Olimpia splendid NEXYA S4 E CASSETTE 12 Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual Download Page 3

3

AVERTISSEMENTS

1. L’appareil contient du gaz R32 (classement d’inflammabilité A2L)

2. Respecter les lois en vigueur (ex. loi nationale sur le gaz)

3. Attention : le réfrigérant R32 est inodore

4. Faire attention au fait que les appareils à gaz réfrigérant inflammable ne doivent pas être installés 

dans  des  pièces  trop  petites.  Les  dimensions  admises  pour  la  pièce  dépendent  de  la  hauteur 

d’installation de l’appareil par rapport au sol et de la quantité totale de gaz réfrigérant. Pour plus de 

détails, l’on se reportera à la tableau à la page 17.

5.  L’appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités 

 

  physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépourvues de l’expérience ou des connaissances 

 

  nécessaires, à condition que ce soit sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions relatives 

  à l’utilisation sûre de l’appareil et à la compréhension des dangers qui y ont liés.

6.  Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

7.  Le nettoyage et la maintenance destinés à être effectués par l’utilisateur ne doivent pas être effectués 

 

  par des enfants sans surveillance.

8.  Si le cordon d’alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant ou par son service 

 

  d’assistance technique ou, dans tous les cas, par une personne ayant une qualification similaire, de 

 

  façon à prévenir tout risque.

9.  L’installation, la mise en service et les phases de maintenance ultérieures, à l’exception du nettoyage 

 

  du filtre à air, doivent être effectuées exclusivement par du personnel autorisé et qualifié.

10.   Afin de prévenir tout risque d’électrocution, il est indispensable de couper le courant au disjoncteur 

 

  principal avant d’effectuer des branchements électriques et toute operation d’entretien sur les  

 appareils.

11. Pendant l’installation, respecter les références des espaces minimaux indiqués dans le figure

12. Lors du branchement électrique de l’appareil, suivre les indications fournies à la figure.

13. Ne pas se servir, pour accélérer le processus de dégivrage ou pour le nettoyage de moyens   

   autres que ceux conseillés par le producteur.

14. L'appareil doit être placé dans une pièce ne présentant pas de sources d'allumage en fonction  

   en permanence (par exemple, flammes libres, appareil à gaz en fonction ou radiateur électrique  

   en fonction).

15. Ne pas percer ou trouer.

16. Faire attention au fait que les fluides frigorigènes peuvent ne pas avoir d'odeur.

17. NE PAS réutiliser les joints déjà utilisés

WARNHINWEISE

1. Das Gerät enthält Gas R32 (Entflammbarkeitseinstufung A2L)

2. Halten Sie die geltenden Gesetze ein (zum Beispiel die nationalen Gasvorschriften)

3. Beachten Sie, dass das Kühlmittel R32 geruchslos ist

4. Achten Sie darauf, dass die Geräte mit entflammbarem Kühlmittel nicht in zu kleinen Räumen   

  installiert werden dürfen. Die für den Raum zulässigen Abmessungen hängen von der  

 

  Installationshöhe des Geräts im Vergleich zum Boden und der Gesamtmenge des Kühlmittels  

  eine tabelle auf Seite 17. Einzelheiten finden Sie in der Abbildung.

5. Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit körperlichen, sensoriellen oder mentalen Beeinträchtigungen 

 

  beziehungsweise Personen ohne entsprechende Erfahrung oder Kenntnisse darf die Benutzung 

 

  des Geräts erlaubt werden unter der Bedingung, dass die Kinder sowie die genannten Personen 

 

  beaufsichtigt beziehungsweise in die für die Verwendung des Geräts geltenden Sicherheitsvorkehrungen 

 

  eingewiesenen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.

6.  Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

7.  Die dem Benutzer obliegenden Reinigungs- und Pflegearbeiten dürfen nicht von unbeaufsichtigten 

 

  Kindern durchgeführt werden.

8.  Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss dieses zur Vermeidung jeglicher Gefahren vom Hersteller 

 

  oder von dessen Technischem Kundendienst beziehungsweise durch gleichermaßen qualifiziertes 

 

  Personal ersetzt werden, um jeglicher Gefahr vorzubeugen.

9.  Installation, erste Inbetriebnahme und die anschließenden Wartungsphasen, ausgenommen Reinigung 

 

  oder Waschen, sind ausschließlich durch befugtes Fachpersonal auszuführen.

10. Zur Vorbeugung jeglicher Stromschlaggefahr ist unbedingt der Hauptschalter abzustellen, bevor 

 

  irgendwelche elektrischen Anschlüsse hergestellt oder Wartungsarbeiten an den Geräten durchgeführt 

 

  werden.

11. Während der Installation sind die in den Abbildungen angegebenen Mindestabstände einzuhalten.

12. Befolgen Sie während des elektrischen Anschlusses des Geräts die Anweisungen in Abb.

13. Verwenden Sie keine Mittel zur Beschleunigung des Abtauvorgangs oder zur Reinigung, die   

   nicht vom Hersteller empfohlen werden.

14. Das Gerät ist in einem Raum aufzustellen, in dem keine Zündquellen kontinuierlich in Betrieb  

   sind (zum Beispiel offene Flammen, ein Gasgerät in Betrieb oder eine laufende elektrische Heizung).

15. Nicht bohren oder lochen.

16. Bitte beachten Sie, dass Kühlflüssigkeiten geruchlos sein können.

17. Verwenden Sie KEINE bereits zuvor verwendeten Handschuhe

F

D

Summary of Contents for NEXYA S4 E CASSETTE 12

Page 1: ...NEXYA S4 E CASSETTE 12 Attenzione rischio di incendio Caution risk of fire Attention risque d incendie Achtung Brandrisiko Atenci n riesgo de incendio Aten o risco de inc ndio Let op brandgevaar...

Page 2: ...iammabilit A2L 2 Rispettare le leggi vigenti ad es la normativa nazionale sul gas 3 Prestare attenzione al fatto che il refrigerante R32 inodore 4 Prestare attenzione al fatto che gli apparecchi con g...

Page 3: ...gorig nes peuvent ne pas avoir d odeur 17 NE PAS r utiliser les joints d j utilis s WARNHINWEISE 1 Das Ger t enth lt Gas R32 Entflammbarkeitseinstufung A2L 2 Halten Sie die geltenden Gesetze ein zum B...

Page 4: ...peuvent subir des mises jour et par cons quent pr senter des l ments diff rents de ceux qui sont repr sent s sans que cela constitue pour autant un pr judice pour les textes contenus dans ce manuel Li...

Page 5: ...orliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen sowie der Einsatz unter Nichtbeachtung d e r v o r g e s c h r i e b e n e n Temperaturgrenzen geben keinerlei Anspruch auf Garantie Die gew hnliche Instan...

Page 6: ...diesenAnweisungen in Kenntnis zu setzen Blitze Autos in der N he und Mobiltelefone k nnen Betriebsst rungen verursachen Trennen Sie die Einheit f r einige Sekunden ab und starten Sie anschlie end die...

Page 7: ...lobal GWP gal 675 Achten Sie darauf dass kein Wasser in elektrische Teile gelangt Dies k nnte zu Br nden P r o d u k t s c h d e n o d e r Stromschl gen f hren ffnenSiedenEingangsrostnicht w hrend des...

Page 8: ...uit Cette consigne n est valable que pour les tats membres de l UE ENTSORGUNG Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfa...

Page 9: ...ndenKapitelaufgef hrten Bildsymbole liefern schnell und eindeutig Informationen zum korrekten und sicheren Gebrauch des Ger tes Bildsymbole Kundendienst Kennzeichnet Situationen i n d e n e n d e r i...

Page 10: ...dre agr able la temp rature ambiante Un usage impropre des appareils ext rieur et int rieur avec d ventuels dommages caus s aux personnes aux biens ou aux animaux d gage la soci t OLIMPIA SPLENDID de...

Page 11: ...bo di scarico B Pompa di scarico all interno dell unit interna C Uscita aria D Ingresso aria E Griglia frontale F Pannello di visualizzazione G Aletta H Tubo refrigerante A Tube de d chargement B Pomp...

Page 12: ...tely sealed or intrinsically safe 1 Contr les de la zone Avant de commencer travailler sur des installations contenant des r frig rants inflammables ilestn cessaired effectuer des contr les de s curit...

Page 13: ...ilation shall continue during the period that the correctement scell ou intrins quement s r 5 Pr senced extincteurs S il est n cessaire d effectuer des travaux hautes temp ratures sur le syst me de r...

Page 14: ...sperserde fa on s re tout r frig rant lib r et si possible l jecter l ext rieur dans l atmosph re 8 Contr les du syst me de r frig ration S ils sont modifi s les composants lectriques doivent tre appr...

Page 15: ...he equipment being mat riauxintrins quement r sistants la corrosion ou sont prot g s de fa on appropri e contre les agents de corrosion 9 Contr les des dispositifs lectriques L e s i n t e r v e n t i...

Page 16: ...to working on them doivent tre d branch es de l appareil en fonction avant l enl vement ventuel des couvertures tanches etc S il devait tre absolument n cessaire de disposer d alimentation lectrique...

Page 17: ...t L appareil ne doit pas tre install dans un espace non ventil si la surface est inf rieure X m2 voir le tableau suivant Das Ger t muss in einem Raum mit einer Fl che von mehr als X m2 installiert bet...

Page 18: ...attentivement le pr sent manuel Les pr cautions suivantes sont importantes pour la s curit il est n cessairedelesprendreencompte Garder le pr sent manuel dans un lieu s r en vue de consultations futu...

Page 19: ...ion test ATTENTION Ne pas installer l unit dans des lieux o des gaz inflammables peuvent se propager L unit pourrait incendier le gaz qui s est propag et provoquer une explosion Les unit s internes do...

Page 20: ...i drenaggio Drain joint Joint de drainage Entw sserungskupplungsst ck 1 Anello di tenuta Seal ring Bague d tanch it Dichtring 1 Accessorio di installazione alcuni modelli Installation Accessory some m...

Page 21: ...te metallica dell edificio deve essere collegata a terra A Tube de d chargement B Pompe de d chargement dans l unit interne C Sortie air D Entr e air E Grille avant F Panneau d affichage G Ailette H T...

Page 22: ...r alis les raccordements des tubes et les c blages Phase 1 S lectionner le lieu d installation L unit interne doit tre install e dans une position remplissant les conditions ci apr s L unit doit tre a...

Page 23: ...nito per tagliare un foro rettangolare nel soffitto lasciando almeno 1 m su tutti i lati Il foro deve avere una dimensionedi60x60cm Assicurarsi di contrassegnare le aree in cui verranno praticati i fo...

Page 24: ...ti vedi Fig 4 ATTENTION 2 Percer 4 trous de 5 cm de profondeur dans les positions du crochet dans le plafond interne Veiller garder la perceuse un angle de 90 par rapport au plafond 3 A l aide d un ma...

Page 25: ...e inf rieure de l unit doit tre plus haute de 24 mm par rapport au panneau du plafond En g n ral la lettre L indiqu e dans la Fig 5 devrait tre la moiti de la longueur du boulon de suspension ou bien...

Page 26: ...ure perdite d acqua REMARQUE POUR L INSTALLATION DANS DES MAISONS NOUVELLES Lorsque l on installe l unit dans une maison nouvelle les crochets du plafond peuvent tre incorpor s en avance Veiller ce qu...

Page 27: ...ION Isoler toutes les conduites afin d viter la formation de condensation qui pourrait provoquer des dommages caus s par l eau Si le tube de d chargement est pli ou install de fa on erron e l eau pour...

Page 28: ...GB F D 28 I 8 10 9 Drainpipe connecting port Drain hose Metal clamp Insulation Downward slop 1 100 1 1 5m Ceiling 1 1 5m 0 75mm 22cm...

Page 29: ...quando si collegano pi tubi di scarico installare i tubi come mostrato in Fig 11 REMARQUE lorsque l on relie plusieurs tubes de d chargement installer les tubes de la fa on illustr e dans la Fig 11 N...

Page 30: ...prevents it from being powered on immediately after turning it off After the tripping of the safety device the conditioner can be restarted after about 3 minutes from its last shutdown ESSAI DE FONCTI...

Page 31: ...it CABLAGGIO Per il cablaggio fare riferimento al manuale utente allegato all unit esterna C BLAGE Pour le c blage l on se reportera au manuel utilisateur joint l unit externe VERKABELUNG F r die Verk...

Page 32: ...0 minuti a forte velocit Il telecomando sar disabilitato durante questa operazione Modalit OFF quando il pannello viene spento l unit si spegne ed il telecomando viene riabilitato Ce panneau d afficha...

Page 33: ...TOYAGE DU FILTRE AVERTISSEMENT Ne pas proc der au nettoyage du climatiseur sans avoir auparavant d branch la fiche d alimentation S assurer que les c bles lectriques nesontpasd t rior soud branch s Ut...

Page 34: ...then pulling the grille forward 4 Remove the air filter Nettoyage du filtre air Le filtre air peut emp cher l entr e de poussi re ou d autres particules En cas d obstruction du filtre l efficacit du f...

Page 35: ...ilter to dry under direct sunlight or near a fire Utiliser un aspirateur ou de l eau pour nettoyer le filtre s il y a trop de poussi re utiliser une brosse souple et un produit de nettoyage l ger lais...

Page 36: ...n 9 Off E8 9 Other twin model malfunction 10 Off E9 10 Overload protection 1 On F0 11 Outdoor temperature sensor error 2 On F 1 12 Outdoor condenser pipe sensor error 3 On F2 13 Discharge air temperat...

Page 37: ...el telecomando MODE D EMPLOI ET ENTRETIEN partie utilisateur MODE D EMPLOI DE LA TELECOMMANDE La t l commande qui accompagne le climatiseur est l instrument qui vous permet une utilisation plus pratiq...

Page 38: ...ec les batteries d alimentation Les piles doivent tre plac es l int rieur du compartiment inf rieur en retirant le couvercle cliquet Respecter scrupuleusement les signes de polarit indiqu s au fond du...

Page 39: ...sostituzione delle batterie non utilizzare batterie vecchie o di tipo diverso Ci potrebbe provocare dei malfunzionamenti del telecomando 2 Se non si utilizza il telecomando per alcune settimane o anc...

Page 40: ...260083A...

Reviews: