background image

INSTRUCCIONES

DETALLADAS

GRABADORA DE

VOZ DIGITAL

Gracias por haber comprado esta grabadora de

voz digital Olympus.

Lea estas instrucciones para información sobre el

uso correcto de este producto y para su seguridad.

Guarde estas instrucciones en un lugar a mano

para su referencia en el futuro.

Para tener éxito en las grabaciones se recomienda hacer un

ensayo previo de la función de grabación y su volumen.

ES

¡Registre su producto en 

www.olympus-consumer.com/register

 

y obtenga beneficios adicionales de Olympus!

Summary of Contents for WS 600S

Page 1: ...sobre el uso correcto de este producto y para su seguridad Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para su referencia en el futuro Para tener xito en las grabaciones se recomienda hacer un ensa...

Page 2: ...cabo por una tercera parte que no es Olympus por un servicio autrizado por Olympus o por cualquier otro motivo Marcas comerciales o marcas registradas IBM y PC AT son marcas comerciales o marcas regis...

Page 3: ...Cambiodelaescenadereproducci n EscenaPlay 38 Borrado 39 Borrado de archivos 39 Borrado de una carpeta 39 4 Acerca de la radio FM S lo para WS 710M Uso de la radio FM 41 Opereciones del modo de radio F...

Page 4: ...Nohagafuncionarlaunidadmientras conduceunveh culo porejemplo unabicicleta motocicletaopat n Mantenga esta unidad fuera del alcance de los ni os Precauciones relativas a la recepci n La recepci n de ra...

Page 5: ...de litio ni ninguna pilas no recargable Nunca use una pila que tenga la cubierta exterior rasgada o agrietada Mantenga las pilas fuera del alcance de los ni os Si al usar este producto nota cualquier...

Page 6: ...ante la grabaci n P 47 P 50 s Sepuedeusarlafunci ndemicr fono lacualpermiteintercambiarentre grabaci nest reoampliaygrabaci n conaltacalidaddireccional S lopara WS 710M P 47 P 50 s Tienelasfuncionesde...

Page 7: ...a de Grabaci n 4Toma EAR auricular 5Toma MIC micr fono 6Pantalla panel de cristal l quido 7Altavoz integrado 8Bot n 9Bot n REC s Grabaci n 0Bot n 9 Bot n Bot n LIST Bot n ERASE Bot n SCENE INDEX Bot n...

Page 8: ...arpeta 3Indicador del soporte de grabaci n 1 Indicador del modo M sica Indicador de pila 4Nombre de la carpeta 1 S lo para WS 710M WS 700M Pantalla lista de archivos Pantalla lista de carpetas Cuando...

Page 9: ...WS 700M 1Indicador del soporte de grabaci n 1 Nombre de la archivo Indicador de pila 2Nombre de la archivo Indicador del modo de grabaci n 3Durante el modo de grabaci n Barra indicadora de la memoria...

Page 10: ...hivo 0Indicador de modo reproducci n Nombre del t tulo Nombre del t tulo Nombre del lbum Tiempo de reproducci n transcurrido Indicador de EUPHONY 1 Indicador del Ecualizador 1 N mero del archivo actua...

Page 11: ...i est grabando en un archivo y se agotan las pilas se perder el archivo grabado previamente porque no se podr cerrar el encabezado del archivo Por tanto es muy importante cambiar las pilas cuando vea...

Page 12: ...masiado d bil en la pantalla aparece s y Bater a baja y se apaga la grabadora Configuraci n de las pilas Haga la selecci n seg n la pila que est utilizando 1 Reemplace la pila y encienda la grabadora...

Page 13: ...ra al puerto USB del adaptador de CA Para WS 710M WS 700M 5 La carga se ha completado cuando el indicador de pila cambia a Tiempo de carga aproximadamente 3 horas Muestra el tiempo de carga aproximado...

Page 14: ...de la vida til de las pilas Para evitar fugas u xido retire las bater as recargables del producto cuando no lo vaya a utilizar durante un largo periodo de tiempo Gu rdelas por separado Si Conectar USB...

Page 15: ...recomienda cargar las pilas completamente y despu s descargarlas repetidamente 2 o 3 veces Cuando deseche bater as recargables tenga siempre en cuenta las leyes y normativas nacionales P ngase en con...

Page 16: ...al modo HOLD Deslice del interruptor POWER HOLD a la posici n HOLD Despu s que en la pantalla aparezca ESPERAR la grabadora est ajustada en el modo HOLD Notas Si pulsa cualquier bot n estando en el mo...

Page 17: ...es y D a destacando el elemento 2 Pulse el bot n o para realizar el ajuste Siga los mismos pasos pulsando el bot n 9 o 0 para seleccionar el siguiente elemento y pulse el bot n o para realizar el ajus...

Page 18: ...o para seleccionar Fecha y hora 1 Mientras la grabadora est en modo parada mantenga pulsado el bot n OK MENU El men aparecer en la pantalla P 47 2 Pulse el bot n o para seleccionar la pesta a Men apar...

Page 19: ...la tarjeta microSD como se muestra en el diagrama Al insertar la tarjeta microSD mant ngala recta Si inserta la tarjeta microSD al rev s o en ngulo oblicuo podr a da arse el rea de contacto o atascar...

Page 20: ...expulsa la tarjeta microSD cuando la memoria seleccionada es microSD cambiar autom ticamente a Memoria interna 3 Cierre la tapa de la tarjeta de manera segura Notas Si retira el dedo r pidamente despu...

Page 21: ...dora P 25 P 31 Adem s de grabadora de voz y reproductor de m sica tambi n puede utilizar la grabadora como una radio S lo para WS 710M 2 Pulse los botones o para seleccionar el modo Cuando se seleccio...

Page 22: ...y se guardan Acerca de las carpetas para grabaciones de voz Carpeta A Carpeta E dentro de la carpeta Grabadora son las carpetas usadas para grabaciones de voz Cuando grabe con la grabadora selecci n u...

Page 23: ...pueden crear hasta 300 carpetas incluida la de M sica Para WS 710M WS 700M Cuando se transfieren archivos de m sica al dispositivo utilizando Reproductor Windows Media se crea autom ticamente una car...

Page 24: ...antalla de lista y se baja un nivel Puede operar en la pantalla de lista mediante el bot n 9 Bot n or Seleccione la carpeta o el archivo Pantalla Home Permite cambiar el modo de la grabadora P 21 Pant...

Page 25: ...l micr fono hacia la direcci n de la fuente que se grabar aModos de grabaci n bBarra indicadora de la memoria restante cTiempo de traducci n transcurrido dTiempo de grabaci n restante eMedidor de nive...

Page 26: ...ccional del micr fono est reo integrado Filtro RR Low Cut Filter P 47 P 50 Esta funci n puede reducir el ruido de acondicionadores de aire proyectores y otros ruidos similares VCVA VCVA P 47 P 50 Defi...

Page 27: ...se los auriculares NO ajuste el volumen demasiado alto O r el sonido a un volumen muy alto puede causar p rdida de la audici n No coloque auriculares cerca de un micr fono ya que esto puede causar ret...

Page 28: ...o m s WMA ST XQ Off Reunionesy negociacionesde negocioconpoca cantidaddepersonas MP3 128kbps WMA ST XQ Medio Dictado con mucho ruido de fondo WMA HQ Bajo Interpretaci n de m sica canto de aves y sonid...

Page 29: ...mpacto unidireccional ME32 El micr fono est integrado con un tr pode por lo que es adecuado para cuando desee grabar a grandes distancias por ejemplo desde su mesa en una reuni n o conferencia Micr fo...

Page 30: ...o cuando conecta la terminal de salida de audio toma de auricular del otro dispositivo y la toma MIC de la grabadora con el cable de conexi n KA333 opcional para grabar Nota Cuando configure los difer...

Page 31: ...en el modo Grabadora o M sica seg n el lugar al que haya transferido el archivo Si desea reproducir el archivo que ha grabado ajuste la grabadora en el modo Grabadora P 21 Para WS 710M WS 700M Puede a...

Page 32: ...ted haga se pueden guardar para que se adapten a las calidades de sonido y m todos de reproducci n 1 Funciona s lo en el modo Grabadora 2 Funciona s lo en el modo M sica Para WS 710M WS 700M Modo Play...

Page 33: ...e archivo Avance r pido Mientras la grabadora est en modo parada en la pantalla de archivo mantenga pulsado el bot n 9 Rebobinado Mientras la grabadora est en modo parada en la pantalla de archivo man...

Page 34: ...ducir Esta grabadora es compatible con DRM9 de Microsoft Corporation pero no con DRM10 Aunque el archivo tenga un formato que se pueda reproducir en la grabadora la grabadora no es compatible con todo...

Page 35: ...eleccionar una marca ndice o temporal a borrar 3 Pulse el bot n ERASE mientras el n mero ndice o temporal a borrar aparece durante unos 2 segundos en la pantalla Se borra la marca ndice o una marca te...

Page 36: ...00S la velocidad m xima de reproducci n es el doble Notas Al igual que en el modo de reproducci n normal en los modos reproducci n lenta y reproducci n r pida usted tambi n puede parar la reproducci n...

Page 37: ...mal cuando w est parpadeando hasta encontrar la posici n final P 33 P 36 Cuando llega al final del archivo w se encuentre destellando que se convertir en la posici n final comenzar la reproducci n rep...

Page 38: ...repetida de segmento y se ejecutar avance r pido e indicaci n al comienzo del siguiente archivo dPulse el bot n 0 Pulsando el bot n 0 se cancelar la reproducci n repetida y se ejecutar el rebobinado y...

Page 39: ...e el bot n ERASE 3 Pulse el bot n o para seleccionar Borrar en carp o BorrarArchivo 6 Pulse el bot n OK MENU La pantalla cambia a Borrando y comenzar el borrado Se visualiza Borrado al borrar el archi...

Page 40: ...vitar errores P 47 P 57 El procesamiento puede durar m s de 10 segundos Nunca lleve a cabo las siguientes operaciones mientras procesa ya que se podr a da ar los datos Adem s deber cambiar la pila por...

Page 41: ...so dentro del rea de emisi n la recepci n de se ales de radio puede ser dif cil en t neles o carreteras subterr neas en el interior o cerca de edificios y viviendas con estructura de hormig n y otros...

Page 42: ...figuraci n de la radio FM Auto preset Auto preset P 43 Presintoniza autom ticamente las emisoras que se reciben Escanear Scan sense P 47 P 59 Le permite ajustar la sensibilidad de la b squeda en la pr...

Page 43: ...e desee configurar 1 Aj stela al modo Radio FM P 21 2 Mantenga pulsado el bot n OK MENU El men aparecer en la pantalla P 47 4 Pulse el bot n o para seleccionar Auto preset 5 Pulse el bot n OK MENU Aut...

Page 44: ...ia con precisi n 1 Realice los pasos 1 a 3 de Operaciones del modo de radio FM P 42 Modo de selecci n de presinton as Pulse los botones 9 o 0 para seleccionar una emisora presintonizada a N mero de pr...

Page 45: ...adio para presintonizarla 2 Pulse el bot n SCENE INDEX Seleccione Cancelar y pulse el bot n OK MENU para volver a la pantalla anterior Borrar una emisora de radio 1Recibalaemisorapresintonizada quedes...

Page 46: ...diciones de recepci n pueden causar ruido una vez que ha comenzado la grabaci n Para asegurarse de que no habr errores en la grabaci n haga una grabaci n de prueba Procure tambi n grabar en un lugar c...

Page 47: ...ta a de configuraci n 3 Pulse OK MENU o el bot n 9 para mover el cursos hasta el elemento que desee configurar 4 Pulse el bot n o para mover la ficha que contiene el elemento que desea ajustar 5 Pulse...

Page 48: ...ci n Funci n Ajuste Sensib Micro Mic Sense A opciones de elementos de menuoptions Mic zoom Zoom Mic 1 Filtro RR Low Cut Filter VCVA VCVA Luz trasera Backlight LED LED 4 Ajuste del men durante la repro...

Page 49: ...Corporation en EE UU S lo para WS 710M WS 700M Men archivo File Menu Desbloquear Erase Lock El bloqueo de un archivo impide que los datos importantes se borren accidentalmente Los archivos bloqueados...

Page 50: ...reccional lo que le permitir cambiar a un s lo micr fono Filtro RR Low Cut Filter La grabadora tiene una funci n de filtro Low Cut para minimizar los sonidos de baja frecuencia y grabar las voces m s...

Page 51: ...m s alta que el nivel de sincronizaci n por voz nivel de detecci n Cuando la voz deja de oirse la grabaci n se detiene automaticamente Cuando la grabaci n de sincronizaci n por voz est activada y el...

Page 52: ...n sincronizaci n de voz terminar autom ticamente y la grabadora volver al modo en espera del paso 3 Cada vez que la grabadora entre en el modo en espera se cerrar el archivo y la grabaci n continuar e...

Page 53: ...anteriormente Si desea utilizar estas funciones ajuste Escena Rec en Off Para comprobar la configuraci n En la pantalla Selec Escena seleccione una escena de grabaci n con los botones y y pulse el bo...

Page 54: ...o a n m s expansivo Natural Este modo consigue una correcci n de ancho de banda natural y una expansi n de campo ac stico Off Desactiva esta funci n Cuando EUPHONY est ajustado en Energ a Ancho o Natu...

Page 55: ...ena or Guardarescena Selec Escena Seleccione una escena de reproducci n personalizada seg n sus preferencias En el modo Carpeta cuando la grabadora llega al final del ltimo archivo en la carpeta Fin p...

Page 56: ...ara volver a la pantalla Selec Escena Men LCD son LCD Sound Menu Luz trasera Backlight La pantalla permanecer encendida durante 10 segundos Ajuste inicial cada vez que se pulse un bot n en la grabador...

Page 57: ...la alimentaci n se apague Off Desactiva esta funci n Si pulsa cualquier bot n el recuento de tiempo transcurrido antes de que la unidad se apague volver a empezar Bater a Battery Haga la selecci n seg...

Page 58: ...m serie N de serie aparecen en pantalla Ajustes de men tras restablecer los ajustes ajustes iniciales Men Rec Sensib Micro Medio Modo Rec WMA ST XQ Mic zoom 1 Off Filtro RR Off VCVA Off V Sync Rec Off...

Page 59: ...locidad de grabaci n se ajustar autom ticamente en ST HQ Auto preset Auto preset Consulte Presintonizaci n autom tica de emisoras de radio Auto preset P 43 Escanear Scan sense Puede cambiar la sensibi...

Page 60: ...idir para editarlos f cilmente Solamente ficheros PCM y MP3 grabados en esta grabadora se pueden dividir S lo para WS 710M WS 700M 1 Detenga la reproducci n en la posici n de divisi n En la muestra de...

Page 61: ...o moviendo Puede da ar la informaci n 4 Pulse el bot n OK MENU Se mostrar Dividiendo y empezar el proceso de divisi n del archivo La divisi n termina cuando se muestra Div Archivo completada Cambio d...

Page 62: ...o de conexi n cada vez que se hace la conexi n USB 5 Pulse el bot n OK MENU para confirmar el ajuste Si selecciona Conectar USB contin e con el paso 8 Cuando se selecciona USB 6 Pulse el bot n o para...

Page 63: ...t n o para seleccionar el soporte de grabaci n que va a formatear 3 Pulse el bot n OK MENU o 9 Si formatea la grabadora se borrar n todos los archivos y todos los ajustes de funci n regresar n a sus v...

Page 64: ...ca lleve a cabo las siguientes operaciones mientras procesa ya que se podr a da ar los datos Adem s deber cambiar la pila por una nueva para asegurarse de que la pila no se agotar durante el procesami...

Page 65: ...ara guardar los archivos grabados con esta grabadora del ordenador mediante una conexi n USB Aunque el software sea satisfactorio no se soportan SO actualizados entornos multiarranque ni ordenadores a...

Page 66: ...grabadora aunque el atributo de la unidad de disco de la grabadora est ajustado a s lo lectura por el sistema operativo del PC Desconecte el auricular y el control remoto cuando conecte la grabadora a...

Page 67: ...USB se visualiza Remoto Almacenamiento en la pantalla de la grabadora Notas V ase en el manual de usuario de su PC la informaci n referente al puerto USB o a la concentrador USB en su PC Aseg rese de...

Page 68: ...rior derecho de la pantalla Haga clic en Extracci n segura de Dispositivo de almacenamiento masivo USB Macintosh 1 Arrastre el icono de la grabadora que aparece en el escritorio hasta la papelera de r...

Page 69: ...os datos 5 Desconecte la grabadora del ordenador P 68 Macintosh 1 Conecte la grabadora a su PC P 67 Cuando conecte la grabadora a un sistema operativo Mac se reconocer por el nombre del dispositivo de...

Page 70: ...formato WAV MP3 y WMA Al usar Reproductor de Windows Media se pueden convertir archivos de m sica a partir de CDs de audio P 71 Tambi n archivos de m sica adquiridos en cualquier sitio de internet de...

Page 71: ...r de Windows Media 11 Haga clic en Copiar Si una conexi n Internet est disponible se busca informaci n sobre el CD 3 Ponga una marca en el archivo de m sica que desea copiar 4 Haga clic en Iniciar cop...

Page 72: ...Seleccione el nombre del producto de grabaci n entre los dispositivos y haga clic en Propiedades Haga clic en Crear jerarqu a de carpetas en el dispositivo para seleccionar Si deselecciona y sincroniz...

Page 73: ...avanzadas Configuraci n de sincronizaci n y configure de la siguiente manera Haga clic en Crear jerarqu a de carpetas en el dispositivo para seleccionar 1 2 4 Seleccione la categor a deseada de Bibli...

Page 74: ...pendiendo de los tama os de los archivos de m sica para el archivo de gesti n Cuanto mayor sea el n mero de archivos de m sica m s capacidad ser necesaria para el archivo de gesti n 4 Seleccione la ca...

Page 75: ...ic en el men Grabar en la barra de tareas Caracter sticas 3 Seleccione la categor a deseada en Bblioteca en la parte de la izquierda y seleccione archivos de m sica o discos para copiar en el CD R RW...

Page 76: ...a 2 Haga clic en el men Grabar en la barra de tareas Caracter sticas 3 Seleccione la categor a deseada en Bblioteca en la parte de la izquierda y seleccione archivos de m sica o discos para copiar en...

Page 77: ...ci n 8Bot n de creaci n de disco 9Bot n de navegaci n 0Bot n de expulsi n de disco Nombres de la ventana Los archivos de m sica que han sido importados a su ordenador de CD de m sica y de Internet pue...

Page 78: ...y el flujo de bits para copiar archivos de m sica en el ordenador y haga clic en OK Esta grabadora es compatible con archivos de m sica de formato MP3 y WAV P 34 S lo para WS 710M WS 700M Importar us...

Page 79: ...quieres transferir El orden de las piezas musicales puede ser alterado deslizando y depositando el archivo de m sica en la lista de reproducciones visualizada 3 Haga doble click en la correspondiente...

Page 80: ...era CD R RW e inicie iTunes 2 Seleccione la lista de reproducci n deseada y ponga una marca de comprobaci n en los archivos de m sica para copiar en el CD R RW 3 Haga clic en Grabar disco 4 Ajuste el...

Page 81: ...nocer por el nombre del dispositivo del nombre del producto 3 Abra la carpeta con el nombre del producto 4 Copie los datos 5 Desconecte la grabadora del ordenador P 68 Macintosh 1 Conecte la grabadora...

Page 82: ...rcas temporales posibles m ximo de 16 marcas Borre las marcas temporales que no se necesiten P 35 Carpeta llena Carpeta llena La carpeta est llena de archivos m ximo de 200 archivos Borre los archivos...

Page 83: ...Acci n No aparece nada en la pantalla La pila no est bien cargada Compruebe que la polaridad de las pilas y es la correcta P 10 La carga en la pila se est agotando Cargue la pila s lo para WS 710M WS...

Page 84: ...o celular o luz fluorescente durante la grabaci n o reproducci n Aleje la grabadora No se puede borrar el archivo El archivo est bloqueado Desbloquee el archivo P 47 P 49 El archivo es de s lo lectura...

Page 85: ...ra reproducir utilizando el altavoz integrado ajuste Salida en Altavoz P 47 P 59 No se puede cargar S lo para WS 710M WS 700M Bater a esta ajustado en Alcalina Cuando utilice la pila recargable sumini...

Page 86: ...ido ambiental s Tie clip microphone omnidireccional ME15 Peque o micr fono oculto de solapa s Auricular del tel fono TP7 El micr fono tipo auricular puede colocarse en la oreja mientras llama por tel...

Page 87: ...o con la norma EN 50332 2 4 M todo de grabaci n Memoria NAND FLASH integrada WS 710M 8 GB WS 700M 4 GB WS 600S 2 GB Tarjeta microSD S lo para WS 710M WS 700M 512 MB a 16 GB 4 Altavoz Altavoz din mico...

Page 88: ...128 kbps 18 h 30 min 18 h 30 min ST XQ 19 h 19 h LP 25 h 24 h 4 Durante el modo de reproducci n del archivo de voz Todos los modos de reproducci n Modos de grabaci n Altavoz est reo integrado 1 2 44 1...

Page 89: ...n 33 h 4 Formato WMA M todo de grabaci n Modos de grabaci n ST XQ ST HQ ST SP HQ SP LP Memoria integrada WS 710M 8 GB 135 h 270 h 542 h 542 h 1067 h 2122 h WS 700M 4 GB 67 h 134 h 270 h 270 h 532 h 10...

Page 90: ...mato WMA ST XQ Aprox 26 h 40 min ST HQ Aprox 26 h 40 min ST SP Aprox 53 h 40 min HQ Aprox 26 h 40 min SP Aprox 53 h 40 min LP Aprox 148 h 40 min 1 S lo para WS 710M WS 700M 2 S lo para WS 600S Es posi...

Page 91: ...ormity Model Number WS 710M WS 700M WS 600S Trade Name DIGITAL VOICE RECORDER Responsible Party OLYMPUS IMAGING AMERICA INC Address 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A...

Page 92: ...juku 2 chome Shinjyuku ku Tokyo 163 0914 Japan Tel 81 0 3 3340 2111 http www olympus com OLYMPUS IMAGING AMERICA INC 3500 Corporate Parkway P O Box 610 Center Valley PA 18034 0610 U S A Tel 1 888 553...

Reviews: