background image

диаметром

 1/2” (20,955 mm). 

Эта

 

резьба

 

позволяет

 

осуществить

:

жесткое

 

соединение

.

соединение

 

с

 

гибким

 

металлическим

 

шлангом

 (L min. 1 m - max. 3 m). 

В

 

последнем

 

случае

 

необходимо

 

предотвратить

 

контакт

 

шланга

 

с

 

подвижными

 

частями

 

мебельной

 

тумбы

в

 

которую

 

встраивается

 

варочная

 

панель

, (

например

с

 

выдвижным

 

ящиком

и

 

его

 

прохождение

 

в

 

местах

которые

 

могут

 

оказаться

 

загроможденными

.

Если

 

необходимо

 

выполнить

 

цилиндрическое

 

соединение

замените

 

колено

установленное

 

на

 

заводе

на

 

колено

 

из

 

пакета

 

с

 

принадлежностями

. P

ис

. 4a.

Не

 

забудьте

 

установить

 

уплотнительную

 

прокладку

.

Внимание

После

 

любых

 

операций

 

с

 

соединениями

проверьте

 

их

 

герметичность

.

Существует

 

опасность

 

утечки

 

газа

!

Производитель

 

не

 

несет

 

никакой

 

ответственности

 

за

 

утечку

 

в

 

соединениях

произведенных

 

исполнителем

 

монтажа

.

Подключение

 

к

 

электросети

 (

рис

. 5)

Проверьте

чтобы

 

напряжение

 

и

 

мощность

 

прибора

 

подходили

 

к

 

Вашей

 

электросети

Варочные

 

панели

 

поставляются

 

с

 

кабелем

 

питания

который

 

может

 

не

 

иметь

 

штепсельной

 

вилки

.

Необходимо

 

установить

 

размыкающее

 

устройство

 

для

 

всех

 

полюсов

 

прибора

 

с

 

воздушным

 

зазором

 

между

 

контактами

 

не

 

менее

 

мм

 (

за

 

исключением

 

случаев

 

подсоединения

 

с

 

использованием

 

розетки

если

 

пользователь

 

имеет

 

к

 

ней

 

доступ

).

Приборы

снабженные

 

штепсельной

 

вилкой

можно

 

подключать

 

только

 

к

 

розеткам

 

с

 

правильно

 

установленным

 

заземлением

.

Данный

 

прибор

 

относится

 

к

 

классу

 

защиты

 “Y”: 

не

 

допускается

 

замена

 

кабеля

 

питания

 

пользователем

это

 

может

 

делать

 

только

 

сервисный

 

центр

Необходимо

 

учитывать

 

тип

 

кабеля

 

и

 

его

 

минимальное

 

сечение

.

Адаптация

 

к

 

другому

 

виду

 

газа

Если

 

это

 

разрешено

 

нормами

 

Вашей

 

страны

данный

 

прибор

 

можно

 

настроить

 

для

 

использования

 

с

 

другими

 

видам

 

газа

 (

см

табличку

 

с

 

характеристиками

). 

Необходимые

 

для

 

этого

 

детали

 

находятся

 

в

 

поставляемом

 

вместе

 

с

 

некоторыми

 

моделями

 

наборе

 

для

 

адаптации

.

Этот

 

набор

 

можно

 

также

 

приобрести

 

в

 

нашем

 

сервисном

 

центре

.

Необходимо

 

выполнить

 

следующие

 

действия

:

A) 

Сменить

 

жиклеры

 

горелок

 

быстрой

полубыстрой

 

и

 

вспомогательной

 

конфорки

 

варочной

 

панели

 (

рис

. 6):

Снимите

 

решетки

крышки

 

и

 

корпуса

 

горелок

.

Замените

 

жиклеры

 

с

 

помощью

 

ключа

имеющегося

 

в

 

продаже

 

в

 

нашем

 

сервисном

 

центре

 (

артикул

 

424699), 

тщательно

 

следя

 

за

 

тем

чтобы

 

не

 

уронить

 

жиклер

 

в

 

процессе

 

его

 

снятия

 

или

 

закрепления

 

на

 

горелке

.

Убедитесь

 

в

 

том

что

 

жиклеры

 

тщательно

 

прижаты

чтобы

 

обеспечить

 

герметичность

.

В

 

данных

 

горелках

 

не

 

нужно

 

производить

 

регулировку

 

подачи

 

первичного

 

воздуха

.

B) 

Сменить

 

жиклеры

 

на

 

конфорках

 

двойного

 

пламени

 (

рис

. 7):

Блок

 

стекла

 

с

 

профилями

 

крепится

 

к

 

остальной

 

части

 

варочной

 

панели

 

с

 

помощью

 

системы

 

зажимов

Чтобы

 

снять

 

блок

 

стекла

 

с

 

профилями

необходимо

 

действовать

 

следующим

 

образом

:

Снимите

 

решетки

крышки

корпуса

 

горелок

 

и

 

т

.

д

.. 

Рис

. 7a.

Раскрутите

 

оба

 

винта

 

быстрой

полубыстрой

 

и

 

вспомогательной

 

конфорки

.

Раскрутите

 

все

 

три

 

винта

 

конфорки

 

двойного

 

пламени

Рис

. 7b-7c.

Используйте

 

демонтажный

 

рычаг

 

483196, 

который

 

можно

 

приобрести

 

в

 

нашем

 

сервисном

 

центре

Чтобы

 

отсоединить

 

зажимы

 

крепления

 

в

 

передней

 

части

воспользуйтесь

 

рычагом

 

в

 

точке

отмеченной

 

на

 

рисунке

 

номер

 8, 

соответствующем

 

модели

 

Вашей

 

варочной

 

панели

.

Никогда

 

не

 

прикладывайте

 

рычаг

 

к

 

краям

 

стеклянного

 

блока

которые

 

не

 

защищены

 

профилем

 

или

 

рамой

!

Чтобы

 

отсоединить

 

зажимы

 

крепления

 

в

 

задней

 

части

 

панели

осторожно

 

поднимите

 

блок

 

стекла

 

с

 

профилями

как

 

это

 

показано

 

на

 

рис

. 8.

Замена

 

жиклера

 

наружного

 

кольца

 

пламени

.

Открутите

 

крепежный

 

винт

 L1 (

рис

9

а

), 

чтобы

 

сдвинуть

 

втулку

 L2 

назад

.

Вытащите

 

жиклер

 

наружного

 

кольца

 

пламени

повернув

 

его

 

влево

Одновременно

 

придерживайте

 

держатель

 

жиклера

Рис

. 8b.

Закрутите

 

новый

 

жиклер

 

наружного

 

кольца

 

пламени

придерживая

 

держатель

 

жиклера

 

и

 

оказывая

 

на

 

него

 

давление

 

в

 

противоположном

 

направлении

.

Установите

 

втулку

 

регулятора

 

подачи

 

воздуха

 L2 

в

 

соответствии

 

с

 

параметром

 Z, 

указанным

 

в

 

таблице

 II.

Закрутите

 

крепежный

 

винт

 L1.

Замена

 

жиклера

 

внутреннего

 

кольца

 

пламени

.

Открутите

 

деталь

 M3 

от

 

нарезной

 

детали

 M2. 

Для

 

этого

 

придерживайте

 

нарезную

 

деталь

оказывая

 

на

 

нее

 

давление

 

в

 

противоположном

 

направлении

См

рисунок

 N.

Затем

 

открутите

 

нарезную

 

деталь

 M2 

от

 

детали

 M1, 

оказывая

 

на

 

нее

 

давление

 

в

 

противоположном

 

направлении

См

рисунок

 O.

Открутите

 

жиклер

 

внутреннего

 

кольца

 

пламени

 M4 

от

 

детали

 M2 

и

 

замените

 

его

 

подходящим

 

жиклером

в

 

соответствии

 

с

 

таблицей

 II, 

затем

 

установите

 

втулку

 

регулятора

 

подачи

 

воздуха

 M5 

в

 

соответствии

 

с

 

параметром

 Y, 

указанным

 

в

 

таблице

 II.

Если

 

прибор

 

плохо

 

зафиксирован

 

или

 

система

 

зажимов

 

слишком

 

жесткая

может

 

подняться

 

весь

 

прибор

В

 

этом

 

случае

 

необходимо

 

сделать

 

следующее

:

1) 

Отсоедините

 

зажимы

 

крепления

 

прибора

 

к

 

тумбе

.

2) 

Отсоедините

 

главный

 

газовый

 

шланг

 

и

 

вытащите

 

прибор

 

из

 

отверстия

 

столешницы

.

3) 

Примените

 

демонтажный

 

рычаг

 

483196, 

как

 

показано

 

на

 

рис

. W.

Снова

 

соберите

 

все

 

детали

действуя

 

в

 

обратном

 

порядке

 

по

 

сравнению

 

с

 

процессом

 

демонтажа

.

Настройка

 

кранов

 

(

рис

. 10)

Установите

 

ручки

 

управления

 

в

 

положение

 

минимального

 

огня

.

Снимите

 

ручки

 

с

 

кранов

Рис

. 10.

Вы

 

увидите

 

гибкую

 

резиновую

 

прокладку

Достаточно

 

нажать

 

на

 

н

ee 

концом

 

отвертки

чтобы

 

открылся

 

регулировочный

 

винт

 

крана

Рис

. 10

а

.

Ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

снимайте

 

прокладку

.

Если

 

Вы

 

не

 

можете

 

найти

 

доступ

 

к

 

байпасному

 

винту

демонтируйте

 

блок

 

стекла

 

с

 

профилями

 

так

как

 

это

 

описано

 

в

 

разделе

 «

Сменить

 

жиклеры

 

на

 

конфорках

 

двойного

 

пламени

» (

рис

. 7).

Отрегулируйте

 

минимальную

 

величину

 

пламени

повернув

 

байпасный

 

винт

 

с

 

помощью

 

плоской

 

отвертки

.

В

 

зависимости

 

от

 

типа

 

газа

к

 

которому

 

Вы

 

адаптируете

 

свой

 

прибор

 (

см

таблицу

 III), 

следуйте

 

этим

 

инструкциям

:

А

закрутите

 

байпасные

 

винты

 

до

 

отказа

.

В

ослабьте

 

байпасные

 

винты

пока

 

газ

 

не

 

будет

 

правильно

 

выходить

 

из

 

горелок

убедитесь

чтобы

 

при

 

повороте

 

ручки

 

управления

 

от

 

максимальной

 

до

 

минимальной

 

отметки

 

горелки

 

не

 

гасли

 

и

 

не

 

давали

 

возврата

 

пламени

.

С

байпасные

 

винты

 

Вашего

 

прибора

 

нужно

 

заменить

 

в

 

нашем

 

сервисном

 

центре

.

D: 

никаких

 

действий

 

с

 

байпасными

 

винтами

 

предпринимать

 

не

 

нужно

.

Для

 

обеспечения

 

герметичности

 

важно

чтобы

 

все

 

уплотнительные

 

прокладки

 

находились

 

на

 

своем

 

месте

Эти

 

элементы

 

необходимы

 

для

 

правильной

 

работы

 

прибора

так

 

как

 

препятствуют

 

проникновению

 

воды

 

и

 

грязи

 

внутрь

 

варочной

 

панели

Снова

 

установите

 

ручки

 

управления

.

Никогда

 

не

 

демонтируйте

 

вал

 

газового

 

крана

 (

Рис

. 11). 

В

 

случае

 

его

 

повреждения

 

замените

 

весь

 

кран

.

Внимание

После

 

окончания

 

работы

 

наклейте

 

этикетку

 

с

 

наименованием

 

нового

 

типа

 

газа

 

около

 

таблички

 

с

 

характеристиками

.

Summary of Contents for T66S66N0

Page 1: ...r guardar por favor guardar l tfen saklay n z Assembly instructions Einbauanleitung Notice de montage Istruzioni di Montaggio Instrucciones de montaje Montaj talimatlar s v p bewaren Installatievoorsc...

Page 2: ...3 2 PLQ PD PLQ PLQ PLQ PD PLQ PD PLQ PLQ...

Page 3: ...5 6 4 4a...

Page 4: ...8 8b 10 1 3 7 7a 7b 7c...

Page 5: ...9 9a 9b 8 1 2 1 2 12 10 10 a 11...

Page 6: ...connection point of the gas hob has a 1 2 20 955 mm thread that allows for rigid connection connection using a flexible metal hose L min 1 m max 3 m With this option you must prevent the hose from com...

Page 7: ...chfeldes in Ber hrung kommen kann Elektrische Ger te m ssen immer geerdet werden Hantieren Sie nie im Inneren des Ger tes Rufen Sie gegebenenfalls unseren Kundendienst an Vor dem Einbau Dieses Ger t e...

Page 8: ...Halteklammern Ger t M bel l sen 2 Den Hauptgasanschluss abnehmen und das Ger t aus seiner Einbau ffnung nehmen 3 Den Demontagehebel 483196 gem Abb W ansetzen Die Montage s mtlicher Komponenten in umge...

Page 9: ...es avec l installation lectrique Les tables de cuisson sont fournies avec un c ble d alimentation avec ou sans broche de fiche m le Il faut installer un interrupteur de coupure omnipolaire avec ouvert...

Page 10: ...il nostro Servizio Tecnico Prima dell installazione Questo apparecchio rientra nella classe 3 della norma EN 30 1 1 per gli apparecchi a gas apparecchio incassato in un mobile I mobili vicini all app...

Page 11: ...edere alla vite di regolazione della chiave Fig 10a Non smontare mai la tenuta Se non possibile accedere alla vite di by pass smontare l insieme lastra di vetro pi profili descritto in Sostituzione de...

Page 12: ...el inyector al retirarlo o fijarlo en el quemador Aseg rese de apretarlos a fondo para garantizar la estanquidad En estos quemadores no hay que realizar reglaje del aire primario B Cambio de inyectore...

Page 13: ...te com uma cola especial para proteg las da humidade Instala o do aparelho Nota Utilize luvas de prote o para montar a placa de cozinhar Os grampos e a junta adesiva borda inferior da placa de cozedur...

Page 14: ...an wordt aan de beschikkingen van deze handleiding Veiligheidsaanwijzingen Alle werkzaamheden inzake installatie afstelling en aanpassing aan een ander gastype moeten uitgevoerd worden door een geauto...

Page 15: ...ebruik dit gereedschap nooit aan de kanten van het glas waar geen profiel of kader omheen zit Om de clips aan de achterkant los te maken dient u de glazen eenheid en het profiel voorzichtig op te till...

Page 16: ...t kanmas na yol a abilecek olan yerlerden ge i inin nlenmesi gereklidir Silindirik ba lant yap lmas gerekirse fabrikada monte edilen dirse i aksesuar antas ndakiyle de i tiriniz ekil 4a Contay takmay...

Page 17: ...lu tornaviday ilgili noktaya uygulamak suretiyle bypass vidas n ekerek minimum ate i ayarlay n z Cihaz n z ayarlayaca n z gaz tipine g re tablo III e bak n z kar l k gelen i lemi ger ekle tiriniz A by...

Page 18: ...1 2 20 955 mm L min 1 m max 3 m P 4a 5 3 Y A 6 424699 B 7 7a 7b 7c 483196 8 8 L1 9 L2 8b L2 Z II L1 M3 M2 N M2 M1 O M4 M2 II M5 Y II 1 2 3 483196 W 10 10 ee 10 7 III D 11...

Page 19: ...60 Hz ER726RF90D HSE K7F4W3F 11 95 1 139 1 325 1 322 867 853 3 00 W 220 240 V 50 60 Hz ER626PB70R HSE K6F4030 7 70 0 734 0 854 0 852 559 550 0 8 W 220 240 V 50 60 Hz ER626PF70E HSE K6F403F 7 70 0 734...

Page 20: ...I 20 2E LU 20 37 20 25 28 30 37 II II 20 30 37 II 2H3B P 2ELL3B P 2E3P B P p mbar p mbar Cat Cat II II 2E 3 2H3B P 20 50 20 25 28 30 37 I 2E 20 AT II 2H3B P 20 30 ES GR II 2H3 IT PT II 20 30 37 LV I...

Page 21: ...0 0 267 39 G25 20 141 2 80 0 310 39 G25 25 118 2 80 0 310 39 G25 1 25 118 2 80 0 310 39 G30 29 83 2 80 203 39 G30 37 82 2 80 203 37 G30 50 74 2 80 203 33 G31 37 83 2 80 200 39 G110 G120 8 278 2 80 0 6...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...Cod 9000346880 P...

Reviews: