
I
D
27
GB
F
DRAINPIPE INSTALLATION
The drainpipe is used to drain
water from the unit. Improper
installation may cause unit and
property damage.
CAUTION
•Insulate all piping to prevent
condensation, which could lead to
water damage.
•If the drainpipe is bent or installed
incorrectly, water may leak and
cause a malfunction of the water-
level switch.
•In HEAT mode, the outdoor unit
will discharge water. Ensure that
the drain hose is placed in an
appropriate area to avoid water
damage and slippage due to
frozen drain water.
•DO NOT pull the drainpipe
forcefully as this could cause it to
disconnect.
NOTE ON PURCHASING PIPES
This installation requires a
polyethylene tube (outside
diameter = 3.7-3.9cm, inside
diameter = 3.2cm), which can be
obtained at your local hardware
store or from your dealer.
Indoor Drainpipe Installation
Install the drainpipe as shown in
Figure 8.
1 - Cover the drainpipe with heat
insulation to prevent condensation
and leakage.
2 - Attach the mouth of the drain
hose to the unit’s outlet pipe.
Sheath the mouth of the hose
and clip it firmly with a pipe clasp
(Fig. 9).
NOTE ON DRAINPIPE
INSTALLATION
• When using an extended
drainpipe, tighten the indoor
connection with an additional
protection tube to prevent it from
pulling loose.
• The drainpipe should slope
downward at a gradient of at
least 1/100 to prevent water
from flowing back into the air
conditioner.
• To prevent the pipe from sagging,
space hanging wires every
1-1.5m.
• If the outlet of the drainpipe is
higher than the body’s pump joint,
provide a lift pipe for the exhaust
outlet of the indoor unit. The lift
pipe must be installed no higher
than 75cm from the ceiling board
and the distance between the unit
and the lift pipe must be less than
30cm.
Incorrect installation could cause
water to flow back into the unit
and flood.
• To prevent air bubbles, keep the
drain hose level or slightly tiled up
(<75mm).
INSTALLAZIONE TUBO DI
SCARICO
Il tubo di scarico serve a scaricare
l'acqua al di fuori dell'unità.
Un'installazione errata può
causare danni all'unità e alle cose
ATTENZIONE
•Isolare tutte le tubazioni per evitare
la formazione di condensa, che
potrebbe provocare danni causati
dall'acqua.
•Se il tubo di scarico è piegato o
installato in modo errato, l'acqua
potrebbe fuoriuscire e causare un
malfunzionamento dell'interruttore
del livello dell'acqua.
•In modalità RISCALDAMENTO,
l'unità esterna scaricherà acqua.
Assicurarsi che il tubo di scarico
sia posizionato in una zona adatta
per evitare danni causati dall'acqua
e slittamenti causati dall'acqua di
scarico congelata.
•NON tirare con forza il tubo
di scarico poiché ciò potrebbe
causarne la disconnessione.
NOTA SULL'ACQUISTO DELLE
TUBAZIONI
Questa installazione necessita di un
tubo in polietilene (diametro esterno
= 3,7 - 3,9 cm, diametro interno =
3,2 cm), che si può trovare presso
il negozio di ferramenta locale o
presso il vostro rivenditore.
Installazione interna del tubo di
scarico
Installare il tubo di scarico come
mostrato nella Figura 8.
1 - Coprire il tubo di scarico con
isolamento termico per evitare la
formazione di condensa e perdite.
2 - Collegare la bocca del tubo di
scarico al tubo di uscita dell'unità.
Applicare una guaina alla bocca del
tubo e fissarla saldamente con una
fascetta (Fig. 9).
NOTA SULL'INSTALLAZIONE DEL
TUBO DI SCARICO
• Quando si utilizza un tubo di
scarico dotato di estensione,
stringere la connessione interna
con un tubo di protezione
supplementare per evitare che si
allenti.
• Il tubo di scarico dovrebbe
inclinarsi verso il basso con una
pendenza di almeno 1/100 per
impedire all'acqua di ritornare nel
condizionatore d'aria.
• Per evitare che il tubo possa
cedere, distanziare i cavi di
sospensione ogni 1 - 1,5 m.
• Se l'uscita del tubo di scarico è
superiore al giunto della pompa
del corpo, fornire un tubo di
sollevamento per l'uscita di
scarico dell'unità interna. Il tubo
di sollevamento deve essere
installato a un'altezza non superiore
a 75 cm dal pannello del soffitto
e la distanza tra l'unità e il tubo di
sollevamento deve essere inferiore
a 30 cm.
Un'errata installazione potrebbe
causare il riflusso dell'acqua verso
l'unità e un'inondazione.
• Per evitare le bolle d'aria,
mantenere il tubo di scarico in piano
o leggermente in rilievo (<75 mm).
INSTALLATION DU TUBE DE
DECHARGEMENT
Le tube de déchargement sert à
décharger l'eau hors de l'unité. Une
installation erronée peut provoquer des
dommages à l'unité et aux choses.
ATTENTION
•Isoler toutes les conduites
afin d'éviter la formation de
condensation, qui pourrait
provoquer des dommages causés
par l'eau.
•Si le tube de déchargement est plié
ou installé de façon erronée, l'eau
pourrait sortir et causer un mauvais
fonctionnement de l'interrupteur du
niveau de l'eau.
•En mode CHAUFFAGE, l'unité
externe déchargera l'eau. Veiller à
ce que le tube de déchargement soit
placé dans une zone approprié pour
éviter tout dommage provoqué par
l'eau et tout glissement causé par
l'eau de déchargement congelée.
•NE PAS tirer avec force le tube de
déchargement car cela pourrait en
provoquer la déconnexion.
REMARQUE SUR L'ACHAT DES
CONDUITES
Cette installation nécessite un tube
en polyéthylène (diamètre externe =
3,7 - 3,9 cm, diamètre interne = 3,2
cm) que vous pouvez acheter chez
votre quincaillerie locale ou bien
votre revendeur.
Installation interne du tube de
déchargement
Installer le tube de déchargement
de la façon illustrée dans la Figure
8.
1 - Couvrir le tube de déchargement
avec de l'isolement thermique pour
éviter la formation de condensation
et toute fuite.
2 - Relier la bouche du tube de
déchargement au tube de sortie
de l'unité. Appliquer une gaine à la
bouche du tube et la fixer à fond à
l'aide d'un collier (Fig. 9).
REMARQUE SUR L'INSTALLATION
DU TUBE DE DECHARGEMENT
• Lorsque l'on utilise un tube de
déchargement muni d'extension,
serrer la connexion interne avec un
tube de protection supplémentaire
pour éviter tout desserrement.
• Le tube de déchargement devrait
s'incliner en bas avec une pente
d'au moins 1/100 pour empêcher à
l'eau de revenir dans le climatiseur.
• Afin d'éviter que le tube cède,
espacer les câbles de suspension
tous les 1-1,5 m.
• Si la sortie du tube de
déchargement est supérieure au
joint de la pompe du corps, fournir
un tube de levage pour la sortie de
déchargement de l'unité interne.
Le tube de levage doit être installé
à une hauteur non supérieure à 75
cm du panneau du plafond et la
distance entre l'unité et le tube de
levage doit être inférieure à 30 cm.
Une installation erronée pourrait
provoquer le reflux de l'eau vers
l'unité et une inondation.
• Pour éviter toute bulle d'air, garder
le tube de déchargement à plat ou
bien faiblement en relief (<75 mm).
INSTALLATION DES
AUSLASSROHRES
Das Auslassrohr dient dazu, das
Wasser aus der Einheit abzuleiten.
Eine fehlerhafte Installation kann
Schäden an der Einheit und an
Gegenständen verursachen.
ACHTUNG
•Isolieren Sie alle Rohrleitungen,
um die Bildung von
Kondensflüssigkeit, die zu Schäden
durch Wasser führen könnte, zu
vermeiden.
•Wenn das Auslassrohr gebogen
oder fehlerhaft installiert ist,
könnte das Wasser austreten
und eine Funktionsstörung des
Wasserstandschalters verursachen.
•Im Modus HEIZUNG lässt die
Außeneinheit Wasser ab. Stellen
Sie sicher, dass das Auslassrohr
in einem geeigneten Bereich
positioniert ist, um Schäden durch
Wasser und Rutschen durch
gefrorenes Auslasswasser zu
vermeiden.
•Ziehen Sie das Auslassrohr NICHT
mit Gewalt, da dies zu seiner
Trennung führen könnte.
HINWEIS ZUM KAUF DER
ROHRLEITUNGEN
Diese Installation erfordert
ein Polyäthylenrohr
(Außendurchmesser = 3,7 - 3,9 cm,
Innendurchmesser = 3,2 cm), das
Sie im örtlichen Eisenwarenladen
oder bei Ihrem Händler erhalten.
Inneninstallation des Auslassrohres
Installieren Sie das Auslassrohr wie
in der Abbildung 8 gezeigt.
1 - Decken Sie Auslassrohr mit
Wärmedämmmaterial ab, um die
Bildung von Kondensflüssigkeit und
Undichtigkeiten zu vermeiden.
2 - Verbinden Sie die Mündung
des Auslassrohres mit dem
Ausgangsrohr der Einheit. Bringen
Sie eine Ummantelung an der
Rohrmündung an und befestigen
diese unlösbar mit einer Schelle
(Abb. 9).
HINWEIS ZUR INSTALLATION
DES AUSLASSROHRES
• Bei Verwendung eines
Auslassrohres mit Erweiterung
ziehen Sie die innere Verbindung
mit einem Zusatzschutzrohr fest,
um zu vermeiden, dass dieses sich
lockert.
• Das Auslassrohr sollte eine
Neigung von mindestens 1/100
nach unten aufweisen um den
Rücklauf des Wassers in die
Luftklimaanlage zu unterbinden.
• Um zu vermeiden, dass das Rohr
nachgeben könnte, ordnen Sie die
Hängeseile in einem Abstand von
jeweils 1 - 1,5 m an.
• Wenn der Ausgang des
Auslassrohres höher als die
Kupplung der Pumpe des Körpers
ist, beschaffen Sie ein Hubrohr für
den Auslassausgang der gesamten
Einheit. Das Hubrohr muss in einer
Höhe von maximal 75 cm von der
Deckenplatte installiert werden, und
der Abstand zwischen der Einheit
und dem Hubrohr muss unter 30
cm liegen.
Eine fehlerhafte Installation könnte
den Rückfluss des Wassers in
Richtung der Einheit und eine
Überschwemmung verursachen.
• Zur Vermeidung von Luftblasen
halten Sie das Auslassrohr plan
oder leicht angehoben (<75 mm).
Summary of Contents for NEXYA S4 E CASSETTE 12
Page 40: ...260083A...