background image

Das Hauptmenü hat 11 Untermenüs:

TIMER:

Einstellungen zur Timer-Funktion

CAMERA: Einstellungen für die einzelnen Kamerakanäle
RECORD: Einstellungen für manuell gestartete Aufnahmen
ALARM:

Alarmeinstellungen

DWELL:

Einstellungen für die automatische Bildweiterschal-
tung am Ausgang CALL (20)

PIP:

Einstellungen zum Bild-im-Bild-Format

DISPLAY: Einstellungen zur Bildschirmdarstellung
REMOTE: Einstellungen zur Fernsteuerung
USER:

Passwortvergabe

SYSTEM: Allgemeine Systemeinstellungen
EVENT:

Abruf der Ereignisliste

Mit den Cursor-Tasten 

(4) und 

(5) können die

Untermenüs angewählt und durch Drücken der
Taste ENTER (10) aufgerufen werden. Zuerst soll-
ten die Einstellungen im Untermenü SYSTEM vor-
genommen werden (siehe Kapitel 9.11).

Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten

Menüs zeigen die Voreinstellungen ab Werk. Zum
Zurücksetzen des Multiplexrecorders auf die Vorein-
stellungen siehe Kap. 9.11.

Auf den Menüseiten dienen:
a die Cursor-Tasten 

„aufwärts“ (4) und 

(5)

„abwärts“ zum Anwählen der Menüzeilen

b die Cursor-Tasten

„nach links“ (6) und 

„nach rechts“ (7) zum Anwählen der Einstellfelder
in einer angewählten Menüzeile

c die  (13) und - (14) zum Ändern einer

Einstellung

d die Taste ENTER (10) zum Aktivieren bestimmter

Menü-Optionen

e die Taste MENU (9) zum Verlassen einer Menü-

Seite; beim Verlassen des Hauptmenüs mit der
Taste MENU werden alle geänderten Einstellun-
gen gespeichert.

9.2 Menü TIMER

Auf dieser Menüseite werden Einstellungen für
timergesteuerte Aufnahmen (Kap. 7.2) vorgenom-
men. Bei einer timergesteuerten Aufnahme wird der
Tag, der Start- und der Endzeitpunkt der Aufnahme
festgelegt. Die Aufnahme startet und stoppt dann
automatisch zur eingestellten Zeit.

Timergesteuerte Aufnahme programmieren
Bei Aufruf des Menüs ist die erste Zeile aktiviert und
der Cursor steht in der Spalte DAY.

1) In der Spalte DAY mit der Taste + oder - den Tag

bzw. die Tage auswählen, an denen die Aufnah-
me stattfinden soll. Gewählt werden kann zwi-
schen folgenden Einstellungen:
OFF

(keine Aufnahme)

DAILY

(täglich)

MON

(montags)

TUE

(dienstags)

WED

(mittwochs)

THU

(donnerstags)

FRI

(freitags)

SAT

(samstags)

SUN

(sonntags)

MO-FR (von Montag bis Freitag)
SA-SU (Samstag und Sonntag)

SEP-30 (einstellbares Datum: Monat-Tag)

Ist diese Option angewählt, die Taste ENTER

drücken: Die Monatsangabe ist jetzt aktiviert.
Mit der Taste + oder - den gewünschten Monat
einstellen. Dann mit der Taste 

die Tagesan-

gabe anwählen und mit der Taste + oder - den
gewünschten Tag einstellen. Das Datum mit
der Taste MENU bestätigen.

2) In der Spalte START den Startzeitpunkt der Auf-

nahme festlegen und in der Spalte END den End-
zeitpunkt der Aufnahme:

Mit der Taste 

zuerst die Stelle für die Stun-

deneingabe anwählen und die Stunde mit der
Taste + oder - einstellen. Dann mit der Taste 
die Stelle für die Minuteneingabe anwählen und
die Minuten mit der Taste + oder - einstellen.

Hinweis zum Start- und Endzeitpunkt:
Wenn als Aufnahmetag in der Spalte DAY ein
bestimmtes Datum oder ein bestimmter Wochen-
tag (MON, TUE, WED, THU, FRI, SAT oder SUN)
gewählt ist und die Aufnahme bis in den folgen-
den Tag laufen soll, muss diese in zwei Aufnah-
men aufgeteilt werden. Die Start- und End-
zeitpunkte der beiden Aufnahmen müssen dabei
jeweils im selben Tag liegen.
Beispiel: Soll eine Aufnahme immer sonntags um

11:30 Uhr starten und am jeweils darauf fol-
genden Montag um 00:20 Uhr enden, darf die
Aufnahme nicht für SUN von 11:30 bis 00:20
festgelegt werden, weil sie dann erst am
nächsten Sonntag in einer Woche um 00:20
endet. Sie muss stattdessen aufgeteilt wer-
den: die erste Aufnahme für SUN mit Start-
punkt 11:30 und Endpunkt 23:59 und die
zweite für MON von 00:00 bis 00:20. 

3) Mit der Taste 

die Spalte IPS (images per

second = Bilder pro Sekunde) anwählen und mit
der Taste + oder - die gewünschte Aufnahme-
geschwindigkeit einstellen: 1, 2, 3, 6, 12 oder
25 Bilder/s (PAL) bzw. 1, 2, 4, 8, 15 oder 30 Bil-
der/s (NTSC). Zur Auswirkung der Aufnahmege-
schwindigkeit auf die Aufnahmezeit siehe auch
Kap. 13.2.

4) Mit der Taste 

die Spalte QLT anwählen und

mit der Taste + oder - die gewünschte Aufnah-

SUPERVISOR

[TIMER]

DAY  START  END  IPS QLT MODE
OFF  00:00 00:00 25 BASE  MUX
OFF  00:00 00:00 25 BASE  MUX
OFF  00:00 00:00 25 BASE  MUX
OFF  00:00 00:00 25 BASE  MUX
OFF  00:00 00:00 25 BASE  MUX
OFF  00:00 00:00 25 BASE  MUX
OFF  00:00 00:00 25 BASE  MUX

TIMER ENABLE  YES

The main menu has 11 submenus:

TIMER:

settings for the timer function

CAMERA: settings for the individual camera channels
RECORD: settings for manual recordings
ALARM:

alarm settings

DWELL:

settings for the automatic sequential switching at the
output CALL (20)

PIP:

settings for the picture-in-picture format

DISPLAY: settings for the on-screen display
REMOTE: settings for remote control
USER:

password assignment

SYSTEM: general system settings
EVENT:

calling the list of events

With the cursor keys 

(4) and 

(5) the submenus

can be selected and called by pressing the key
ENTER (10). The settings should first be made in
the submenu SYSTEM (see chapter 9.11). 

The menus presented in this instruction manual

show the factory settings. For resetting the multiplex
recorder to the factory settings see chapter 9.11.

On the menu pages
a the cursor keys 

“Up” (4) and 

“Down” (5)

serve for selecting the menu lines.

b the cursor keys 

“Left” (6) and 

“Right” (7)

serve for selecting the adjusting fields in a menu
line selected.

c the keys + (13) and - (14) serve for changing a

setting.

d the key ENTER (10) serves for activating certain

menu options.

e the key MENU (9) serves for exiting a menu

page; when exiting the main menu with the key
MENU, all modified settings will be memorized.

9.2 Menu TIMER

On this menu page, settings are made for timer-con-
trolled recordings (chapter 7.2). With a timer-con-
trolled recording the day, the starting point, and the
end point of the recording are defined. The recording
will automatically start and stop at the defined time.

Programming a timer-controlled recording
When calling the menu, the first line is activated and
the cursor is in the column DAY.

1) In the column DAY, use the key + or - to select

the day or the days when the recording is to be
made. The following settings are available:

OFF

(no recording)

DAILY

MON

TUE

WED

THU

FRI

SAT

SUN

MO-FR

SA-SU

SEP-30 (adjustable date: month-day)

If this option has been selected, press the key
ENTER: The indication of the month is activat-

ed now. Select the desired month with the key
+ or -. Then select the indication of the day
with the key 

and set the desired day with

the key + or -. Confirm the date with the key
MENU.

2) Define the starting time of the recording in the

column START and the end point of the recording
in the column END:

With the key 

first select the place for the

input of the hour and set the hour with the key +
or  -. Then select the place for the input of the
minute with the key 

and set the minutes with

the key + or -.

Note concerning the starting point and the end
point:
If a certain date or a certain weekday (MON,
TUE, WED, THU, FRI, SAT, or SUN) has been
selected as a recording day in the column DAY
and the recording is to continue to the following
day, it must be divided into two recordings. For
each recording, the times of the starting point and
end point must be on the same day.
Example: If a recording is to start always on Sun-

days at 11.30 a.m. and is to stop on the follow-
ing Monday at 00:20 a.m., the recording must
not be defined for SUN from 11:30 a.m. to
00:20 a.m. as in this case it will not stop until
Sunday next week at 00:20 a.m. Instead it
must be subdivided: The first recording for
SUN with the starting point at 11:30 a.m. and
end point 23:59 and the second for MON from
00:00 a.m. to 00:20 a.m.

3) Select the column IPS (images per second) with

the key 

and set the desired recording speed

with the key + or -: 1, 2, 3, 6, 12, or 25 images/s
(PAL) or 1, 2, 4, 8, 15, or 30 images/s (NTSC).
For effects of the recording speed on the record-
ing time also see chapter 13.2.

4) Select the column QLT with the key 

and set

the desired recording quality with the key + or -.
The following qualities are available: BEST (best
quality), HIGH, NORM, or BASE (lowest quality).

SUPERVISOR

[TIMER]

DAY  START  END  IPS QLT MODE
OFF  00:00 00:00 25 BASE  MUX
OFF  00:00 00:00 25 BASE  MUX
OFF  00:00 00:00 25 BASE  MUX
OFF  00:00 00:00 25 BASE  MUX
OFF  00:00 00:00 25 BASE  MUX
OFF  00:00 00:00 25 BASE  MUX
OFF  00:00 00:00 25 BASE  MUX

TIMER ENABLE  YES

12

GB

D

A

CH

Summary of Contents for DMR-425

Page 1: ...LOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA 4 KANAL DIGITAL MULTIPLEXRECORDER 4 CHANNEL DI...

Page 2: ...e nemen Door de veiligheidsvoor schriften op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvuldig gebruik worden...

Page 3: ...Camera 3 Camera 4 Camera 1 Camera 2 CCD CAMERA Camera 3 CCD CAMERA Camera 4 CCD CAMERA VIDEO OUT MAIN VIDEO IN 1 VIDEO IN 2 VIDEO IN 3 VIDEO IN 4 VIDEO OUT CALL REMOTE CONTROL ALARM OUT 4 x ALARM IN R...

Page 4: ...9 13 Technische Daten 20 13 1 Kompatible Festplatten 20 13 2 Aufnahmekapazit t 21 1 Operating Elements and Connections 5 2 Safety Notes 6 3 Applications 6 4 Connecting the Units 6 4 1 Video connection...

Page 5: ...im Vollbild Format mit automatischer Bildweiterschaltung 21 Stromversorgungsbuchse DC 19V f r den An schluss des beiliegenden Netzger tes 1 9 8 15 Please unfold page 3 Then you can always see the ope...

Page 6: ...rch un sachgem es Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Au erdem erlischt beim ffnen des Netzger ts oder des Recorders jeg licher Garantieanspruch 2 Safety Notes The recorder and its...

Page 7: ...VIDEO IN 1 4 18 2 Connect the video input of the main monitor for live surveillance in various display formats to the jack VIDEO OUT MAIN 19 This monitor also displays the recordings and the pages of...

Page 8: ...s werden w hrend einer Aufnahme folgende Informationen rechts oben eingeblendet 3 To modify the basic settings and to programme the unit to the individual requirements of the user see chapter 9 4 To s...

Page 9: ...findet in diesem Fall keine Aufnahme statt for timer controlled recording for alarm recording 2 the recording symbol 3 with activated overwrite function OW overwrite with deactivated overwrite functio...

Page 10: ...einer Aufnah me wieder verlassen werden die Taste MENU 9 dr cken 3 Zum Ausw hlen einer Aufzeichnung diese mit der Cursor Taste 4 oder 5 anw hlen und sie mit der Taste ENTER oder der Taste PLAY 3 aufr...

Page 11: ...JAN 27 06 8 4 3 ALARM LIST List of all alarm recordings To list the alarm recordings only select ALARM LIST and call the list with the key ENTER 10 2004 SEP 26 23 05 58 M 2004 SEP 26 01 58 52 M 2004...

Page 12: ...START END IPS QLT MODE OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00...

Page 13: ...following information will appear in the overview Note If a certain date has been programmed as a day of recording September 30th in the example above this date will not be shown in the overview To ex...

Page 14: ...SUPERVISOR ALARM ALARM ENABLE YES ALARM DURATION 10 SEC RECORD IPS 25 QUALITY HIGH RECORD MODE MULTIPLEX SUPERVISOR RECORD RECORD IPS 25 QUALITY NORMAL RECORD MODE MULTIPLEX Select HIGH if the alarm i...

Page 15: ...E DISPLAY YES OSD COLOR YELLOW LOSS SCREEN BLUE TIME POSITION NORMAL SUPERVISOR PIP FULL SCREEN CAM1 PIP SCREEN CAM2 POSITION D R SUPERVISOR DWELL NORM ALARM CAM1 02 02 CAM2 02 02 CAM3 02 02 CAM4 02 0...

Page 16: ...LATCH NO DATE DISPLAY Y M D DATE 2004 SEP 30 THU TIME 16 50 06 CLEAR HDD NO SYSTEM RESET NO SUPERVISOR USER PASSWORD SUPERVISOR 0000 USER 1 0000 USER 2 0000 USER 3 0000 USER 4 0000 USER 5 0000 USER 6...

Page 17: ...xxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx CLEAR ALL DATA IN HDD WILL BE CLEARED ARE YOU SURE NO YE...

Page 18: ...eigeformats f hrt ver schwindet bzw LOSS im Bild des Kanals 2 Um alle Alarmvorg nge zu beenden ein Alarm Reset Signal 0 V TTL Signal oder Schlie kon takt NO auf Pin 13 der Buchse EXTERNAL I O 17 geben...

Page 19: ...Q Taste 5A Z Taste 70 p Taste SLOW 53 S Taste REC 72 r Taste PLAY 50 P Taste REW 4C L Taste PAUSE 55 U Taste STOP 4E N Taste FF 52 R Bediensperre 4B K Taste f r Kanal 1 31 1 Taste f r Kanal 2 32 2 Ta...

Page 20: ...pplied with an 80 GB hard disk installed Ambient temperature 10 40 C Operating voltage 19 V 2 A via supplied power supply unit connected to 100 240 V 50 60 Hz Dimensions 345 x 70 x 245 mm Weight 1 9 k...

Page 21: ...6 h 20 h 8 60 h 75 h 2 240 h 300 h 4 120 h 150 h 1 480 h 600 h BASIC 64 h 32 h 120 h 480 h 240 h 959 h BEST 107 h 53 h 200 h 799 h 400 h 1599 h Q FI QUAD FIELD HIGH NORMAL 30 h 38 h 15 h 19 h 57 h 71...

Page 22: ...dur 37 13 Caract ristiques techniques 38 13 1 Disques durs compatibles 38 13 2 Capacit d enregistrement 39 22 I F B CH Table des mati res 1 Elementi di comando e collegamenti 23 2 Avvertenze di sicure...

Page 23: ...on DC 19V pour brancher le bloc secteur livr 1 9 8 15 Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando e col...

Page 24: ...lectrique En outre l ou verture du bloc secteur ou de l enregistreur rend tout droit la garantie caduque 2 Avvertenze di sicurezza Il registratore e il suo alimentatore sono conformi alla direttiva C...

Page 25: ...l appareil aux besoins de tout type d utilisa tions voir chapitre 9 4 Pour teindre d branchez le cordon secteur de la prise secteur N allumez ou n teignez pas l appareil dans un intervalle bref Vous d...

Page 26: ...e gistrement l appareil revient au mode d enregistre ment pr c dent lorsque l alimentation est r tablie Sur l image du moniteur principal les informa tions suivantes s affichent en haut droite pendant...

Page 27: ...egistrazione registrazione manuale registrazione con timer registrazione da allarme 2 il simbolo di registrazione 3 se attiva la funzione di sovrascrittura OW overwrite se non attiva la funzione di so...

Page 28: ...5 et appe lez le en appuyant sur la touche ENTER ou la touche de d marrage PLAY 3 la lecture d marre partir du point de d marrage de l enre LAST RECORD FULL LIST ALARM LIST TIME SEARCH 8 1 Avanzament...

Page 29: ...sole registrazioni di allarmi selezionare la riga ALARM LIST e chiamarla con il tasto ENTER 10 2004 SEP 26 23 05 58 M 2004 SEP 26 01 58 52 M 2004 SEP 20 04 59 32 M 2004 SEP 13 05 03 00 M 2004 SEP 09...

Page 30: ...X OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX TIMER ENABLE YES Il men principale ha 11 sottomen TIMER impostazioni delle funzioni de...

Page 31: ...azioni impostate sono caratterizzate da dei numeri Esempio Se nel men Timer sono programmate le seguenti 6 registrazioni nel prospetto si legge N B Se per il giorno di registrazione program mata una d...

Page 32: ...ionnez un autre sous menu ou pour m moriser les r glages quittez le menu principal en appuyant sur la touche MENU 9 6 Menu DWELL SUPERVISOR DWELL NORM ALARM CAM1 02 02 CAM2 02 02 CAM3 02 02 CAM4 02 02...

Page 33: ...l option NORMAL incrustation de la date et de l heure en SUPERVISOR DISPLAY TITLE DISPLAY YES OSD COLOR YELLOW LOSS SCREEN BLUE TIME POSITION NORMAL SUPERVISOR PIP FULL SCREEN CAM1 PIP SCREEN CAM2 POS...

Page 34: ...ER 4 0000 USER 5 0000 USER 6 0000 USER 7 0000 SUPERVISOR REMOTE REMOTE MODE RS 232 BAUD RATE 9600 ID 000 TIME POSITION posizione di data e ora sullo schermo Con il tasto o scegliere l opzione NORMAL d...

Page 35: ...xxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx CLEAR ALL DATA IN HDD WILL BE CLEARED ARE YOU SURE...

Page 36: ...e ripristinata dopo interruzione con la password USER1 M HD REMS master hard disk removal Disco rigido tolto oppure accesso non possibile a disco rigido M HD REPL master hard disk replacement Disco ri...

Page 37: ...Les fonctions des touches de commande sont cod es comme suit 12 Sostituire il disco rigido L apparecchio equipaggiato con un disco rigido di 80 GB che pu essere sostituito con un altro disco rigido Si...

Page 38: ...IDE UDMA 66 possibili oltre 250 GB disco rigido di 80 GB installato alla consegna Temperatura d esercizio 10 40 C Tensione d esercizio 19 V 2 A tramite alimentatore in dotazione con 100 240 V 50 60 H...

Page 39: ...5 h 450 h 1350 h Q FI QUAD FIELD HIGH NORMAL 31 h 40 h 15 h 19 h 64 h 80 h 192 h 241 h 128 h 160 h 385 h 481 h BASIC 64 h 31 h 128 h 385 h 256 h 772 h BEST 106 h 51 h 214 h 641 h 427 h 1282 h Q FR QUA...

Page 40: ...org ervoor dat de ventilatieopeningen van de kast door geen enkel voorwerp afgedekt worden Zorg ervoor dat u niets in de ventilatieopeningen steekt Dit kan immers tot een defect in het toestel leiden...

Page 41: ...emperatur 10 40 C Placera inte f rem l inneh llande v tskor t ex vaser eller dricksglass p enheterna V rmen som alstras vid anv ndning leds bort genom sj lvcirkulering av luften T ck d rf r aldrig ver...

Page 42: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0281 01 01 09 2004...

Reviews: