5
MEGJEGYZ
É
S: AZ ESZK
Ö
Z HASZN
Á
LAT
Á
NAK MEGKEZD
É
SE
EL
Ő
TT FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT AZ UTAS
Í
T
Á
ST,
É
S
Ő
RIZZE MEG A K
É
S
Ő
BBI HASZN
Á
LATRA.
BIZTONS
Á
GI SZAB
Á
LYOK
K
ü
l
ö
n
ö
s
ó
vatoss
á
ggal j
á
rjon el az
é
lez
é
sn
é
l
é
s annak befejez
é
se
ut
á
n. Az
é
lez
é
s sor
á
n ker
ü
lje a k
é
spenge ellen
ő
rizetlen kics
ú
sz
á
s
á
t
az
é
lez
ő
ny
í
l
á
sb
ó
l. Ir
á
ny
í
tsa a megmunk
á
lt
é
let
ú
gy, hogy ne s
é
r
ü
lj
ö
n
meg a keze vagy m
á
s testr
é
sze. A k
é
s
é
lez
é
s
é
n
é
l szor
í
tsa r
á
az
é
lez
ő
t egy sima
é
s stabil fel
ü
letre!
RENDELTET
É
SE
Univerz
á
lis
é
lez
ő á
ll
í
that
ó é
lez
é
si sz
ö
ggel, ergonomikus
é
s eszt
é
tikus
alakkal. Rendeltet
é
se: sokf
é
le sima
é
l
ű
k
é
s
é
s oll
ó é
lez
é
se. A k
é
nyelmes,
k
é
tkomponens
ű
foganty
ú
biztos
í
tja az
é
lez
ő
biztos tart
á
s
á
t munka
k
ö
zben.
Grafikus elemek leírása
Jelölés
Leírás
1
Élező fogantyúja
2
Élezőnyílás ollókhoz (gyémánt)
3
Élezési szög állítógombja
4
Élezőnyílás durva élezéshez (karbid)
5
Élezőnyílás finom élezéshez (gyémánt)
6
Élezőnyílás (kerámia)
Tipikus élezési szögek különböző késfajtáknál
Zsebkések, bicskák
20º
Vadászkések
22º
Konyhakések Európa/Amerika
20º
Konyhakések Ázsia
16º
Filézőkések
16
º
Taktikai kések
22
º
CROASE
- DURVA
CRUDE
-
PRECÍZ
FINE
-
POLÍROZOTT
Használat
Az élező kések és ollók élezésére szolgál. Az élezési szög állíthatósága
lehetővé teszi annak illesztését az adott késtípushoz. A zsebkésektől
kezdve a konyhakéseken át a taktikai késekig. A fenti táblázatban a
korábban említett kések tipikus élezési szögeit állítottuk össze. Az
A ábrán
a
2, 4, 5
és
6
élezőnyílások láthatók, a bennük elhelyezett élező
elemek:
4
durva élezéshez (karbid),
6
(kerámia) simításhoz vagy finom
élezéshez,
5
(gyémánt) pedig különösen kemény késanyagokhoz.
A gyémánt élező elemet tartalmazó nyílás különösen kemény
késanyagokhoz (mint pl. titán vagy szénacél) alkalmas.
Az élezőt sima és stabil felületen helyezze el, és erősen tartsa,
nehogy kicsússzon a kézéből.
Kések élezése
Az élezés megkezdése előtt ellenőrizze a táblázatban, milyen szöget kell
alkalmazni. Az
A3; B
ábra szerinti forgatógombbal
állítsa be a megfelelő
szöget. A beállítás mind a három nyílásban (
4, 5, 6
) egyidejűleg
megtörténik. A szögállítás referencia pontja a forgatógomb alatt található,
az élező jobb oldalán (
C7 ábra
). Sérült vagy nagyon tompa pengék
élezését durva megmunkálással kell kezdeni a
4
karbid élező elemet
tartalmazó nyílásban. A penge markolat felőli végét helyezze rá az élező
elemekre, és anélkül, hogy elemelné, csak az egyik irányban többször
húzza át
-
a penge csúcsa felé, amint a házon lévő nyilak mutatják.
A penge szorítása mérsékelt legyen. Ellenőrizze ezt a folyamatot, és
szakítsa meg, ha a kés élessége már megfelelő. Az él finomításáh
oz
használja a kerámia elemeket tartalmazó
6
élezőnyílást. Ugyanezt a
6
nyílást használja, ha a késpengét utánélezi, vagy csak egyengetni kívánja.
A különösen kemény pengéjű kések élezéséhez az
5
élezőnyílást
(gyémánt) használja. Ezek a pengék olyan anyagokból készültek, mint pl.
titán, szénacél, vagy speciálisan edzettek. Az ilyen pengék élezése jóval
több időt, gyakorlatot és türelmet igényel.
Ollók élezése
Élezéshez nyissa szét az ollót és tartsa erősen a fogantyúnál fogva,
a pengét helyezze be az ollók élezőnyílásába (
A1 ábra
), majd a kellő
erővel szorítsa rá a gyémánt élezőelemre. Ezután néhányszor húzza
végig a pengét a csúcs irányában az élezőelemen, amíg az kellően éles
nem lesz. Az élezésnél ügyeljen arra, hogy milyen szögben érintkeznek
az olló pengéi a gyémánt élezőelemmel. Ez a szög akkor megfelelő, ha
az olló egész vágóéle érintkezik az élezőelemmel.
FIGYELEM!
Az élezés végeztével tisztítsa meg a pengét a reszeléktől,
szennyeződésektől, fémrészecskéktől, hogy ne kerüljenek be az
élelmiszerekb
e.
Az élező karbantartása:
Használat után törlőruhával vagy puha kefével tisztítsa meg az élezőt,
vízzel soha ne öblítse. Száraz helyen tárolja.
Névleges adatok
Katalógusszám
56-050
Tömeg
275 g
Méretek
297 mm x 75 mm x 46 mm
KÖRNYEZETVÉDELEM
A termékeket tilos a háztartási hulladékok között elhelyezni, hanem
ártalmatlanításra át kell azokat adni a megfelelő üzemeknek.
Az újrafeldolgozásra nem kerülő felszerelés potenciális veszélyt jelent
a környezet és az emberek egészsége számára.
A „Topex Csoport Korlátolt felelősségű társaság” Betéti társaság, székhelye: Warszawa,
ul. Pograniczna 2/4 (továbbiakban: „Topex Csoport”) közli, hogy a jelen utasítás
(továbbiakban: „Utasítás“) tartalmával kapcsolatos mindennemű szerzői jogok, beleértve
a szövegre, benne lévő fényképekre, vázlatokra, rajzokra, valamint kialakítására
vonatkozóakat, kizárólagosan a Topex Csoportot illetik meg, és jogi védelem alatt állnak,
a szerzői jogról és szomszédos jogokról szóló 1994. február 4
-
i törvény Hiv. Közl. 2006.
évi 90 sz., 631. tétel, a későbbi változtatásokkal) szerint. Az Utasítás egészének és egyes
részeinek másolása, feldolgozása, kereskedelmi célokból történő publikálása a Topex
Csoport írásos beleegyezése nélkül szigorúan tilos, és polgári, valamint büntetőjogi
felelősségre vonást vonhat maga után.
JÓTÁLLÁS ÉS SZERVIZ
Központi Szerviz GTX Service Sp. z o.o.
ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 02-285 Warszawa e-mail
A garanciális és garancián túli javításokat végző szervizpontok hálózata a gtxservice.pl
weboldalon érhető el.
Szkennelje be a QR kódot, és lépjen a gtxservice.pl weboldalra
RO
INSTRUCȚIUNI ORIGI
NALE (DE OPERARE)
Ascuțitor universal cu unghi de ascuțire reglabil
Model: 56-050
ATENȚIE: ÎNAINTE DE ÎNCEPEREA UTILIZĂRII ECHIPAMENTULUI
TREBUIE SĂ CITIȚI CU ATENȚIE ACESTE INSTRUCȚIUNI ȘI SĂ LE
PĂSTRAȚI PENTRU CONSULTARE ÎN VIITOR.
REGULI DE SIGURANȚĂ
T
rebuie să se acorde o atenție deosebită în timpul și după ascuțire.
Atunci când ascuțiți, evitați alunecarea necontrolată a lamei de cuțit
de pe ghidaj. Conduceți lama astfel încât să nu vă răniți la mâini sau
la alte părți ale corpului. Ascuțiți cuțitul prin apăsarea ascuțitorului
pe o suprafață plană și stabilă!
DESEMNARE
Ascuțitor universal, cu unghi reglabil de ascuțire a cuțitelor, formă
ergonomică și estetică. Conceput pentru ascuțirea multor tipuri de cuțite
și foarfeci cu lame netede. Mânerul confortabil din două materiale vă
permite să țineți ascuțitorul în siguranță în timp ce lucrați.
Descrierea elementelor grafice
Desemnare
Descriere
1
Mâner ascuțitor
2
Ghid de ascuțire a foarfecelor (diamant)
3
Buton pentru reglarea unghiului de
ascuțire
4
Ghidaj de rectificare grosieră (carbură)
5
Ghidaj de netezire (diamant)
6
Bară de ghidaj (ceramică)
Unghiuri tipice de ascuțire pentru diferite tipuri de cuțite
Cutite de buzunar
20º
Cuțite de vânătoare
22º
Cuțite de bucătărie
Europa/America
20º
Cuțite de bucătărie Asia
16º
Cuțite de filetare
16
º
Cuțite tactice
22
º
CROASE
- GROSIER
CRUDE
- PRECIS
FINE
- LUSTRUIRE
Utilizarea
Summary of Contents for 56-050
Page 1: ...1...