Multiplex RX-7-DR light M-LINK Operating Instructions Manual Download Page 29

www.modellmarkt24.ch

Manual de instrucciones de los receptores 2,4 GHz. 

 

RX-7-DR M-LINK / RX-9-DR M-LINK 

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG  •  Westliche Gewerbestraße 1  •  D-75015 Bretten (Gölshausen)  •  www.multiplex-rc.de          Página 3/6 

Manua

l de 

in

st

ru

cc

iones

 de 

lo

s r

e

ceptor

es

 2,4 G

H

z.

 R

X

-7

/9-

D

R

 M-

LIN

K

  

# 985

 5319 (

10-

02-

2

4

/MI

W

A

)  •  ¡

S

al

vo

 er

ro

r,

 c

o

rr

e

ci

ón o 

m

odi

fic

a

ci

ón 

téc

ni

ca!  • 

 

¤

 MU

LT

IP

L

E

X

x

  Pulse la tecla SET de la parte superior del receptor  

 

(

Î

 8.2

) con ayuda de un objeto puntiagudo y 

 manténgala 

pulsada. 

x

   Encienda el receptor o conecte la batería: 

Ÿ

  El proceso de asociación arranca, el LED del 

receptor parpadea con mayor frecuencia. 

 

(Código LED 2 

Î

 8.1

).

x

   Suelte ahora la tecla SET. 

!

Nota:

 Tras la primera puesta en marcha del receptor, 

o tras un RESET, comenzará automáticamente el pro-
ceso de asociación, aunque no haya pulsado la tecla 

SET. 

2.  Una vez asociados el receptor y la emisora, ambos pasan 

automáticamente

 al modo normal de emisión y recepción 

(

Î

 8.4

).

Ÿ

 El LED del receptor parpadea lentamente  

 

  (Código LED 3 

Î

 8.1

).

!

 Nota: 

Normalmente, el proceso de asociación solo tarda 

unos segundos.

8.3.2  Busqueda y solución de errores durante la asociación 
Error: 

El LED del receptor parpadea durante la asociación tras unos 

segundos con una frecuencia mayor aún. 

Causa: 

No se ha encontrado ninguna señal M-LINK con la suficiente 

intensidad. 

Solución del error: 

x

  Disminuya la distancia entre la emisora y las antenas del 

receptor. 

x

  Asegúrese de que la emisora se ha encendido con el modo 

de asociación activo. 

x

  Repita el proceso de asociación. 

8.4 Encendido y apagado del receptor  

en funcionamiento normal 

8.4.1  Orden al ENCENDER y APAGAR 
Para encender el equipo R/C M-LINK, proceda del siguiente 
modo: 

1. Encienda la emisora. 
2.  Encienda el receptor. 
El LED del receptor parpadeará lenta y regularmente 

(Código LED 3 

Î

 8.1

):

Ÿ

  Si se recibe una señal M-LINK, 

 

el sistema R/C está listo para funcionar. 

Para apagar el equipo R/C M-LINK, proceda del siguiente 
modo: 

1.  Apague el receptor. 
2.  Apague después su emisora. 

8.4.2   Busqueda y solción de errores al ENCENDER 
Error: 

El LED del receptor se ilumina permanentemente tras el encen-

dido (Código LED 1 

Î

 8.1

), pero no parpadea. 

Causa:

No se recibe una señal M-LINK. 

Solución del error: 

x

  ¿Está encendida la emisora? 

x

  ¿La emisora emite señales M-LINK? 

x

  ¿Están asociados el receptor y la emisora entre si? 

x

  ¿Se ha realizado un RESET al receptor (

Î

 8.2

,

Î

 8.6

)? 

x

  ¿Se han producido cambios en los ajustes “Fast response” 

(Respuesta rápida) (

Î

 8.3

) o “Modo Francia” (

Î

 8.3

)? 

Error: 

El LED del receptor se queda apagado tras el encendido  

 

(Código LED 0 

Î

 8.1

).

Causa:

La alimentación (voltaje de la batería) es demasiado débil. 

Solución del error: 

x

  Carge la batería del receptor o la principal. 

8.5  HOLD und FAIL-SAFE 

Cuando el receptor detecta datos interferidos o no recibe nada, 
los últimos datos válidos recibidos serán los que se entreguen a 

los servos y así se puentea la pérdida de señal (HOLD).
El ajuste del FAIL-SAFE implica que, en caso de interferencias, 
los servos toman una posición determinada transcurrido el 
intervalo Hold. El FAIL-SAFE se dará por terminado tan pronto 

como se vuelvan a recibir señales correctas.
El ajuste de fábrica para el intervalo HOLD es de 0,75 segun-
dos. Este intervalo puede adaptarse a las necesidades indivi-

duales utilizando el 

MULTImate

 (

Î

 11.

) o el programa para PC 

RX DataManager

 (

Î

 11.

).

Por defecto, el FAIL-SAFE estará desconectado tras un RESET 
o tal y como se suministra el dispositivo. El FAIL-SAFE se activa 
utilizando la tecla SET del receptor u, opcionalmente, utilizando 

algunas emisoras “vía radio“.
Si desea desactivar de nuevo el FAIL-SAFE, tendrá que reiniciar 

el receptor a los valores de fábrica (RESET 

Î

 8.6

). ¡Tras un 

RESET debe repetir el proceso de asociación (

Î

 8.3

)!

!

  Nota: ¡Active siempre el FAIL-SAFE! 

Por motivos de seguridad, le recomendamos que siempre active 
el FAIL-SAFE y compruebe, que la posición de los servos en 
estos casos no provoquen una situación crítica del modelo (P. 
ej.: motor al ralentí / motor eléctrico apagado, timones en neu-

tro, aerofrenos fuera, gancho de remolque abierto, …). 

Definir las posiciones FAIL-SAFE: 

1.  El LED del receptor no debe mostrar ningún error 

 

(Código LED 3 

Î

 8.1

).

 

En caso contrario: Apague y vuelva a encender el receptor. 

2. Ponga todos los servos (y el regulador del motor) en la po-

sición deseada utilizando su emisora. Pulse la tecla SET 
brevemente (entre 0,5 y 1 segundo). Se memorizarán las 
posiciones FAIL-SAFE de todos los canales para servos, el 
LED parpadeará emitiendo la señal de confirmación (Código 

LED 5 

Î

 8.1

). 

Probar las posiciones FAIL-SAFE: 

Ponga los mandos de la emisora en otra posición distinta a la 
del FAIL-SAFE y apague la emisora. Los servos deberían, tras 
el tiempo de HOLD (0,75 segundos), moverse hasta llegar a las 

posiciones configuradas previamente para FAIL-SAFE.
Las posiciones de FAIL-SAFE siempre deben ser controladas y, 
si fuese necesario, actualizadas, por ejemplo al utilizar el recep-

tor en otro modelo. 

!

Comprobación de la función FAIL-SAFE: 

Haga funcionar el receptor solo para probar la función FAIL-
SAFE, con la emisora apagada. Atención: Con una posición 
errónea de FAIL-SAFE, podría ponerse en marcha el motor. 

¡Peligro de lesiones! 
Pasados 16 segundos en FAIL-SAFE, los servos no recibirán 
ninguna otra orden (Ajuste por defecto, el tiempo puede ser 
modificado con el 

MULTImate

 o utilizando el 

RX DataManager

Î

 11.

). Los servos analógicos y algunos digitales (consultar 

documentación) quedarán “libres”, de manera que se evite un 
eventual bloqueo de los servos). Los reguladores actuales se 

www.modellmarkt24.ch

Summary of Contents for RX-7-DR light M-LINK

Page 1: ...z D 75015 Bretten MULTIPLEX 2010 Printed in Germany www multiplex rc de Bedienungsanleitung 3 8 Operating Instructions 9 14 Notice d utilisation 15 20 Istruzioni per l uso 21 26 Instrucciones 27 32 R...

Page 2: ...www modellmarkt24 ch www modellmarkt24 ch...

Page 3: ...lesen Nur f r den vorgesehenen Einsatzbereich verwenden 4 Stromversorgung ausreichend dimensionieren 6 Einbauhinweise beachten 18 Regelm ig Reichweitentests durchf hren 13 4 EINSATZBEREICH Die 2 4 GHz...

Page 4: ...swahl erfolgt ber die Dauer des Tastendrucks 1 Fehlerz hler oder FAIL SAFE Stellungen speichern SET Taste 0 5 bis 1 Sekunde dr cken 8 8 und 8 5 2 RESET des Empf ngers auf Werkseinstellungen SET Taste...

Page 5: ...gen Daten an die Servos weitergegeben und somit der Signalverlust berbr ckt HOLD Die FAIL SAFE Einstellung bewirkt dass im St rfall die Servos nach Ablauf der HOLD Zeit in eine zuvor gesetzte Stellung...

Page 6: ...ere Spannungseinbr che unter 3 5 V bewirken einen Neustart des Empf ngers Dadurch gehen die Werte der beiden Fehlerz hler verloren Wird die SET Taste zum Zwecke der Fehlerspeicherung ge dr ckt bleiben...

Page 7: ...nbauanordnung beachten 18 Skizzen A D x Stromf hrende Kabel wie z B von Regler Motor und An triebsakku so kurz wie m glich halten x PeakFilter 8 5180 bei Einsatz von Dioden Akkuweichen verwenden x Die...

Page 8: ...r Gemeinde bzw ihres Wohnortes z B Recyclingh fen kostenlos abgeben Das Ger t wird dort f r Sie fachgerecht und kostenlos entsorgt Mit der R ckgabe Ihres Altger tes leisten Sie einen wichtigen Beitrag...

Page 9: ...only for the intended applications 4 Ensure the power supply is of adequate capacity 6 Observe the installation notes 18 Carry out regular range checks 13 4 APPLICATIONS The RX 7 DR M LINK and RX 9 DR...

Page 10: ...gth of the button press 1 Save error counter or FAIL SAFE settings Press the SET button for 0 5 to 1 second 8 8 and 8 5 2 RESET receiver to factory default settings Press the SET button for longer tha...

Page 11: ...reviously defined position at the end of the HOLD period FAIL SAFE mode ends as soon as error free signals are picked up again The factory default setting for the HOLD period is 0 75 seconds This peri...

Page 12: ...e of saving the error count the stored information is retained until the next time you save the error count 9 TELEMETRY FEEDBACK CAPABILITY The telemetry capable RX 7 DR M LINK and RX 9 DR M LINK 2 4...

Page 13: ...install a PeakFilter 8 5180 x Reception quality can be optimised by fitting a special ferrite ring 8 5146 or suppressor filter lead 8 5057 in the speed controller cable It is also advisable to fit eff...

Page 14: ...ment 17 GUARANTEE LIABILITY EXCLUSION The company MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG accepts no liability of any kind for loss damage or costs which are due to the incorrect use and operation of this pr...

Page 15: ...4 x Interface PC int gr e Effectuer les mises jours et les r glages avec votre PC au travers du logiciel RX DataManager 3 CONSIGNES DE SECURITES Lire attentivement les instructions avant utilisation N...

Page 16: ...e la touche SET Si vous appuyez sur la touche SET situ e sur le dessus du r cepteur lors de la mise en marche le processus de Binding se met en route 8 3 En mode r ception pour pouvez activer deux aut...

Page 17: ...0 8 1 Cause La tension d alimentation accu de r ception est trop faible R solution du probl me x Rechargez l accu de r ception ou de propulsion 8 5 HOLD et FAIL SAFE Si le r cepteur n a pas de r cepti...

Page 18: ...re les pro bl mes li s l alimentation une antenne d fectueuse etc Les erreurs de signaux sont enregistr es presque lors de chaque vol En r gle g n rale ceux ci ne se font pas remarquer mais sont d tec...

Page 19: ...e conductrice par ex fibre de carbone il faut orienter les antennes de telle mani re ce que la partie active de chacune d elles les derniers 30 mm environ se trouvent en dehors du mod le x Ne placez p...

Page 20: ...elle mais apport s au point de recyclage le plus proche Dans les pays de l union europ en EU il est stricte ment interdit de jeter ce genre d appareil lectrique avec les d chets m nag s habituels WEEE...

Page 21: ...tere in funzione leggere le istruzioni d uso Usare solo per il campo d impiego previsto 4 L alimentazione deve essere adeguata 6 Rispettare le indicazioni d installazione 18 Effettuare regolarmente de...

Page 22: ...alit di ricezione il tasto SET permette inoltre l attivazione di altre due funzioni La scelta delle funzioni avviene con la durata della pressione del tasto 1 Salvare il contatore errori o le posizion...

Page 23: ...interferenze nella ricezio ne dei dati la ricevente invia ai servi gli ultimi segnali validi ricevuti in modo da superare la perdita di segnale HOLD Con l impostazione del FAIL SAFE una volta trascors...

Page 24: ...osizione dei valori di raffronto con i quali poter riconoscere in tempo eventuali cambiamenti e le cause delle interferenze Cadute di tensione pi lunghe sotto i 3 5 V provocano il riavvio della riceve...

Page 25: ...e i cavi che sono sottoposti a correnti elevate come p es quelli del regolatore del motore o del pacco batteria x Usare il PeakFilter 8 5180 se si usano sistemi per la dop pia alimentazione x Per otti...

Page 26: ...i rici claggio dove gli apparecchi verranno smaltiti in modo idoneo e gratuito Lo smaltimento adeguato dei vecchi apparecchi elettrici aiuta a salvaguardare l ambiente 17 GARANZIA RESPONSABILIT La MUL...

Page 27: ...de datos integrado Para errores de voltaje y se al x Compatible con MULTImate 8 2094 x Interface con el PC integrada Realizaci n de ajustes y actualizaciones con el programa para PC RX DataManager 3 C...

Page 28: ...superior del receptor se pulsa al en cender dar comienzo lel proceso de asociaci n 8 3 Funcionando como receptor existen otras 2 funciones que pueden invocarse mediante la tecla SET La funci n elegid...

Page 29: ...eptor o la principal 8 5 HOLD und FAIL SAFE Cuando el receptor detecta datos interferidos o no recibe nada los ltimos datos v lidos recibidos ser n los que se entreguen a los servos y as se puentea la...

Page 30: ...fallos en una antena etc Los errores se se al se dar n en casi todos los vuelos Aunque Usted no se de cuenta de ello mientras pilota quedar n registrados por el sensor de alta sensibilidad Tras algun...

Page 31: ...os ltimos 30 mm quede fuera del modelo x No lleve las antenas por el interior del modelo o sobre con ductores P ej piezas de carbono l minas de metal pinturas metalizadas etc Se disminuir la recepci n...

Page 32: ...s pa ses de la UE Uni n Europea los disposi tivos el ctricos electr nicos no deben ser eliminados arroj ndolos en el cubo de la basura dom stica WEEE es el acr nimo de Reciclado de equipos el ctricos...

Reviews: