background image

18

19

01.03.2019

01.03.2019

hadice, je třeba okamžitě zařízení odpojit od zdroje 

napájení.

q) 

Je  zakázáno  používat  zařízení  s  poškozeným 

elektrickým kabelem nebo poškozenými hadicemi.

r) 

Zařízení musí být chráněno před vlivem vnějších vlivů 

nebo  nepříznivými  povětrnostními  podmínkami, 

zejména před deštěm a vlhkostí.

s) 

Zařízení  je  třeba  umístit  co  nejblíže  nádoby  s 

kapalinou tak, aby sací hadice byla co nejkratší.

t) 

Před  každým  použitím  je  třeba  provést  kontrolu 

těsnosti  připojení  sací  a  vypouštěcí  hadice  a 

kontrolu  stavu  těchto  hadic.  Netěsnosti  můžou 

znemožnit  čerpání  kapaliny  způsobené  nasáváním 

vzduchu nebo můžou být důvodem úniku kapaliny 

a ohrožovat tak okolní prostředí.

u) 

Sací  a  vypouštěcí  hadice  je  třeba  chránit  před 

případným poškozením.

v) 

Vždy  se  ujistěte,  že  během  provozu  nepůsobí  na 

čerpadlo  mechanický  tlak  způsobený  hmotností 

hadic  s  kapalinou.  Doporučujeme  připevnit  hadice 

ke stěně pomoci objímek s gumovými vložkami.

w) 

Není  možné,  aby  hadice  byly  ohnuté,  skroucené 

nebo příliš natažené.

x) 

Zkontrolujte  umístění  čerpadla  a  ujistěte  se,  že 

parametry schopnosti sání a zdvihu zařízení nebyly 

překročené. 

y) 

Před prvním použitím je třeba zařízení a sací hadici 

naplnit  kapalinou  určenou  k  sání.  Zařízení  nesmí 

pracovat „nasucho“. Přečerpávaná kapalina nemůže 

obsahovat  žádné  nečistoty  a  abrazivní  částice. 

Abrazivní částice zkracují životnost čerpadla.

z) 

Je  třeba  přijmout  opatření,  která  budou  chránit 

okolní prostředí před vytečenou kapalinou v případě 

poruchy zařízení. 

POZNÁMKA

!

 I když zařízení bylo navrženo tak, aby 

bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, 

tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při 

práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu 

nebo poranění. Doporučuje se zachovat opatrnost a 

zdravý rozum při jeho používání.

3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ

Přístroj  je  určen  k  čerpání  látek  jako:  AdBlue,  močovina, 

DEF, Aus32, voda, alkohol, etanol, amoniak, IBC atd. Teplota 

čerpaných látek nesmí překročit 60 °C a jejich koncentrace 

by neměla překročit 30 %. 

Odpovědnost za veškeré škody 

vzniklé v důsledku použití zařízení v rozporu s určením 

nese uživatel.

3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ

MSW-AOP40S

11

12

10

7

4

6

1

2

9

3

8

5

1. 

Čerpadlo

2. 

Dávkovací pistole

3. 

Sací hadice

4. 

Přívodní hadice

5. 

Hadicové svorky

6. 

Těsnění

7. 

Prstencové matice

8. Spojka

9. 

Ochrana proti otáčení

10.  Syntetické lanko

11.  Měřák

12.  Tlačítko ON/OFF

13.  Sací hlava (na obrázku není zobrazena)

MSW-AOP40S

1. 

 Tlačítko ON/OFF

2. 

 Napájecí kabel se zástrčkou

3. 

 Hadicové svorky

4. 

 Těsnění

5. 

 Nástavec

6. 

 Výstupní přípojka (výtlak)

7. 

 Vstupní přípojka (sání)

3.2. PŘÍPRAVA K PRÁCI

Umístění zařízení

Zařízení  používejte  pouze  na  dobře  větraných  místech. 

Zařízení  by  mělo  být  vždy  v  dostatečné  vzdálenosti  od 

všech horkých povrchů. Zařízení musí být vždy používáno 

na  rovném,  stabilním,  čistém,  ohnivzdorném  a  suchém 

povrchu, mimo dosah dětí a osob s omezenými duševními 

schopnostmi  a  na  místě  chráněném  před  nepříznivými 

povětrnostními  podmínkami,  např.  deštěm  nebo  přímým 

slunečním zářením a také před rizikem namočení. Zařízení 

umístěte takovým způsobem, abyste v každém okamžiku 

měli  ničím  nezatarasený  přístup  k  elektrické  zásuvce. 

Ujistěte  se,  aby  hodnoty  proudu,  kterým  je  zařízení 

napájeno,  byly  shodné  s  údaji  uvedenými  na  technickém 

štítku zařízení! 

Montáž zařízení

POZOR! Instalaci musí provádět kvalifikovaný odborník!

1) 

Vyjměte záslepky z přípojných otvorů zařízení (jsou-li 

nainstalovány).

2) 

Zašroubujte  nástavce  do  přípojných  otvorů 

(u  modelu  MSW-AOP40  předem  vložte  mezi 

připojované části těsnění). 

Během  dalších  montážních  kroků  se  používají  díly,  které 

nejsou  dodávány  v  sadě  s  přístrojem  MSW-AOP40. 

Dodatečné příslušenství si musí zajistit samotný uživatel.

3) 

Připojte sací hadici (obvykle průhlednou) a přívodní 

hadici (obvykle černou) k nástavcům.

4) 

Hadice  zajistěte  na  nástavcích  pomocí  hadicových 

svorek.

5) 

Dávkovací  pistole  musí  být  instalována  na  konci 

přívodní hadice.

6) 

Na konci sací hadice musí být nasazena sací hlava.

7) 

Připojte  zařízení  k  nádrži  s  čerpanou  kapalinou  (v 

případě MSW-AOP40S za pomoci háčků a lanek).

7

5

6

4

3

1

2

i) 

Dodržujte předpisy bezpečnosti práce s elektrickým 

zařízením.

2.2. BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI

a) 

Na  pracovišti  udržujte  pořádek  a  mějte  dobré 

osvětlení. Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou 

vést  k  úrazům.  Buďte  předvídaví  a  sledujte,  co  se 

během práce kolem vás děje. Při práci se zařízením 

vždy zachovávejte zdravý rozum.

b) 

Se  zařízením  nepracujte  ve  výbušném  prostředí, 

například  v  přítomnosti  hořlavých  kapalin,  plynů 

nebo  prachu.  Zařízení  vytváří  jiskření,  skrze  které 

může dojít ke vznícení prachu nebo výparů.

c) 

Pokud  zjistíte,  že  zařízení  nepracuje  správně,  nebo 

je poškozeno, ihned jej vypněte a poruchu nahlaste 

autorizované osobě.

d) 

Pokud máte pochybnosti o tom, zda zařízení funguje 

správně, kontaktujte servis výrobce.

e) 

Opravy zařízení může provádět pouze servis výrobce. 

Opravy neprovádějte sami!

f) 

V  případě  vzniku  požáru  k  hašení  zařízení  pod 

napětím  používejte  pouze  práškové  nebo  sněhové 

hasicí přístroje (CO

2

).

g) 

Na pracovišti se nesmí zdržovat děti a nepovolané 

osoby. (Nepozornost může způsobit ztrátu kontroly 

nad zařízením.)

h) 

Zařízení  používejte  v  dobře  větraných  prostorách. 

Vždy  zajistěte  dostatečné  a  bezpečné  množství 

čerstvého vzduchu. 

i) 

Je  třeba  pravidelně  kontrolovat  stav  etiket  s 

bezpečnostními  informacemi.  V  případě,  že  jsou 

nečitelné, je třeba etikety vyměnit.

j) 

Návod  k  obsluze  uschovejte  za  účelem  jeho 

pozdějšího  použití.  V  případě  předánání  zařízení 

třetím osobám musí být spolu se zařízením předán 

rovněž návod k obsluze.

k) 

Zařízení je třeba provozovat na suchém, stabilním a 

rovném povrchu.

l) 

Doporučujeme zařízení umístit na gumové podložky, 

které zmírňují sílu vibrací.

spínač ve vypnuté poloze před připojením zařízení k 

napájecímu zdroji.

g) 

Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály 

se zařízením.

h) 

Je  zakázáno  provozovat  zařízení  v  blízkosti  zdroje 

tepla a ohně.

i) 

Je  třeba  zajistit  správné  chlazení  a  nedopustit  k 

hromadění se tepla během dlouhodobého provozu 

zařízení.

j) 

Obsluha zařízení je zodpovědná za provoz zařízení 

v  souladu  s  místními  bezpečnostními  předpisy  a 

instalačním návodem tohoto zařízení.

k) 

Nikdy nespouštějte čerpadlo pod tlakem.

l) 

Čerpadlo  netahejte  ani  nezavěšujte  za  elektrický 

kabel nebo přívodní hadicí.

m)  Pokud  je  elektrický  kabel  poškozen,  okamžitě 

odpojte zástrčku od zásuvky.

n) 

Po dokončení čerpání okamžitě vypněte zařízení.

o) 

Je zakázáno spouštět čerpadlo před vložením konců 

sací a přívodní hadice do cílových nádrží.

p) 

Zařízení  nebylo  navrženo  k  načerpání  nafty, 

benzínu,  hořlavých  kapalin  ani  k  práci  v  prostředí 

s  nebezpečím  výbuchu.  Používat  zařízení  za  výše 

uvedených podmínek je zakázáno.

q) 

Je zakázáno čerpat tekutiny, které přicházejí do styku 

s potravinami nebo jsou určeny k požití.

2.4. BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

a) 

Zařízení  nepřetěžujte.  Správně  zvolené  zařízení 

provede  lépe  a  bezpečněji  práci,  pro  kterou  je 

určené.

b) 

Zařízení  nepoužívejte,  pokud  spínač  pro  zapnutí  a 

vypnutí  zařízení  nefunguje  správně.  Zařízení,  které 

nelze  ovládat  spínačem,  je  nebezpečné  a  musí  být 

opraveno.

c) 

Vytáhněte  zástrčku  ze  zásuvky  před  jakýmkoliv 

seřízením,  výměnou  příslušenství  nebo  odložením 

zařízení.  Toto  opatření  snižuje  riziko  náhodného 

zapnutí.

d) 

Nepoužívaná zařízení uchovávejte mimo dosah dětí 

a osob, které nejsou seznámeny se zařízením nebo 

návodem  k  obsluze.  Zařízení  jsou  nebezpečná  v 

rukou nezkušených uživatelů.

e) 

Zařízení udržujte v dobrém technickém stavu. 

f) 

Udržujte zařízení mimo dosah dětí.

g) 

Opravu  a  údržbu  zařízení  by  měly  provádět 

pouze  kvalifikované  osoby  za  výhradního  použití 

originálních  náhradních  dílů.  Zajistí  to  bezpečné 

používání zařízení.

h) 

Pro  zachování  navržené  mechanické  integrity 

zařízení  neodstraňujte  předem  namontované  kryty 

nebo neuvolňujte šrouby.

i) 

Nepřesouvejte, nepřenášejte a neotáčejte zařízení v 

provozu.

j) 

Zapnuté zařízení nenechávejte bez dozoru.

k) 

Pravidelně  čistěte  zařízení,  aby  nedošlo  k  trvalému 

usazovaní nečistot.

l) 

Před každým použitím se ujistěte, zda je koncovka 

správně namontována v zařízení a hadice je správně 

upevněna a není poškozena.

m)  Když se systém nepoužívá, doporučuje se čerpadlo 

vypnout.

n) 

Před každým použitím zařízení je třeba se ujistit, že je 

správně smontováno a nedochází k žádným únikům 

kapalin nebo zda zařízení nejeví známky poškození. 

o) 

Je zakázáno přenášet nebo věšet zařízení za odsávací 

nebo vypouštění hadici.

p) 

V případě, že dojde k úniku kapaliny ze zařízení nebo 

PAMATUJTE

!

 Při práci se zařízením chraňte děti a 

jiné nepovolané osoby.

2.3. OSOBNÍ BEZPEČNOST

a) 

Zařízení  nepoužívejte,  jste-li  unaveni  nebo  pod 

vlivem  drog,  alkoholu  nebo  léků,  které  významně 

snižují schopnost zařízení ovládat.

b) 

Zařízení smí obsluhovat fyzicky zdatné osoby, které 

s ním umí zacházet, byly příslušně vyškoleny k jeho 

obsluze, seznámily se s tímto návodem a byly také 

proškoleny v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při 

práci.

c) 

Zařízení není určeno k tomu, aby jej používaly osoby 

(včetně dětí) s omezenými psychickými, smyslovými 

nebo  duševními  schopnostmi  nebo  osoby  bez 

příslušných  zkušeností  anebo  znalostí,  ledaže 

jsou  pod  dohledem  osoby  zodpovědné  za  jejich 

bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak zařízení 

obsluhovat.

d) 

Při  práci  se  zařízením  buďte  pozorní,  řiďte  se 

zdravým  rozumem.  Chvilka  nepozornosti  při  práci 

může vést k vážnému úrazu.

e) 

Používejte  osobní  ochranné  pomůcky  vyžadované 

pro  práci  se  zařízením,  specifikované  v  bodě 

1  vysvětlením  symbolů.  Používání  vhodných, 

atestovaných  osobních  ochranných  prostředků 

snižuje nebezpečí úrazu.

f) 

Zabraňte  náhodnému  spuštění.  Ujistěte  se,  že  je 

Summary of Contents for MSW-AOP40

Page 1: ...User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones BEDIENUNGSANLEITUNG E X P O N D O D E ADBLUE PUMP MSW AOP40 MSW AOP40S ...

Page 2: ...einer Weise Original Stecker und passende Steckdosen vermindern das Risiko eines elektrischen Schlags b Vermeiden Sie das Berühren von geerdeten Bauteilen wie Rohrleitungen Heizkörpern Öfen und Kühlschränken Es besteht das erhöhte Risiko eines elektrischen Schlags wenn Ihr Körper durch nasse Oberflächen und in feuchter Umgebung geerdet ist Wasser das in das Gerät eintritt erhöht das Risiko von Bes...

Page 3: ...g können zu Unfällen führen Seien Sie voraussichtig beobachten Sie was getan wird und bewahren Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes b BenutzenSiedasGerätnichtinexplosionsgefährdeten Bereichen zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten Gasen oder Staub Geräte können unter Umständen Funken erzeugen welche Staub oder Dämpfe entzünden können c Im Falle eines S...

Page 4: ...der technischen Effizienz und eventueller Schäden sollte eine regelmäßige Überprüfung des Gerätes durchgeführt werden j Zum Reinigen nutzen Sie bitte einen weichen Lappen k Überprüfen Sie regelmäßig den technischen Zustand des Netzkabels und die Dichtheit der Schläuche l Bei Frost das Gerät entleeren mit entmineralisiertem Wasser spülen und trocken lagern m Bevor das Gerät zur Lagerung abgestellt ...

Page 5: ... a person responsible for their safety or they have received instruction on how to operate the machine d When working with the device use common sense and stay alert Temporary loss of concentration while using the device may lead to serious injuries e Use personal protective equipment as required for working with the device specified in section 1 Legend The use of correct and approved personal pro...

Page 6: ... use CAUTION To ensure correct operation of the unit a 20 minute break for every 20 minutes of operation must be taken After using the device switch it off using the ON OFF switch and move the dosing gun Do not mix AdBlue with diesel The AdBlue should be filled into a separate tank NOTE The device is not equipped with a suction port for IBC TOTE tank Install a suitable suction port before working ...

Page 7: ...obsługi Urządzenia są niebezpieczne w rękach niedoświadczonych użytkowników e Utrzymuj urządzenie w dobrym stanie technicznym f Urządzenie należy chronić przed dziećmi g Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy PAMIĘTAJ Należy chronić dzieci i inne osoby postronne podczas pracy urządzeniem 2 3 BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE a Niedozwolone jest obsługiwanie...

Page 8: ...ć sprawdzone przez wykwalifikowaną kompetentną osobę aby zapewnić spełnienie wymagań niniejszej instrukcji b PRZEGLĄDY CODZIENNE kontrola stanu przewodu zasilającego kontrola szczelności i stanu technicznego rur użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania h Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną urządzenia nie należy usuwać zainstalowanych fab...

Page 9: ...Po každém ukončení práce je třeba zařízení odpojit od zdroje napájení Pro zajištění dlouhého a spolehlivého fungování zařízení pravidelně provádějte revize a údržbu v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu Technické údaje a specifikace uvedené v návodu jsou aktuální Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny za účelem zvýšení kvality Vzhledem k technickému pokroku a možnosti omezení hluku bylo z...

Page 10: ...nahlaste autorizované osobě d Pokud máte pochybnosti o tom zda zařízení funguje správně kontaktujte servis výrobce e Opravy zařízení může provádět pouze servis výrobce Opravy neprovádějte sami f V případě vzniku požáru k hašení zařízení pod napětím používejte pouze práškové nebo sněhové hasicí přístroje CO2 g Na pracovišti se nesmí zdržovat děti a nepovolané osoby Nepozornost může způsobit ztrátu ...

Page 11: ...ce s takovými nádržemi musí být instalován příslušný sací nástavec Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur Respectez les consignes du manuel Collecte séparée ATTENTION AVERTISSEMENT et REMARQUE attirent l attention sur des circonstances spécifiques symboles d avertissement généraux Portez une protection oculaire Portez des protections pour les mains Portez des protections pour le...

Page 12: ...ilisez pas l appareil dans les zones à risque d explosion par exemple à proximité de liquides de gaz ou de poussières inflammables Certains appareils peuvent produire des étincelles susceptibles d enflammer la poussière et les vapeurs c En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement l appareil doit être mis hors tension immédiatement et la situation doit être rapportée à une personne compétente d...

Page 13: ...oit faire l objets de contrôles visuels fréquents avant pendant et après l utilisation La responsabilité de l inspection revient au personnel qui utilise la machine Toutes les anomalies de fonctionnement doivent être signalées au personnel technique compétent Il est interdit d utiliser une machine endommagée présentant des anomalies de fonctionnement ATTENTION Avant chaque inspection débranchez l ...

Page 14: ...ositivo e in buona salute che abbia letto questo manuale e conosca le normative sulla sicurezza sul posto di lavoro c Questa macchina non è adatta per essere utilizzata da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali così come da privi di adeguata esperienza e o conoscenze Si fa eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prend...

Page 15: ...il funzionamento dell interruttore on off c REVISIONI PERIODICHE Controllo del fissaggio delle parti mobili 3 4 PULIZIA E MANUTENZIONE a Prima di pulire o regolare il dispositivo prima di sostituire gli accessori o quando il dispositivo m Si raccomanda di spegnere la pompa quando l impianto non è in uso n Prima di ogni uso assicurarsi che il dispositivo sia montato correttamente e non ci sia nessu...

Page 16: ...ctricas g Asegúrese de que las conexiones eléctricas se encuentren en una zona alejada del agua y de que estén protegidas frente a la humedad Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del aparato el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual Los datos técnicos y las especificaciones de este manual están actualizados El fabricante se reser...

Page 17: ...ería o mal funcionamiento apague el aparato y contacte con el servicio técnico autorizado d Si no está seguro de que la unidad funcione correctamente póngase en contacto con el servicio técnico del fabricante e Las reparaciones solo pueden ser realizadas por el servicio técnico del fabricante No realice reparaciones por su cuenta f En caso de incendio utilice únicamente extintores de polvo o dióxi...

Page 18: ...nspección visual periódica antes durante y tras el uso de la misma La inspección ha de realizarse únicamente por personal especializado Cualquier mal funcionamiento o avería ha de ser puesto en conocimiento del personal técnico competente Se prohíbe el uso de máquinas dañadas que muestren averías o irregularidades ATENCIÓN Antes de cada inspección se debe desenchufar la máquina de la red a INSPECC...

Page 19: ...ktionsjahr Ordnungsnummer Hersteller EN Power Production Year Serial No Manufacturer PL Moc Rok produkcji Numer serii Producent CZ Jmenovitý výkon Rok výroby Sériové číslo Výrobce FR Puissance Année de production Numéro de serie Fabriquant IT Potenza Anno di produzione Numero di serie Produttore ES Potencia Año de producción Número de serie Fabricante Manufacturer expondo Polska sp z o o sp k ul N...

Page 20: ...38 39 01 03 2019 01 03 2019 NOTES NOTIZEN ...

Page 21: ...henden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweis Utylizacja produktu Produkty elektrycz...

Reviews: