background image

4

5

01.03.2019

01.03.2019

d)  Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb 

der Reichweite von Kindern sowie von Personen 

aufzubewahren, welche weder das Gerät selbst, noch 

die entsprechende Anleitung kennen. In den Händen 

unerfahrener Personen können derlei Geräte eine 

Gefahr darstellen.

e) 

Halten Sie das Gerät im einwandfreien Zustand. 

f) 

Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von 

Kindern.

g)  Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur 

von  qualifiziertem  Fachpersonal  und  mit  Original-

Ersatzteilen durchgeführt werden. Dadurch wird die 

Sicherheit bei der Nutzung gewährleistet.

h) 

Um die vorgesehene Betriebsintegrität des Gerätes 

zu gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten 

Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.

i) 

Es ist verboten, das Gerät während der Arbeit zu 

schieben, umzustellen oder umzudrehen.

j)  Lassen Sie dieses Gerät nicht unbeaufsichtigt, 

während es in Betrieb ist.

k)  Das Gerät regelmäßig reinigen, damit sich kein 

Schmutz auf Dauer festsetzen kann.

l)  Vor jedem Gebrauch sicherstellen, dass das 

Aufsatzstück korrekt in der Maschine installiert und 

dass der Schlauch ordnungsgemäß gesichert und 

unbeschädigt ist.

m)  Es wird empfohlen, die Pumpe auszuschalten, wenn 

das System nicht verwendet wird.

n) 

Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass das 

Gerät ordnungsgemäß zusammengebaut ist und, 

das keine Lecks und Beschädigungen auftreten.

o)  Es ist verboten, das Gerät mit Hilfe des Saug- 

oder Ablaufschlauchs zu bewegen oder es daran 

aufzuhängen.

p)  Wenn Sie ein Leck am Gerät oder den Schläuchen 

bemerken, trennen Sie das Gerät sofort von der 

Stromquelle.

q)  Es ist verboten, das Gerät mit beschädigten 

elektrischen Leitungen oder Schläuchen zu 

verwenden. 

r) 

Das Gerät sollte vor äußeren Einflüssen und widrigen 

Witterungsbedingungen, insbesondere vor Regen 

und Feuchtigkeit, geschützt werden. 

s)  Das Gerät sollte so nah wie möglich am 

Flüssigkeitsbehälter platziert werden, damit der 

Saugschlauch so kurz wie möglich ist.

t) 

Prüfen Sie vor jeder Verwendung die Dichtheit der 

Saug- und Ablaufschläuche sowie den Zustand 

der Schläuche. Leckagen können das Pumpen 

von Flüssigkeiten aufgrund von Luftansaugung 

verhindern oder ein umweltgefährdendes Auslaufen 

verursachen.

u) Saug- und Ablaufschläuche sollten vor 

versehentlicher Beschädigung geschützt werden. 

v) 

Stellen Sie immer sicher, dass während des Betriebs 

kein mechanischer Druck, verursacht durch das 

Gewicht der mit Flüssigkeit gefüllten Schläuche, 

auf die Pumpe ausgeübt wird. Es wird empfohlen, 

die Schläuche mit Hilfe von Klemmen mit 

Gummieinlagen an der Wand zu befestigen.

w)  Die Schläuche dürfen nicht geknickt, verdreht oder 

übermäßig gedehnt werden. 

x)  Überprüfen Sie die Position der Pumpe, um 

sicherzustellen, dass die Saug- und Hubfähigkeit des 

Geräts nicht überschritten wird.

y)  Füllen Sie das Gerät und den Saugschlauch vor 

dem ersten Gebrauch mit der entsprechenden 

Pumpflüssigkeit.  Das  Gerät  kann  nicht  "trocken" 

arbeiten.  Die  Pumpflüssigkeit  darf  keine  abrasiven 

Elemente oder Verunreinigungen enthalten. Abrasive 

Elemente verkürzen die Lebensdauer der Pumpe. 

z) 

Treffen  Sie  Vorkehrungen,  um  die  Umgebung  vor 

einem Überfluten der Pumpflüssigkeit im Falle eines 

Geräteausfalls zu schützen. 

ACHTUNG!

 Obwohl das Gerät mit dem Gedanken an 

die Sicherheit entworfen wurde, besitzt es bestimmte 

Schutzmechanismen. Trotz der Verwendung 

zusätzlicher Sicherheitselemente besteht bei der 

Bedienung immer noch ein Verletzungsrisiko. Es wird 

empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft 

walten zu lassen.

3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Das Gerät dient zum Pumpen von Substanzen wie: AdBlue, 

Harnstoff, DEF, Aus32, Wasser, Alkohol, Ethanol, Ammoniak, 

IBC usw. Die Temperatur der zu pumpenden Substanzen 

darf  60  °C  nicht  überschreiten  und  ihre  Konzentration 

sollte 30 % nicht überschreiten. 

Für alle Schäden bei nicht 

sachgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.

3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG

MSW-AOP40S

11

12

10

7

4

6

1

2

9

3

8

5

1. Pumpe

2. Dosierpistole

3. Saugschlauch

4. Versorgungsschlauch

5. Kabelbinder

6. Dichtung

7. Ringmuttern

8. 

Muffe

9. Rotationsschutz

10.  Synthetisches Seil

11. Messgerät

12. ON/OFF-Taste

13.  Saugkopf (auf der Abbildung nicht vorhanden)

MSW-AOP40S

1 . 

ON/OFF-Taste

2 . 

Netzkabel mit Stecker

3 . 

Kabelbinder

7

5

6

4

3

1

2

f) 

Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter 

Umgebung nicht verhindern lässt, verwenden Sie 

einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD). Mit einem 

RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen 

Schlags.

g)  Stellen Sie sicher, dass sich die elektrischen 

Anschlüsse  in  einem  vor  Überflutung  und 

Feuchtigkeit geschützten Bereich befinden.

h) 

Trennen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch von der 

Stromquelle.

i)  Beachten Sie die geltenden elektrischen 

Sicherheitsvorschriften.

2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a)  Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut 

beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung 

können zu Unfällen führen. Seien Sie voraussichtig, 

beobachten Sie, was getan wird und bewahren 

Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der 

Verwendung des Gerätes.

b) 

Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten 

Bereichen, zum Beispiel in Gegenwart von 

brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Geräte 

können unter Umständen Funken erzeugen, welche 

Staub oder Dämpfe entzünden können.

c) 

Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte 

das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer 

autorisierten Person gemeldet werden.

d)  Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät 

ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an 

den Service des Herstellers.

e) 

Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers 

durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen 

auf eigene Faust durch!

f) 

Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur 

Pulver-Feuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher (CO

2

verwenden.

g) 

Kinder und Unbefugte dürfen am Arbeitsplatz nicht 

anwesend sein. (Unachtsamkeit kann zum Verlust der 

Kontrolle über das Gerät führen).

h)  Verwenden Sie das Gerät in einem gut belüfteten 

Bereich. Sorgen Sie immer für ausreichende und 

sichere Frischluftzufuhr. 

i)  Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der 

Sicherheitsinformationsaufkleber. Falls die Aufkleber 

unleserlich sind, sollten sie ausgetauscht werden. 

j)  Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den 

weiteren Gebrauch auf. Sollte dieses Gerät 

an Dritte weitergegeben werden, muss die 

Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.

k) 

Das Gerät sollte auf einer trockenen, stabilen und 

ebenen Oberfläche verwendet werden.

l) 

Es wird empfohlen, das Gerät auf Gummiauflagen zu 

legen, um Vibrationen zu reduzieren.

c)  Die Maschine ist nicht dazu bestimmt, durch 

Personen (darunter Kinder) mit eingeschränkten 

physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten 

bzw. durch Personen ohne entsprechende Erfahrung 

und/oder entsprechendes Wissen bedient zu 

werden, es sei denn es gibt eine für ihre Aufsicht 

und Sicherheit zuständige Person bzw. sie haben von 

dieser Person entsprechende Hinweise in Bezug auf 

die Bedienung der Maschine erhalten.

d)  Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren 

gesunden Menschenverstand beim Betreiben 

des Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit 

während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen 

führen.

e) 

Benutzen Sie persönliche Schutzausrüstung, die für 

den Betrieb des Gerätes entsprechend den in Punkt 1 

der Symbolerläuterungen vorgegebenen Maßgaben 

erforderlich ist. Die Verwendung geeigneter 

und  zertifizierter  persönlicher  Schutzausrüstung 

verringert das Verletzungsrisiko.

f)  Um eine versehentliche Inbetriebnahme zu 

vermeiden, vergewissern Sie sich, dass der 

Schalter vor dem Anschließen an eine Stromquelle 

ausgeschaltet ist.

g)  Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten unter 

Aufsicht stehen, damit sie nicht mit dem Gerät 

spielen.

h) 

Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wärme- und 

Feuerquellen verwendet werden.

i)  Sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Kühlung 

und vermeiden Sie während eines längeren 

Gerätebetriebs eine Wärmeansammlung.

j)  Der Betreiber ist dafür verantwortlich, das 

Gerät gemäß den örtlichen Sicherheits- und 

Installationsvorschriften zu verwenden.

k) 

Setzen Sie die Pumpe niemals unter Druck in Betrieb.

l)  Ziehen Sie nicht am Stromkabel bzw. 

Versorgungsschlauch und hängen Sie die Pumpe 

nicht daran auf.

m)  Wenn das Kabel beschädigt ist, ziehen Sie sofort den 

Netzstecker aus der Steckdose.

n)  Wenn das Pumpen beendet ist, schalten Sie das 

Gerät sofort aus.

o) 

Es ist verboten, die Pumpe in Betrieb zu setzen, bevor 

die Enden des Saug- und Versorgungsschlauchs in 

den Zieltanks platziert wurden.

p) 

Das Gerät ist nicht zum Pumpen von Dieselkraftstoff, 

Benzin, brennbaren Flüssigkeiten oder zum Betrieb 

in explosionsgefährdeter Umgebung bestimmt. 

Die Verwendung unter den oben genannten 

Bedingungen ist verboten.

q)  Es ist verboten, Flüssigkeiten zu pumpen, die mit 

Lebensmitteln in Kontakt kommen oder zum Verzehr 

bestimmt sind.

2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a)  Überlasten Sie das Gerät nicht. Ein richtig 

ausgewähltes Gerät leistet bessere und sicherere 

Arbeit, für die es entwickelt wurde.

b) 

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der EIN-/AUS-

Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert. Geräte, 

die per Schalter nicht gesteuert werden können sind 

gefährlich und müssen repariert werden.

c) 

Vor dem Einstellen, dem Auswechseln von Zubehör 

oder dem Beiseitelegen von Werkzeug, ziehen 

Sie den Stecker aus der Steckdose. Eine solche 

vorbeugende Maßnahme verringert das Risiko einer 

versehentlichen Inbetriebnahme.

HINWEIS!

 Kinder und Unbeteiligte müssen bei der 

Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden.

2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a)  Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der 

Ermüdung,  Krankheit,  unter  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten zu betreiben, 

wenn diese die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, 

einschränken.

b)  Die Maschine darf nur durch entsprechend 

geschulte, zur Bedienung geeignete und physisch 

gesunde Personen bedient werden, die die 

vorliegende Anleitung gelesen haben und die 

Arbeitsschutzanforderungen kennen.

Summary of Contents for MSW-AOP40

Page 1: ...User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones BEDIENUNGSANLEITUNG E X P O N D O D E ADBLUE PUMP MSW AOP40 MSW AOP40S ...

Page 2: ...einer Weise Original Stecker und passende Steckdosen vermindern das Risiko eines elektrischen Schlags b Vermeiden Sie das Berühren von geerdeten Bauteilen wie Rohrleitungen Heizkörpern Öfen und Kühlschränken Es besteht das erhöhte Risiko eines elektrischen Schlags wenn Ihr Körper durch nasse Oberflächen und in feuchter Umgebung geerdet ist Wasser das in das Gerät eintritt erhöht das Risiko von Bes...

Page 3: ...g können zu Unfällen führen Seien Sie voraussichtig beobachten Sie was getan wird und bewahren Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes b BenutzenSiedasGerätnichtinexplosionsgefährdeten Bereichen zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten Gasen oder Staub Geräte können unter Umständen Funken erzeugen welche Staub oder Dämpfe entzünden können c Im Falle eines S...

Page 4: ...der technischen Effizienz und eventueller Schäden sollte eine regelmäßige Überprüfung des Gerätes durchgeführt werden j Zum Reinigen nutzen Sie bitte einen weichen Lappen k Überprüfen Sie regelmäßig den technischen Zustand des Netzkabels und die Dichtheit der Schläuche l Bei Frost das Gerät entleeren mit entmineralisiertem Wasser spülen und trocken lagern m Bevor das Gerät zur Lagerung abgestellt ...

Page 5: ... a person responsible for their safety or they have received instruction on how to operate the machine d When working with the device use common sense and stay alert Temporary loss of concentration while using the device may lead to serious injuries e Use personal protective equipment as required for working with the device specified in section 1 Legend The use of correct and approved personal pro...

Page 6: ... use CAUTION To ensure correct operation of the unit a 20 minute break for every 20 minutes of operation must be taken After using the device switch it off using the ON OFF switch and move the dosing gun Do not mix AdBlue with diesel The AdBlue should be filled into a separate tank NOTE The device is not equipped with a suction port for IBC TOTE tank Install a suitable suction port before working ...

Page 7: ...obsługi Urządzenia są niebezpieczne w rękach niedoświadczonych użytkowników e Utrzymuj urządzenie w dobrym stanie technicznym f Urządzenie należy chronić przed dziećmi g Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy PAMIĘTAJ Należy chronić dzieci i inne osoby postronne podczas pracy urządzeniem 2 3 BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE a Niedozwolone jest obsługiwanie...

Page 8: ...ć sprawdzone przez wykwalifikowaną kompetentną osobę aby zapewnić spełnienie wymagań niniejszej instrukcji b PRZEGLĄDY CODZIENNE kontrola stanu przewodu zasilającego kontrola szczelności i stanu technicznego rur użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania h Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną urządzenia nie należy usuwać zainstalowanych fab...

Page 9: ...Po každém ukončení práce je třeba zařízení odpojit od zdroje napájení Pro zajištění dlouhého a spolehlivého fungování zařízení pravidelně provádějte revize a údržbu v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu Technické údaje a specifikace uvedené v návodu jsou aktuální Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny za účelem zvýšení kvality Vzhledem k technickému pokroku a možnosti omezení hluku bylo z...

Page 10: ...nahlaste autorizované osobě d Pokud máte pochybnosti o tom zda zařízení funguje správně kontaktujte servis výrobce e Opravy zařízení může provádět pouze servis výrobce Opravy neprovádějte sami f V případě vzniku požáru k hašení zařízení pod napětím používejte pouze práškové nebo sněhové hasicí přístroje CO2 g Na pracovišti se nesmí zdržovat děti a nepovolané osoby Nepozornost může způsobit ztrátu ...

Page 11: ...ce s takovými nádržemi musí být instalován příslušný sací nástavec Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur Respectez les consignes du manuel Collecte séparée ATTENTION AVERTISSEMENT et REMARQUE attirent l attention sur des circonstances spécifiques symboles d avertissement généraux Portez une protection oculaire Portez des protections pour les mains Portez des protections pour le...

Page 12: ...ilisez pas l appareil dans les zones à risque d explosion par exemple à proximité de liquides de gaz ou de poussières inflammables Certains appareils peuvent produire des étincelles susceptibles d enflammer la poussière et les vapeurs c En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement l appareil doit être mis hors tension immédiatement et la situation doit être rapportée à une personne compétente d...

Page 13: ...oit faire l objets de contrôles visuels fréquents avant pendant et après l utilisation La responsabilité de l inspection revient au personnel qui utilise la machine Toutes les anomalies de fonctionnement doivent être signalées au personnel technique compétent Il est interdit d utiliser une machine endommagée présentant des anomalies de fonctionnement ATTENTION Avant chaque inspection débranchez l ...

Page 14: ...ositivo e in buona salute che abbia letto questo manuale e conosca le normative sulla sicurezza sul posto di lavoro c Questa macchina non è adatta per essere utilizzata da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali così come da privi di adeguata esperienza e o conoscenze Si fa eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prend...

Page 15: ...il funzionamento dell interruttore on off c REVISIONI PERIODICHE Controllo del fissaggio delle parti mobili 3 4 PULIZIA E MANUTENZIONE a Prima di pulire o regolare il dispositivo prima di sostituire gli accessori o quando il dispositivo m Si raccomanda di spegnere la pompa quando l impianto non è in uso n Prima di ogni uso assicurarsi che il dispositivo sia montato correttamente e non ci sia nessu...

Page 16: ...ctricas g Asegúrese de que las conexiones eléctricas se encuentren en una zona alejada del agua y de que estén protegidas frente a la humedad Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del aparato el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual Los datos técnicos y las especificaciones de este manual están actualizados El fabricante se reser...

Page 17: ...ería o mal funcionamiento apague el aparato y contacte con el servicio técnico autorizado d Si no está seguro de que la unidad funcione correctamente póngase en contacto con el servicio técnico del fabricante e Las reparaciones solo pueden ser realizadas por el servicio técnico del fabricante No realice reparaciones por su cuenta f En caso de incendio utilice únicamente extintores de polvo o dióxi...

Page 18: ...nspección visual periódica antes durante y tras el uso de la misma La inspección ha de realizarse únicamente por personal especializado Cualquier mal funcionamiento o avería ha de ser puesto en conocimiento del personal técnico competente Se prohíbe el uso de máquinas dañadas que muestren averías o irregularidades ATENCIÓN Antes de cada inspección se debe desenchufar la máquina de la red a INSPECC...

Page 19: ...ktionsjahr Ordnungsnummer Hersteller EN Power Production Year Serial No Manufacturer PL Moc Rok produkcji Numer serii Producent CZ Jmenovitý výkon Rok výroby Sériové číslo Výrobce FR Puissance Année de production Numéro de serie Fabriquant IT Potenza Anno di produzione Numero di serie Produttore ES Potencia Año de producción Número de serie Fabricante Manufacturer expondo Polska sp z o o sp k ul N...

Page 20: ...38 39 01 03 2019 01 03 2019 NOTES NOTIZEN ...

Page 21: ...henden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweis Utylizacja produktu Produkty elektrycz...

Reviews: