durumda yap
ı
lacak i
ş
lemler a
ş
a
ğ
ı
da
verilmi
ş
tir:
1) Cihaz mobilyas
ı
sabitleme
k
ı
skaçlar
ı
n
ı
gev
ş
etiniz.
2) Ana gaz giri
ş
ini gev
ş
etiniz ve cihaz
ı
ankastre yuvas
ı
ndan ç
ı
kart
ı
n
ı
z.
3) 483196 demontaj aletini
Ş
ekil W.da
belirtildi
ğ
i gibi kullan
ı
n
ı
z.
Bütün parçalar
ı
n yeniden
ba
ğ
lanmas
ı
,sökme i
ş
leminin tersi
ş
ekilde yap
ı
l
ı
r.
Vanalar
ı
n ayarlanmas
ı
(
ş
ek. 10)
- Kumanda dü
ğ
melerini minimum
konumuna getiriniz.
- Kumandalar
ı
n kontrol dü
ğ
melerini
ç
ı
kart
ı
n
ı
z.
Ş
ekil 10.
Dü
ğ
melerin esnek lastikli contas
ı
vard
ı
r.
Vanan
ı
n regülasyon vidas
ı
na do
ğ
ru
serbest kalmas
ı
için düz uçlu
tornavidan
ı
n ucuyla bast
ı
rmak yeterlidir.
Ş
ekil 10ª
Contay
ı
asla demonte etmeyiniz.
Bypass vidas
ı
na eri
ş
imi bulamazsan
ı
z,
‘Çift alevli brülör uçlar
ı
n
ı
n de
ğ
i
ş
tirilmesi’
k
ı
sm
ı
nda belirtilen cam ve profil aksam
ile birlikte demonte ediniz.
Ş
ekil 7.
Düz uçlu tornaviday
ı
ilgili noktaya
uygulamak suretiyle bypass vidas
ı
n
ı
çekerek minimum ate
ş
i ayarlay
ı
n
ı
z.
Cihaz
ı
n
ı
z
ı
ayarlayaca
ğ
ı
n
ı
z gaz tipine
göre tablo III’e bak
ı
n
ı
z, kar
ş
ı
l
ı
k gelen
i
ş
lemi gerçekle
ş
tiriniz:
A: bypass vidalar
ı
n
ı
sonuna kadar aç
ı
n
ı
z
B: brülörlerden do
ğ
ru gaz ç
ı
k
ı
ş
ı
gerçekle
ş
ene kadar bypass vidalar
ı
n
ı
gev
ş
etiniz, minimum ve maksimum
ayarlar
ı
n
ı
yapt
ı
ğ
ı
n
ı
z s
ı
rada brülörün
sönmedi
ğ
ine ve alevin azalmad
ı
ğ
ı
na
emin olunuz.
C: bypass vidalar
ı
Teknik Servisimiz
taraf
ı
ndan de
ğ
i
ş
tirilmelidir.
D: bypass vidalar
ı
n
ı
kurcalamay
ı
n
ı
z.
S
ı
zd
ı
rma olmad
ı
ğ
ı
ndan emin olmak için
tüm
contalar
ı
n tak
ı
l
ı
olmas
ı
gerekmektedir. Bu gereklilikler cihaz
ı
n
do
ğ
ru bir
ş
ekilde çal
ı
ş
mas
ı
ve d
ı
ş
ar
ı
dan
cihaz
ı
n içine girebilecek s
ı
v
ı
ya da
pisliklerin önüne geçilmesi için
vazgeçilmezdir.
Kumanda dü
ğ
melerini yeniden
yerle
ş
tiriniz.
Vana milini asla sökmeyiniz (
ş
ekil 11).
Ar
ı
za halinde vanay
ı
komple de
ğ
i
ş
tiriniz.
Dikkat! Son olarak yeni gaz tipini
gösteren etiketi özellikler tabelas
ı
n
ı
n
yan
ı
na yap
ı
ş
t
ı
r
ı
n
ı
z.
ru
Перед
началом
монтажа
и
эксплуатации
внимательно
изучите
руководство
к
Вашему
электроприбору
.
Приведенные
в
данном
руководстве
по
монтажу
рисунки
являются
ориентировочными
.
При
невыполнении
инструкций
,
содержащихся
в
данном
руководстве
,
производитель
освобождается
от
всякой
отетственности
.
Инструкции
по
безопасному
использованию
Все
операции
по
установке
,
наладке
и
адаптации
к
другому
виду
газа
должны
проводиться
сертифицированным
сециалистом
в
соответствии
с
действующими
нормами
и
законодательством
,
а
также
с
предписаниями
местных
газо
и
электроснабжающих
компаний
.
Перед
проведением
любых
действий
необходимо
перекрыть
подачу
газа
и
электроэнергии
к
данному
электроприбору
.
Для
адаптации
прибора
к
другому
виду
газа
рекомендуется
связаться
с
сервисным
центром
.
Данный
прибор
предназначен
исключительно
для
бытового
использования
и
не
может
применяться
в
промышленных
или
коммерческих
целях
.
Данный
прибор
нельзя
устанавливать
на
яхтах
или
в
автокемперах
.
Гарантия
производителя
действительна
только
в
случае
использования
прибора
по
назначению
.
Перед
установкой
необходимо
проверить
,
соответствуют
ли
характеристики
подаваемого
в
Вашем
регионе
газа
(
вид
газа
и
давление
)
настройкам
прибора
(
см
.
таблицу
I).
Параметры
настройки
прибора
указаны
на
этикетке
и
в
табличке
с
характеристиками
.
Данный
прибор
можно
устанавливать
только
в
хорошо
проветриваемом
месте
,
в
соответствии
с
действующими
нормами
и
инструкциями
относительно
вентиляции
помещений
.
Данный
прибор
нельзя
подсоединять
к
дымоходу
для
отвода
дымовых
газов
.
Кабель
питания
необходимо
закрепить
на
тумбе
,
чтобы
не
допускать
его
соприкосновения
с
нагревающимися
деталями
духового
шкафа
или
варочной
панели
.
Приборы
,
работающие
от
электросети
,
должны
обязательно
подсоединяться
к
заземлению
.
Нельзя
вносить
изменения
во
внутренние
элементы
прибора
.
Если
необходимо
произвести
ремонт
,
обратитесь
в
наш
сервисный
центр
.
Перед
началом
установки
Данный
прибор
относится
к
третьему
классу
по
стандарту
EN 30-1-1
для
газовых
приборов
:
встроенное
оборудование
.
Мебель
,
соприкасающаяся
с
варочной
панелью
,
должна
быть
изготовлена
из
невоспламеняющихся
материалов
.
Облицовочные
слоистые
покрытия
и
закрепляющий
их
клей
должны
быть
термостойкими
.
Данный
прибор
нельзя
устанавливать
над
холодильниками
,
стиральными
машинами
,
посудомоечными
машинами
и
другой
подобной
техникой
.
Варочную
панель
можно
встраивать
также
над
духовым
шкафом
,
но
только
если
он
является
вентилируемым
.
При
установке
под
варочной
панелью
духового
шкафа
,
толщина
столешницы
может
превышать
необходимый
минимум
,
указанный
в
этом
руководстве
.
В
этом
случае
следуйте
указаниям
руководства
по
монтажу
духового
шкафа
.
При
монтаже
вытяжного
устройства
необходимо
следовать
инструкциям
соответствующего
руководства
по
монтажу
,
следя
за
тем
,
чтобы
расстояние
от
вытяжки
до
варочной
панели
по
вертикали
было
не
менее
650
мм
.
Подготовка
тумбы
(
рис
. 1-2)
Проделайте
в
столешнице
отверстие
нужных
размеров
.
Если
у
Вас
электрическая
или
комбинированная
(
газовые
и
электрические
конфорки
)
варочная
панель
,
и
духовой
шкаф
под
ней
не
устанавливается
,
необходимо
поставить
под
ней
перегородку
из
невоспламе
-
няющегося
материала
(
например
,
из
металла
или
фанерного
листа
)
на
рас
-
стоянии
10
мм
от
основания
варочной
панели
.
Таким
образом
Вы
перекроете
доступ
к
нижней
части
панели
.
В
случае
газовой
варочной
панели
также
рекомендуется
установить
перегородку
на
том
же
расстоянии
.
Если
столешница
выполнена
из
дерева
,
покройте
поверхность
среза
особым
герметиком
,
чтобы
защитить
ее
от
действия
влаги
.
Монтаж
прибора
Указание
:
При
установке
варочной
панели
используйте
защитные
перчатки
.
Скобы
и
клеющееся
уплотнение
(
по
нижнему
краю
варочной
панели
)
устанавливаются
на
фабрике
,
ни
в
коем
случае
не
снимайте
их
.
Уплотнение
гарантирует
влагонепроницаемость
всей
столешницы
и
препятствует
фильтрации
влаги
.
Чтобы
закрепить
варочную
панель
в
тумбе
после
того
,
как
панель
установлена
в
рабочее
положение
,
Вам
потребуется
рас
-
крутить
все
скобы
,
чтобы
они
свободно
вращались
(
откручивать
их
до
конца
необязательно
).
Вставьте
варочную
панель
в
подготовленное
отверстие
и
выровняйте
ее
.
Нажмите
на
края
панели
так
,
чтобы
варочная
панель
оперлась
на
край
столешницы
по
всему
периметру
.
Поверните
скобы
и
туго
затяните
их
.
Рис
. 3.
Демонтаж
варочной
панели
Перекройте
подачу
газа
и
электроэнергии
к
прибору
.
Открутите
винты
скоб
и
повторите
действия
,
выполненные
во
время
монтажа
,
в
обратном
порядке
.
Подключение
газа
(
рис
. 4)
На
конце
впускного
патрубка
варочной
панели
имеется
резьба
Summary of Contents for T66S66N0
Page 2: ...3 2 PLQ PD PLQ PLQ PLQ PD PLQ PD PLQ PLQ...
Page 3: ...5 6 4 4a...
Page 4: ...8 8b 10 1 3 7 7a 7b 7c...
Page 5: ...9 9a 9b 8 1 2 1 2 12 10 10 a 11...
Page 22: ......
Page 23: ......
Page 24: ...Cod 9000346880 P...