel concerné que 

l’opération décrite présente, si elle 

n’est pas effectuée conformément 

aux normes de sécurité, le risque de 

provoquer une décharge électrique.

Danger général

-  Signale au personnel concerné que 

l’opération décrite présente, si elle 

n’est pas effectuée conformément 

aux normes de sécurité, le risque de 

provoquer des dommages physiques.

Danger de température élevée

-  Signale au personnel concerné que 

l’opération décrite présente, si elle 

n’est pas effectuée conformément 

aux normes de sécurité, le risque de 

provoquer des brûlures par contact 

avec des composants à température 

élevée.

BILDSYMBOLE

Die im folgenden Kapitel aufgeführten 

Bildsymbole  liefern  schnell  und 

eindeutig  Informationen  zum 

korrekten  und  sicheren  Gebrauch 

des Gerätes.

Bildsymbole

Kundendienst

-  Kennzeichnet  Situationen, 

i n   d e n e n   d e r   i n t e r n e 

KUNDENDIENST  der  Firma 

z u   b e n a c h r i c h t i g e n   i s t : 

KUNDENDIENST

Inhaltsverzeichnis

-  Die  Paragrafen,  denen  dieses 

Symbol  vorausgeht,  enthalten 

sehr  wichtige  Informationen 

und Vorschriften, insbesondere 

bezüglich der Sicherheit.

Die  Nichtbeachtung  dieser 

Informationen  und  Vorschriften 

kann dazu führen, dass:

-  die Unversehrtheit des Personals 

an den Geräten gefährdet ist

-  die vertragliche Garantie verfällt

-  die  Herstellerfirma  jede 

Verantwortung ablehnt.

Erhobene Hand

-  Kennzeichnet  Handlungen,  die 

 

  absolut verboten sind.

Bildsymbole zur Sicherheit

Gefährliche elektrische Spannung

-  Zeigt dem betreffenden Personal 

an, dass bei der beschriebenen 

Tätigkeit  die  Gefahr  eines 

elektrischen  Schlags  besteht, 

wenn diese nicht unter Beachtung 

der  Sicherheitsvorschriften 

durchgeführt wird. 

Allgemeine Gefahr

-  Z e i g t   d e m   b e t r e f f e n d e n 

Personal  an,  dass  bei  der 

b e s c h r i e b e n e n   T ä t i g k e i t 

Verletzungsgefahr besteht, wenn 

diese  nicht  unter  Beachtung 

der  Sicherheitsvorschriften 

durchgeführt wird.

Gefahr durch starke Hitze

-  Zeigt dem betreffenden Personal 

an, dass bei der beschriebenen 

Tätigkeit  Verbrennungsgefahr 

durch  Berührung  heißer 

Geräteteile  besteht,  wenn 

diese  nicht  unter  Beachtung 

der  Sicherheitsvorschriften 

durchgeführt wird.

SIMBOLOGIA

I pittogrammi riportati nel seguente 

capitolo consentono di fornire 

rapidamente  ed  in  modo  univoco

 

informazioni necessarie alla corretta 

utilizzazione  della  macchina  in

 

condizioni di sicurezza.

Pittogrammi  redazionali

Service

-  Contrassegna  situazioni  nelle 

quali  si  deve  informare  il 

SERVICE aziendale interno:

  S E R V I Z I O A S S I S T E N Z A 

TECNICA CLIENTI.

Indice

-  I paragrafi preceduti da questo 

simbolo contengono informazioni 

e prescrizioni molto importanti, 

particolarmente  per  quanto

 

riguarda la sicurezza.

Il mancato rispetto può comportare:

-  pericolo  per  l’incolumità  degli

 

operatori

-  perdita della garanzia contrattuale

-  declinazione di responsabilità da 

parte della ditta costruttrice.

Mano alzata

-  Contrassegna azioni che non si 

devono  assolutamente fare.

Pittogrammi relativi alla 

sicurezza

Tensione elettrica pericolosa

-  Segnala al personale interessato 

che  l’operazione  descritta 

presenta,  se  non  effettuata 

nel  rispetto  delle  normative  di 

sicurezza, il rischio di subire uno 

shock elettrico.

Pericolo generico

-  che  l’operazione  descritta 

presenta,  se  non  effettuata 

nel  rispetto  delle  normative  di 

sicurezza,  il  rischio  di  subire 

danni fisici.

Pericolo di forte calore

-  delle  normative  di  sicurezza,

 

il rischio di subire bruciature per 

contatto  con  componenti  con

 

elevata temperatura.

Summary of Contents for NEXYA S4 E CASSETTE 12

Page 1: ...NEXYA S4 E CASSETTE 12 Attenzione rischio di incendio Caution risk of fire Attention risque d incendie Achtung Brandrisiko Atenci n riesgo de incendio Aten o risco de inc ndio Let op brandgevaar...

Page 2: ...iammabilit A2L 2 Rispettare le leggi vigenti ad es la normativa nazionale sul gas 3 Prestare attenzione al fatto che il refrigerante R32 inodore 4 Prestare attenzione al fatto che gli apparecchi con g...

Page 3: ...gorig nes peuvent ne pas avoir d odeur 17 NE PAS r utiliser les joints d j utilis s WARNHINWEISE 1 Das Ger t enth lt Gas R32 Entflammbarkeitseinstufung A2L 2 Halten Sie die geltenden Gesetze ein zum B...

Page 4: ...peuvent subir des mises jour et par cons quent pr senter des l ments diff rents de ceux qui sont repr sent s sans que cela constitue pour autant un pr judice pour les textes contenus dans ce manuel Li...

Page 5: ...orliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen sowie der Einsatz unter Nichtbeachtung d e r v o r g e s c h r i e b e n e n Temperaturgrenzen geben keinerlei Anspruch auf Garantie Die gew hnliche Instan...

Page 6: ...diesenAnweisungen in Kenntnis zu setzen Blitze Autos in der N he und Mobiltelefone k nnen Betriebsst rungen verursachen Trennen Sie die Einheit f r einige Sekunden ab und starten Sie anschlie end die...

Page 7: ...lobal GWP gal 675 Achten Sie darauf dass kein Wasser in elektrische Teile gelangt Dies k nnte zu Br nden P r o d u k t s c h d e n o d e r Stromschl gen f hren ffnenSiedenEingangsrostnicht w hrend des...

Page 8: ...uit Cette consigne n est valable que pour les tats membres de l UE ENTSORGUNG Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfa...

Page 9: ...ndenKapitelaufgef hrten Bildsymbole liefern schnell und eindeutig Informationen zum korrekten und sicheren Gebrauch des Ger tes Bildsymbole Kundendienst Kennzeichnet Situationen i n d e n e n d e r i...

Page 10: ...dre agr able la temp rature ambiante Un usage impropre des appareils ext rieur et int rieur avec d ventuels dommages caus s aux personnes aux biens ou aux animaux d gage la soci t OLIMPIA SPLENDID de...

Page 11: ...bo di scarico B Pompa di scarico all interno dell unit interna C Uscita aria D Ingresso aria E Griglia frontale F Pannello di visualizzazione G Aletta H Tubo refrigerante A Tube de d chargement B Pomp...

Page 12: ...tely sealed or intrinsically safe 1 Contr les de la zone Avant de commencer travailler sur des installations contenant des r frig rants inflammables ilestn cessaired effectuer des contr les de s curit...

Page 13: ...ilation shall continue during the period that the correctement scell ou intrins quement s r 5 Pr senced extincteurs S il est n cessaire d effectuer des travaux hautes temp ratures sur le syst me de r...

Page 14: ...sperserde fa on s re tout r frig rant lib r et si possible l jecter l ext rieur dans l atmosph re 8 Contr les du syst me de r frig ration S ils sont modifi s les composants lectriques doivent tre appr...

Page 15: ...he equipment being mat riauxintrins quement r sistants la corrosion ou sont prot g s de fa on appropri e contre les agents de corrosion 9 Contr les des dispositifs lectriques L e s i n t e r v e n t i...

Page 16: ...to working on them doivent tre d branch es de l appareil en fonction avant l enl vement ventuel des couvertures tanches etc S il devait tre absolument n cessaire de disposer d alimentation lectrique...

Page 17: ...t L appareil ne doit pas tre install dans un espace non ventil si la surface est inf rieure X m2 voir le tableau suivant Das Ger t muss in einem Raum mit einer Fl che von mehr als X m2 installiert bet...

Page 18: ...attentivement le pr sent manuel Les pr cautions suivantes sont importantes pour la s curit il est n cessairedelesprendreencompte Garder le pr sent manuel dans un lieu s r en vue de consultations futu...

Page 19: ...ion test ATTENTION Ne pas installer l unit dans des lieux o des gaz inflammables peuvent se propager L unit pourrait incendier le gaz qui s est propag et provoquer une explosion Les unit s internes do...

Page 20: ...i drenaggio Drain joint Joint de drainage Entw sserungskupplungsst ck 1 Anello di tenuta Seal ring Bague d tanch it Dichtring 1 Accessorio di installazione alcuni modelli Installation Accessory some m...

Page 21: ...te metallica dell edificio deve essere collegata a terra A Tube de d chargement B Pompe de d chargement dans l unit interne C Sortie air D Entr e air E Grille avant F Panneau d affichage G Ailette H T...

Page 22: ...r alis les raccordements des tubes et les c blages Phase 1 S lectionner le lieu d installation L unit interne doit tre install e dans une position remplissant les conditions ci apr s L unit doit tre a...

Page 23: ...nito per tagliare un foro rettangolare nel soffitto lasciando almeno 1 m su tutti i lati Il foro deve avere una dimensionedi60x60cm Assicurarsi di contrassegnare le aree in cui verranno praticati i fo...

Page 24: ...ti vedi Fig 4 ATTENTION 2 Percer 4 trous de 5 cm de profondeur dans les positions du crochet dans le plafond interne Veiller garder la perceuse un angle de 90 par rapport au plafond 3 A l aide d un ma...

Page 25: ...e inf rieure de l unit doit tre plus haute de 24 mm par rapport au panneau du plafond En g n ral la lettre L indiqu e dans la Fig 5 devrait tre la moiti de la longueur du boulon de suspension ou bien...

Page 26: ...ure perdite d acqua REMARQUE POUR L INSTALLATION DANS DES MAISONS NOUVELLES Lorsque l on installe l unit dans une maison nouvelle les crochets du plafond peuvent tre incorpor s en avance Veiller ce qu...

Page 27: ...ION Isoler toutes les conduites afin d viter la formation de condensation qui pourrait provoquer des dommages caus s par l eau Si le tube de d chargement est pli ou install de fa on erron e l eau pour...

Page 28: ...GB F D 28 I 8 10 9 Drainpipe connecting port Drain hose Metal clamp Insulation Downward slop 1 100 1 1 5m Ceiling 1 1 5m 0 75mm 22cm...

Page 29: ...quando si collegano pi tubi di scarico installare i tubi come mostrato in Fig 11 REMARQUE lorsque l on relie plusieurs tubes de d chargement installer les tubes de la fa on illustr e dans la Fig 11 N...

Page 30: ...prevents it from being powered on immediately after turning it off After the tripping of the safety device the conditioner can be restarted after about 3 minutes from its last shutdown ESSAI DE FONCTI...

Page 31: ...it CABLAGGIO Per il cablaggio fare riferimento al manuale utente allegato all unit esterna C BLAGE Pour le c blage l on se reportera au manuel utilisateur joint l unit externe VERKABELUNG F r die Verk...

Page 32: ...0 minuti a forte velocit Il telecomando sar disabilitato durante questa operazione Modalit OFF quando il pannello viene spento l unit si spegne ed il telecomando viene riabilitato Ce panneau d afficha...

Page 33: ...TOYAGE DU FILTRE AVERTISSEMENT Ne pas proc der au nettoyage du climatiseur sans avoir auparavant d branch la fiche d alimentation S assurer que les c bles lectriques nesontpasd t rior soud branch s Ut...

Page 34: ...then pulling the grille forward 4 Remove the air filter Nettoyage du filtre air Le filtre air peut emp cher l entr e de poussi re ou d autres particules En cas d obstruction du filtre l efficacit du f...

Page 35: ...ilter to dry under direct sunlight or near a fire Utiliser un aspirateur ou de l eau pour nettoyer le filtre s il y a trop de poussi re utiliser une brosse souple et un produit de nettoyage l ger lais...

Page 36: ...n 9 Off E8 9 Other twin model malfunction 10 Off E9 10 Overload protection 1 On F0 11 Outdoor temperature sensor error 2 On F 1 12 Outdoor condenser pipe sensor error 3 On F2 13 Discharge air temperat...

Page 37: ...el telecomando MODE D EMPLOI ET ENTRETIEN partie utilisateur MODE D EMPLOI DE LA TELECOMMANDE La t l commande qui accompagne le climatiseur est l instrument qui vous permet une utilisation plus pratiq...

Page 38: ...ec les batteries d alimentation Les piles doivent tre plac es l int rieur du compartiment inf rieur en retirant le couvercle cliquet Respecter scrupuleusement les signes de polarit indiqu s au fond du...

Page 39: ...sostituzione delle batterie non utilizzare batterie vecchie o di tipo diverso Ci potrebbe provocare dei malfunzionamenti del telecomando 2 Se non si utilizza il telecomando per alcune settimane o anc...

Page 40: ...260083A...

Reviews: