background image

 

MEGJEGYZ

É

S:  AZ  ESZK

Ö

Z  HASZN

Á

LAT

Á

NAK  MEGKEZD

É

SE 

EL

Ő

TT  FIGYELMESEN  OLVASSA  EL  EZT  AZ  UTAS

Í

T

Á

ST,  

É

Ő

RIZZE MEG A K

É

S

Ő

BBI HASZN

Á

LATRA.  

BIZTONS

Á

GI SZAB

Á

LYOK  

K

ü

l

ö

n

ö

ó

vatoss

á

ggal  j

á

rjon  el  az 

é

lez

é

sn

é

é

s  annak  befejez

é

se 

ut

á

n. Az 

é

lez

é

s sor

á

n ker

ü

lje a k

é

spenge ellen

ő

rizetlen kics

ú

sz

á

s

á

az 

é

lez

ő

ny

í

l

á

sb

ó

l. Ir

á

ny

í

tsa a megmunk

á

lt 

é

let 

ú

gy, hogy ne s

é

r

ü

lj

ö

meg  a  keze  vagy  m

á

s  testr

é

sze.    A  k

é

é

lez

é

s

é

n

é

l  szor

í

tsa  r

á 

az 

é

lez

ő

t egy sima 

é

s stabil fel

ü

letre! 

RENDELTET

É

SE 

Univerz

á

lis 

é

lez

ő  á

ll

í

that

ó  é

lez

é

si  sz

ö

ggel,  ergonomikus 

é

s  eszt

é

tikus 

alakkal. Rendeltet

é

se: sokf

é

le sima 

é

l

ű 

k

é

é

s oll

ó é

lez

é

se. A k

é

nyelmes, 

k

é

tkomponens

ű 

foganty

ú 

biztos

í

tja  az 

é

lez

ő 

biztos  tart

á

s

á

t  munka 

k

ö

zben. 

Grafikus elemek leírása

 

Jelölés

 

Leírás

 

Élező fogantyúja

 

Élezőnyílás ollókhoz (gyémánt)

 

Élezési szög állítógombja

 

Élezőnyílás durva élezéshez (karbid)

 

Élezőnyílás finom élezéshez (gyémánt)

 

Élezőnyílás (kerámia)

 

 

Tipikus élezési szögek különböző késfajtáknál

 

Zsebkések, bicskák

 

20º

 

Vadászkések

 

22º

 

Konyhakések Európa/Amerika

 

20º

 

Konyhakések Ázsia

 

16º

 

Filézőkések

 

16

º

 

Taktikai kések

 

22

º

 

CROASE

 

- DURVA 

CRUDE

 

PRECÍZ

 

FINE

 

POLÍROZOTT

 

Használat

 

Az élező kések és ollók élezésére szolgál. Az élezési szög állíthatósága 
lehetővé  teszi  annak  illesztését  az  adott  késtípushoz.  A  zsebkésektől 
kezdve  a  konyhakéseken  át  a  taktikai  késekig.    A  fenti  táblázatban  a 
korábban  említett  kések  tipikus  élezési  szögeit  állítottuk  össze.  Az 

 

A ábrán 

2, 4, 5 

és

 6 

élezőnyílások láthatók, a bennük elhelyezett élező 

elemek: 

4

 

durva élezéshez (karbid), 

6

 

(kerámia) simításhoz vagy finom 

élezéshez, 

(gyémánt)  pedig  különösen  kemény  késanyagokhoz. 

 

A  gyémánt  élező  elemet  tartalmazó  nyílás  különösen  kemény 
késanyagokhoz (mint pl.  titán vagy szénacél) alkalmas.  

 

Az  élezőt  sima  és  stabil  felületen  helyezze  el,  és  erősen  tartsa, 
nehogy kicsússzon a kézéből.

 

Kések élezése 

 

Az élezés megkezdése előtt ellenőrizze a táblázatban, milyen szöget kell 

alkalmazni. Az 

A3; B 

ábra szerinti forgatógombbal   

 

állítsa be a megfelelő 

szöget.  A  beállítás  mind  a  három  nyílásban  (

4,  5,  6

)  egyidejűleg 

megtörténik.  A szögállítás referencia pontja a forgatógomb alatt található, 
az  élező  jobb  oldalán  (

C7  ábra

).  Sérült  vagy  nagyon  tompa  pengék 

élezését  durva  megmunkálással  kell  kezdeni  a 

4

 

karbid  élező  elemet 

tartalmazó nyílásban.  A penge markolat felőli végét helyezze rá az élező 
elemekre,  és  anélkül,  hogy  elemelné,  csak  az  egyik  irányban  többször 
húzza  át 

a  penge  csúcsa  felé,  amint  a  házon  lévő  nyilak  mutatják. 

 

A  penge  szorítása  mérsékelt  legyen.  Ellenőrizze  ezt  a  folyamatot,  és 
szakítsa  meg,  ha  a  kés  élessége  már  megfelelő.  Az  él  finomításáh

oz 

használja  a  kerámia  elemeket  tartalmazó 

6

 

élezőnyílást.  Ugyanezt  a 

6

 

nyílást használja, ha a késpengét utánélezi, vagy csak egyengetni kívánja. 

 

A  különösen  kemény  pengéjű  kések  élezéséhez  az 

5

 

élezőnyílást 

(gyémánt) használja. Ezek a pengék olyan anyagokból készültek, mint pl.  
titán, szénacél, vagy speciálisan edzettek. Az ilyen pengék élezése jóval 
több időt, gyakorlatot és türelmet igényel.

 

Ollók élezése

 

Élezéshez  nyissa  szét  az  ollót  és  tartsa  erősen  a  fogantyúnál  fogva, 

 

a  pengét  helyezze  be  az  ollók  élezőnyílásába  (

A1  ábra

),  majd  a  kellő 

erővel  szorítsa  rá  a  gyémánt  élezőelemre.  Ezután  néhányszor  húzza 
végig a pengét a csúcs irányában az élezőelemen, amíg az kellően éles 
nem lesz. Az élezésnél ügyeljen arra, hogy milyen szögben érintkeznek 
az olló pengéi a gyémánt élezőelemmel. Ez a szög akkor megfelelő, ha 
az olló egész vágóéle érintkezik az élezőelemmel.

 

FIGYELEM!  

Az  élezés  végeztével  tisztítsa  meg  a  pengét  a  reszeléktől, 
szennyeződésektől,  fémrészecskéktől,  hogy  ne  kerüljenek  be  az 
élelmiszerekb

e. 

Az élező karbantartása: 

 

Használat után törlőruhával vagy puha kefével tisztítsa meg az élezőt, 
vízzel soha ne öblítse. Száraz helyen tárolja.

 

Névleges adatok

 

Katalógusszám

 

56-050 

Tömeg

 

275 g  

Méretek 

 

297 mm x 75 mm x 46 mm 

KÖRNYEZETVÉDELEM

 

 

A  termékeket  tilos  a  háztartási  hulladékok  között  elhelyezni,  hanem 
ártalmatlanításra  át  kell  azokat  adni  a  megfelelő  üzemeknek. 

 

Az újrafeldolgozásra nem kerülő felszerelés potenciális veszélyt jelent 

 

a környezet és az emberek egészsége számára.

 

A „Topex Csoport Korlátolt felelősségű társaság” Betéti társaság, székhelye: Warszawa, 
ul.  Pograniczna  2/4  (továbbiakban:  „Topex  Csoport”)  közli,  hogy  a  jelen  utasítás 
(továbbiakban: „Utasítás“) tartalmával kapcsolatos mindennemű szerzői jogok, beleértve 
a  szövegre,  benne  lévő  fényképekre,  vázlatokra,  rajzokra,  valamint  kialakítására 
vonatkozóakat, kizárólagosan a Topex Csoportot illetik meg, és jogi védelem alatt állnak, 
a szerzői jogról és szomszédos jogokról szóló 1994. február 4

-

i törvény Hiv. Közl. 2006. 

évi 90 sz., 631. tétel, a későbbi változtatásokkal) szerint. Az Utasítás egészének és egyes 
részeinek  másolása,  feldolgozása,  kereskedelmi  célokból  történő  publikálása  a  Topex 
Csoport  írásos  beleegyezése  nélkül  szigorúan  tilos,  és  polgári,  valamint  büntetőjogi 
felelősségre vonást vonhat maga után.

 

JÓTÁLLÁS ÉS SZERVIZ

 

Központi Szerviz GTX Service Sp. z o.o.

 

ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 02-285 Warszawa e-mai

[email protected]

 

A garanciális és garancián túli javításokat végző szervizpontok hálózata a gtxservice.pl 
weboldalon érhető el.

 

Szkennelje be a QR kódot, és lépjen a gtxservice.pl weboldalra

 

 
 

RO 

INSTRUCȚIUNI ORIGI

NALE (DE OPERARE) 

Ascuțitor universal cu unghi de ascuțire reglabil

 

Model: 56-050 

ATENȚIE:  ÎNAINTE  DE  ÎNCEPEREA  UTILIZĂRII  ECHIPAMENTULUI 
TREBUIE SĂ CITIȚI CU ATENȚIE ACESTE INSTRUCȚIUNI ȘI SĂ LE 
PĂSTRAȚI PENTRU CONSULTARE ÎN VIITOR. 

 

REGULI DE SIGURANȚĂ

 

T

rebuie să se acorde o atenție deosebită în timpul și după ascuțire. 

Atunci când ascuțiți, evitați alunecarea necontrolată a lamei de cuțit 
de pe ghidaj. Conduceți lama astfel încât să nu vă răniți la mâini sau 
la alte părți ale corpului. Ascuțiți cuțitul prin apăsarea ascuțitorului 
pe o suprafață plană și stabilă!

 

DESEMNARE 

Ascuțitor  universal,  cu  unghi  reglabil  de  ascuțire  a  cuțitelor,  formă 
ergonomică și estetică. Conceput pentru ascuțirea multor tipuri de cuțite 
și  foarfeci  cu  lame  netede.  Mânerul  confortabil  din  două  materiale  vă 
permite să țineți ascuțitorul în siguranță în timp ce lucrați.

 

Descrierea elementelor grafice 

Desemnare 

Descriere 

Mâner ascuțitor

 

Ghid de ascuțire a foarfecelor (diamant)

 

Buton pentru reglarea unghiului de 

ascuțire

 

Ghidaj de rectificare grosieră (carbură)

 

Ghidaj de netezire (diamant) 

Bară de ghidaj (ceramică)

 

 

Unghiuri tipice de ascuțire pentru diferite tipuri de cuțite

 

Cutite de buzunar 

20º

 

Cuțite de vânătoare

 

22º

 

Cuțite de bucătărie 

Europa/America 

20º

 

Cuțite de bucătărie Asia

 

16º

 

Cuțite de filetare

 

16

º

 

Cuțite tactice

 

22

º

 

CROASE

    - GROSIER 

CRUDE

 

- PRECIS 

FINE

 

- LUSTRUIRE 

Utilizarea 

Summary of Contents for 56-050

Page 1: ...1...

Page 2: ...trza ka przeznaczona jest do ostrzenia no y oraz no yczek Regulacja k ta ostrzenia umo liwia dostosowanie k ta ostrzenia w zale no ci od typu no a Pocz wszy od no y kieszonkowych poprzez kuchenne a do...

Page 3: ...issors sharpening guide diamond 3 Sharpening angle adjustment knob 4 Guide for rough sharpening carbide 5 Smoothing guide diamond 6 Guide ceramic Typical sharpening angles in different types of knives...

Page 4: ...to the Topex Group and are subject to legal protection in accordance with the Act of 4 February 1994 on copyright and related rights i e Journal of Laws of 2006 No 90 Poz 631 as amended Copying proces...

Page 5: ...cs ir ny ban az lez elemen am g az kell en les nem lesz Az lez sn l gyeljen arra hogy milyen sz gben rintkeznek az oll peng i a gy m nt lez elemmel Ez a sz g akkor megfelel ha az oll eg sz v g le rint...

Page 6: ...nare i r bdare Ascu irea foarfecelor Pentru a ascu i foarfecele deschide i le in nd ferm m nerele introduce i lamele foarfecei n fanta fig A2 Apoi ap sa i marginile t ietoare pe rola diamantat cu sufi...

Page 7: ...Tabelle in welchem Winkel es gesch rft werden soll Mit dem Rys Knopf A3 B den entsprechenden Winkel einstellen Es wird in allen drei Leitf den 4 5 6 gleichzeitig eingestellt Der Bezugspunkt f r die W...

Page 8: ...sm ru pi ku epele jak ukazuj ipky na krytu o ez va e epel lisujeme m rnou silou Tento proces by m l b t kontrolov n proces zastav me po dosa en uspokojiv ostrosti no e Pro vyhlazen hran pou v me vod...

Page 9: ...textu fotografi diagramov v kresov ako aj jej kompoz ci patria v lu ne do skupiny Topex a podliehaj pr vnej ochrane v s lade so z konom zo 4 febru ra 1994 o autorsk ch pr vach a s nimi s visiacich pr...

Page 10: ...pateiktoje lentel je dedami tipi ki min t peili kampai A paveiksl lyje pavaizduoti atskiri 2 4 5 ir 6 kreiptuvai juos dedami galandimo elementai skirti grubiam galandimui 4 karbidas ir 6 keramini ir...

Page 11: ...s atveriet t s cie i turot rokturus ievietojiet res asme us z m juma slot A2 P c tam ar attiec gu sp ku nospiediet dimanta velt a grie anas malas N kamais solis ir vair kas reizes p rvietot res asme u...

Page 12: ...avage need k epidemete tihedalt hoides sisestage k ride terad joonise pilusse A2 Seej rel vajutage sobiva j uga teemantrulli l iketerasid J rgmine samm on k ride labade liigutamine mitu korda terade...

Page 13: ...a C7 O trenje o te enih ili vrlo tupih rubova treba zapo eti prethodnom obradom u karbidnoj vodilici 4 Potrebno je staviti kraj o trice no a sa strane ru ke na o trenje rubova i povu i bez kidanja o t...

Page 14: ...je postaviti kraj o trice no a sa strane dr ke na o tre ivice i prevu i bez kidanja se iva nekoliko puta samo u jednom smeru vrh se iva kao to pokazuju strelice na ku i tu o tra a Pritiskamo se ivo u...

Page 15: ...cina hasta cuchillos t cticos En la tabla anterior se colocan ngulos t picos para los cuchillos mencionados anteriormente La Figura A muestra las gu as individuales 2 4 5 y 6 los elementos de afilado...

Page 16: ...oltelli tattici Nella tabella sopra vengono posizionati gli angoli tipici per i coltelli precedentemente menzionati La figura A mostra le singole guide 2 4 5 e 6 gli elementi di affilatura in esse pos...

Page 17: ...uiken we een geleider met 6 keramische randen We gebruiken dezelfde 6 geleider wanneer we de rand van het mes willen slijpen of alleen glad willen maken Voor het slijpen van messen met bijzonder harde...

Page 18: ...lisons un guide 6 bords en c ramique Nous utilisons le m me guide 6 lorsque nous voulons aiguiser ou seulement lisser le bord de la lame du couteau Pour aff ter les couteaux avec des lames particuli r...

Reviews: