background image

40

Nagrywarka cyfrowa z multi-
plekserem

Przed  obsługą  urządzenia  należy  wcześniej  za-
poznać  się  z  następującymi  uwagami  odnośnie
środków bezpieczeństwa. Jeśli wymagane są bar-
dziej szczegółowe informacje należy zapoznać się
z  angielską,  niemiecką,  francuską  lub  włoską
instrukcją obsługi.

Środki bezpieczeństwa

Nagrywarka wraz z zasilaczem są zgodne z wyma-
ganiami  normy  o  zgodności  elektromagnetycznej
89/336/EEC. Zasilacz jest także zgodny z wyma-
ganiami  normy  dotyczącej  urządzeń  niskonapię-
ciowych 73/23/EEC.

Uwaga!

Zasilacz  jest  zasilany  niebezpiecznym

dla życia napięciem zmiennym 230 V. Aby uniknąć
porażenia  elektrycznego  nie  wolno  otwierać  urz-
ądzenia.  Jego  naprawą  powinien  zajmować  się
tylko przeszkolony personel. Samodzielne otwie-
ranie nagrywarki lub zasilacza spowoduje wygaś-
nięcie gwarancji.

Należy przestrzegać następujących zasad:

Urządzenia są przeznaczone tylko do użytku wew-
nątrz  pomieszczeń.  Należy  chronić  przed  dosta-
niem się jakiejkolwiek cieczy do środka urządze-
nia, dużą wilgotnością oraz ciepłem (temperatura
otoczenia powinna wynosić od 0 – 40

°

C).

Nie wolno kłaść na urządzeniu żadnych pojemni-
ków z cieczą (butelek, itd.).

Należy zapewnić odpowiednią cyrkulację powie-
trza  wokół  nagrywarki.  Nie  wolno  zasłaniać
otworów wentylacyjnych.

Nie  wolno  wsadzać  żadnych  przedmiotów  do
otworów  wentylacyjnych,  może  to  spowodować
uszkodzenie urządzenia.

Nie  wolno  używać  urządzenia  lub  natychmiast
odłączyć główną wtyczkę zasilającą z gniazda:
1. Jeśli  występują  widoczne  uszkodzenia  urzą-

dzenia, zasilacza lub kabla zasilającego.

2. Uszkodzenie urządzenia może wystąpić w wy-

niku upadku lub innego podobnego zdarzenia.

3. Jeśli urządzenie działa nieprawidłowo.
W  takim  przypadku  naprawą  urządzenia  powi-
nien zajmować się tylko przeszkolony personel.

Nie wolno ciągnąć za kabel zasilający, chcąc go
odłączyć należy trzymać za wtyczkę.

Do  czyszczenia  obudowy  należy  używać  tylko
suchej,  miękkiej  ściereczki.  Nie  wolno  używać
wody ani żadnych środków chemicznych.

Nie ponosi się odpowiedzialności za wynikłe usz-
kodzenia  sprzętu  lub  obrażenia  użytkownika  w
przypadku gdy urządzenia są wykorzystywane w
innych  celach  niż  to  się  przewiduje  lub  jeśli  są
nieodpowiednio  zainstalowane,  podłączane,
użytkowane lub naprawiane.

Aby  nie  zaśmiecać  środowiska  po  cał-
kowitym zakończeniu eksploatacji urzą-
dzeń  należy  je  oddać  do  punktu  recy-
klingu.

PL

E

Digitale videorecorder

Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor-
schriften, alvorens het toestel in gebruik te nemen.
Mocht u bijkomende informatie over de bediening
van het toestel nodig hebben, lees dan de Duitse,
Engelse, Franse, of Italiaanse tekst in deze hand-
leiding.

2 Veiligheidsvoorschriften

Het toestel en de meegeleverde netadapter zijn in
overeenstemming met de richtlijn 89/336/ EEG voor
elektromagnetische compatibiliteit. De netadapter is
bovendien in overeenstemming met EU-Richtlijn
73/23/EEG voor toestellen op laagspanning.

Opgelet!
De netspanning waarmee de netadapter gevoed
wordt is levensgevaarlijk! Open de netadapter niet,
want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico
op elektrische schokken. Bovendien vervalt elke
garantie bij het eigenhandig openen van de net-
adapter of de recorder.

Let eveneens op het volgende:

De recorder en de netadapter zijn enkel geschikt
voor gebruik binnenshuis. Vermijd druip- en spat-
water, uitzonderlijk warme plaatsen (toegestaan
omgevingstemperatuurbereik: 10 – 40 °C) en plaat-
sen met een hoge vochtigheid.

Plaats geen bekers met vloeistof zoals vazen,
drinkglazen, etc. op de toestellen.

De warmte die in de recorder ontstaat, moet door
ventilatie afgevoerd worden. Zorg ervoor, dat de
ventilatieopeningen van de kast door geen enkel
voorwerp afgedekt worden.

Zorg ervoor dat u niets in de ventilatieopeningen
steekt. Dit kan immers tot een defect in het toestel
leiden.

Schakel de recorder niet in en trek onmiddellijk de
stekker van de netadapter uit het stopcontact:
1. wanneer de recorder, de netadapter of het net-

snoer van de netadapter zichtbaar zijn bescha-
digd,

2. wanneer er een defect zou kunnen optreden

nadat het toestel bijvoorbeeld gevallen is,

3. wanneer het toestel slecht functioneert.
De recorder resp. de netadapter moet in elk geval
hersteld worden door een gekwalificeerd vakman.

Trek de netstekker van de netadapter nooit met het
snoer uit het stopcontact, maar met de stekker zelf!

Gebruik voor de reiniging uitsluitend een droge,
zachte doek. Gebruik in geen geval chemicaliën
of water.

In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik,
verkeerde aansluiting, foutieve bediening of van
herstelling door een niet-gekwalificeerd persoon
vervalt de garantie en de verantwoordelijkheid
voor hieruit resulterende materiële of lichamelijke
schade.

Wanneer de recorder en de netadapter
definitief uit bedrijf worden genomen, be-
zorg ze dan voor milieuvriendelijke ver-
werking aan een plaatselijk recyclage-
bedrijf.

Multiplexor grabador numérico

Por favor, antes del uso del aparato observar en to-
do caso las instrucciones de seguridad siguientes.
Si informaciones adicionales son necesarias para la
operación del aparato, estas se encuentran en el
texto alemán, inglés, francés o italiano de estas in-
strucciones.

Consejos de seguridad

El grabador y el alimentador entregado responden a
la norma europea 89/336/CEE relacionada con la
compatibilidad electromagnética. El alimentador
responde también a la norma 73/23/CEE relacio-
nada con los aparatos de baja tensión.

¡Atención!
El alimentador está alimentado por una tensión de
red peligrosa. No manipule nunca el interior del
aparato, en caso de mala manipulación, podría
sufrir una descarga eléctrica mortal. Rechazamos
cualquier garantía por la apertura del alimentador
o del grabador.

Respete escrupulosamente los puntos siguientes:

El grabador y el alimentador están fabricados solo
para una utilización en interior. Protégerlos de
cualquier tipo de proyección de agua, de salpica-
duras, de la humedad y del calor (temperatura de
funcionamiento autorizada: 10 – 40 °C).

No poner recipientes llenados de líquido, p. ej. flo-
reros o vasos, sobre los aparatos.

El calor destacado por el vídeo debe evacuarse
por una circulación de aire. En ningún caso, los
agujeros de ventilación de la caja deben ser ob-
turados.

¡No poner nada dentro de las rejillas de ventila-
ción! Podría causar un defecto del aparato.

No haga nunca funcionar el grabador y des-
conecte el alimentador inmediatamente de la red
cuando:
1. daños aparecen en el grabador, el alimentador

o el cable de red del alimentador.

2. después de una caída o accidente similar, el

aparato pueda presentar un defecto.

3. mal funcionamiento aparece.
En todos los casos, los daños deben repararse
por un técnico especializado.

No desconecte nunca el alimentador tirando el
cable de red, siempre saque la clavija del cable.

Para limpiar el aparato, utilice solamente un trapo
seco y blando, en ningún caso productos quími-
cos o agua.

Rechazamos toda responsabilidad en caso de
daños material o personal resultandos si los apa-
ratos están utilizado en otro fin para el cual han
sido fabricados, si no están correctamente conec-
tados, utilizados o reparados de manera experta.

Cuando el grabador y el alimentador
están definitivamente sacado del ser-
vicio, debe depositarlos en una fábrica
de reciclaje de proximidad para contri-
buir a una eliminación no contaminante.

NL

B

Summary of Contents for DMR-425

Page 1: ...LOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA 4 KANAL DIGITAL MULTIPLEXRECORDER 4 CHANNEL DI...

Page 2: ...e nemen Door de veiligheidsvoor schriften op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvuldig gebruik worden...

Page 3: ...Camera 3 Camera 4 Camera 1 Camera 2 CCD CAMERA Camera 3 CCD CAMERA Camera 4 CCD CAMERA VIDEO OUT MAIN VIDEO IN 1 VIDEO IN 2 VIDEO IN 3 VIDEO IN 4 VIDEO OUT CALL REMOTE CONTROL ALARM OUT 4 x ALARM IN R...

Page 4: ...9 13 Technische Daten 20 13 1 Kompatible Festplatten 20 13 2 Aufnahmekapazit t 21 1 Operating Elements and Connections 5 2 Safety Notes 6 3 Applications 6 4 Connecting the Units 6 4 1 Video connection...

Page 5: ...im Vollbild Format mit automatischer Bildweiterschaltung 21 Stromversorgungsbuchse DC 19V f r den An schluss des beiliegenden Netzger tes 1 9 8 15 Please unfold page 3 Then you can always see the ope...

Page 6: ...rch un sachgem es Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Au erdem erlischt beim ffnen des Netzger ts oder des Recorders jeg licher Garantieanspruch 2 Safety Notes The recorder and its...

Page 7: ...VIDEO IN 1 4 18 2 Connect the video input of the main monitor for live surveillance in various display formats to the jack VIDEO OUT MAIN 19 This monitor also displays the recordings and the pages of...

Page 8: ...s werden w hrend einer Aufnahme folgende Informationen rechts oben eingeblendet 3 To modify the basic settings and to programme the unit to the individual requirements of the user see chapter 9 4 To s...

Page 9: ...findet in diesem Fall keine Aufnahme statt for timer controlled recording for alarm recording 2 the recording symbol 3 with activated overwrite function OW overwrite with deactivated overwrite functio...

Page 10: ...einer Aufnah me wieder verlassen werden die Taste MENU 9 dr cken 3 Zum Ausw hlen einer Aufzeichnung diese mit der Cursor Taste 4 oder 5 anw hlen und sie mit der Taste ENTER oder der Taste PLAY 3 aufr...

Page 11: ...JAN 27 06 8 4 3 ALARM LIST List of all alarm recordings To list the alarm recordings only select ALARM LIST and call the list with the key ENTER 10 2004 SEP 26 23 05 58 M 2004 SEP 26 01 58 52 M 2004...

Page 12: ...START END IPS QLT MODE OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00...

Page 13: ...following information will appear in the overview Note If a certain date has been programmed as a day of recording September 30th in the example above this date will not be shown in the overview To ex...

Page 14: ...SUPERVISOR ALARM ALARM ENABLE YES ALARM DURATION 10 SEC RECORD IPS 25 QUALITY HIGH RECORD MODE MULTIPLEX SUPERVISOR RECORD RECORD IPS 25 QUALITY NORMAL RECORD MODE MULTIPLEX Select HIGH if the alarm i...

Page 15: ...E DISPLAY YES OSD COLOR YELLOW LOSS SCREEN BLUE TIME POSITION NORMAL SUPERVISOR PIP FULL SCREEN CAM1 PIP SCREEN CAM2 POSITION D R SUPERVISOR DWELL NORM ALARM CAM1 02 02 CAM2 02 02 CAM3 02 02 CAM4 02 0...

Page 16: ...LATCH NO DATE DISPLAY Y M D DATE 2004 SEP 30 THU TIME 16 50 06 CLEAR HDD NO SYSTEM RESET NO SUPERVISOR USER PASSWORD SUPERVISOR 0000 USER 1 0000 USER 2 0000 USER 3 0000 USER 4 0000 USER 5 0000 USER 6...

Page 17: ...xxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx CLEAR ALL DATA IN HDD WILL BE CLEARED ARE YOU SURE NO YE...

Page 18: ...eigeformats f hrt ver schwindet bzw LOSS im Bild des Kanals 2 Um alle Alarmvorg nge zu beenden ein Alarm Reset Signal 0 V TTL Signal oder Schlie kon takt NO auf Pin 13 der Buchse EXTERNAL I O 17 geben...

Page 19: ...Q Taste 5A Z Taste 70 p Taste SLOW 53 S Taste REC 72 r Taste PLAY 50 P Taste REW 4C L Taste PAUSE 55 U Taste STOP 4E N Taste FF 52 R Bediensperre 4B K Taste f r Kanal 1 31 1 Taste f r Kanal 2 32 2 Ta...

Page 20: ...pplied with an 80 GB hard disk installed Ambient temperature 10 40 C Operating voltage 19 V 2 A via supplied power supply unit connected to 100 240 V 50 60 Hz Dimensions 345 x 70 x 245 mm Weight 1 9 k...

Page 21: ...6 h 20 h 8 60 h 75 h 2 240 h 300 h 4 120 h 150 h 1 480 h 600 h BASIC 64 h 32 h 120 h 480 h 240 h 959 h BEST 107 h 53 h 200 h 799 h 400 h 1599 h Q FI QUAD FIELD HIGH NORMAL 30 h 38 h 15 h 19 h 57 h 71...

Page 22: ...dur 37 13 Caract ristiques techniques 38 13 1 Disques durs compatibles 38 13 2 Capacit d enregistrement 39 22 I F B CH Table des mati res 1 Elementi di comando e collegamenti 23 2 Avvertenze di sicure...

Page 23: ...on DC 19V pour brancher le bloc secteur livr 1 9 8 15 Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando e col...

Page 24: ...lectrique En outre l ou verture du bloc secteur ou de l enregistreur rend tout droit la garantie caduque 2 Avvertenze di sicurezza Il registratore e il suo alimentatore sono conformi alla direttiva C...

Page 25: ...l appareil aux besoins de tout type d utilisa tions voir chapitre 9 4 Pour teindre d branchez le cordon secteur de la prise secteur N allumez ou n teignez pas l appareil dans un intervalle bref Vous d...

Page 26: ...e gistrement l appareil revient au mode d enregistre ment pr c dent lorsque l alimentation est r tablie Sur l image du moniteur principal les informa tions suivantes s affichent en haut droite pendant...

Page 27: ...egistrazione registrazione manuale registrazione con timer registrazione da allarme 2 il simbolo di registrazione 3 se attiva la funzione di sovrascrittura OW overwrite se non attiva la funzione di so...

Page 28: ...5 et appe lez le en appuyant sur la touche ENTER ou la touche de d marrage PLAY 3 la lecture d marre partir du point de d marrage de l enre LAST RECORD FULL LIST ALARM LIST TIME SEARCH 8 1 Avanzament...

Page 29: ...sole registrazioni di allarmi selezionare la riga ALARM LIST e chiamarla con il tasto ENTER 10 2004 SEP 26 23 05 58 M 2004 SEP 26 01 58 52 M 2004 SEP 20 04 59 32 M 2004 SEP 13 05 03 00 M 2004 SEP 09...

Page 30: ...X OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX OFF 00 00 00 00 25 BASE MUX TIMER ENABLE YES Il men principale ha 11 sottomen TIMER impostazioni delle funzioni de...

Page 31: ...azioni impostate sono caratterizzate da dei numeri Esempio Se nel men Timer sono programmate le seguenti 6 registrazioni nel prospetto si legge N B Se per il giorno di registrazione program mata una d...

Page 32: ...ionnez un autre sous menu ou pour m moriser les r glages quittez le menu principal en appuyant sur la touche MENU 9 6 Menu DWELL SUPERVISOR DWELL NORM ALARM CAM1 02 02 CAM2 02 02 CAM3 02 02 CAM4 02 02...

Page 33: ...l option NORMAL incrustation de la date et de l heure en SUPERVISOR DISPLAY TITLE DISPLAY YES OSD COLOR YELLOW LOSS SCREEN BLUE TIME POSITION NORMAL SUPERVISOR PIP FULL SCREEN CAM1 PIP SCREEN CAM2 POS...

Page 34: ...ER 4 0000 USER 5 0000 USER 6 0000 USER 7 0000 SUPERVISOR REMOTE REMOTE MODE RS 232 BAUD RATE 9600 ID 000 TIME POSITION posizione di data e ora sullo schermo Con il tasto o scegliere l opzione NORMAL d...

Page 35: ...xxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xx xx xx CLEAR ALL DATA IN HDD WILL BE CLEARED ARE YOU SURE...

Page 36: ...e ripristinata dopo interruzione con la password USER1 M HD REMS master hard disk removal Disco rigido tolto oppure accesso non possibile a disco rigido M HD REPL master hard disk replacement Disco ri...

Page 37: ...Les fonctions des touches de commande sont cod es comme suit 12 Sostituire il disco rigido L apparecchio equipaggiato con un disco rigido di 80 GB che pu essere sostituito con un altro disco rigido Si...

Page 38: ...IDE UDMA 66 possibili oltre 250 GB disco rigido di 80 GB installato alla consegna Temperatura d esercizio 10 40 C Tensione d esercizio 19 V 2 A tramite alimentatore in dotazione con 100 240 V 50 60 H...

Page 39: ...5 h 450 h 1350 h Q FI QUAD FIELD HIGH NORMAL 31 h 40 h 15 h 19 h 64 h 80 h 192 h 241 h 128 h 160 h 385 h 481 h BASIC 64 h 31 h 128 h 385 h 256 h 772 h BEST 106 h 51 h 214 h 641 h 427 h 1282 h Q FR QUA...

Page 40: ...org ervoor dat de ventilatieopeningen van de kast door geen enkel voorwerp afgedekt worden Zorg ervoor dat u niets in de ventilatieopeningen steekt Dit kan immers tot een defect in het toestel leiden...

Page 41: ...emperatur 10 40 C Placera inte f rem l inneh llande v tskor t ex vaser eller dricksglass p enheterna V rmen som alstras vid anv ndning leds bort genom sj lvcirkulering av luften T ck d rf r aldrig ver...

Page 42: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0281 01 01 09 2004...

Reviews: