
47
III.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
UŻYTKOWANIA
10.
OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKA
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZA
INSTRUKCJĘ. DOSTARCZA WAŻNYCH
INFORMACJI NA TEMAT
BEZPIECZNEGO MONTAŻU, UŻYCIA I
KONSERWACJI SPRZĘTU.
PRODUCENT SPRZĘTU NIE MOŻE BYĆ
ODPOWIEDZIALNY ZA EWENTUALNE
SZKODY WYNIKAJĄCE Z
NIEZASTOSOWANIA SIĘ DO
WSKAZANYCH ZALECEŃ.
Po serwis zwrócić się do centrum serwisowego
autoryzowanego przez producenta i żądać
zastosowania oryginalnych części zamiennych.
Przynajmniej dwa razy w roku przeprowadzać
konserwację urządzenia. Zaleca się zawarcie
umowy na usługi konserwacyjne.
Sprzęt jest przeznaczony do profesjonalnego
użytkowania i może go obsługiwać tylko
przeszkolony personel.
Urządzenia należy używać do przygotowywania
żywości,
jak
wskazano
w
ostrzeżeniach
dotyczących użytkowania. Każde inne użycie jest
uważane za niewłaściwe.
Nie uruchamiać pustego urządzenia na dłuższy
okresy czasu. Zaraz przed użyciem uaktywnić
wstępne nagrzewanie.
Nadzorować urządzenie podczas funkcjonowania.
W razie usterki lub nieprawidłowego działania
zamknąć kurek odcinający gazu i/lub wyłączyć
główny
wyłącznik
zasilania
elektrycznego,
znajdujące się przed urządzeniem.
Wyczyścić
według
instrukcji
z
Rozdziału
„INSTRUKCJE DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA".
NIE PRZECHOWYWAĆ
ŁATWOPALNYCH MATERIAŁÓW W
POBLIŻU SPRZĘTU.
NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU.
Nie zatykać otworów wentylacyjnych i spustowych
znajdujących się na urządzeniu.
Nie naruszać komponentów urządzenia.
Przechowywać niniejszą instrukcję obsługi w
bezpiecznym i znanym miejscu, aby w razie
potrzeby można ją było skonsultować podczas
użytkowania urządzenia.
Montaż i konserwacja urządzenia muszą być
wykonane przez wykwalifikowany i autoryzowany
przez
producenta
personel,
zgodnie
z
obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa oraz
wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji.
Konserwacja i zmiana rodzaju gazu muszą być
wykonane przez wykwalifikowany i autoryzowany
przez
producenta
personel,
zgodnie
z
obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa oraz
wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji.
11.
UŻYTKOWANIE FRYTKOWNICY
Niniejszy sprzęt jest przeznaczony wyłącznie do
użytku,
do
którego
został
wyraźnie
zaprojektowany; czyli do smażenia artykułów
spożywczych w oleju lub stałym tłuszczu. Każde
inne użycie jest uważane za niewłaściwe.
Szczególnie duże i nieodsączone potrawy mogą
spowodować rozpryskiwanie się oleju.
Dolać olej zawsze, gdy znajdzie się poniżej
minimalnego poziomu wskazanego znacznikiem
odniesienia.
Przed wlaniem oleju do zbiornika upewnić się, że
nie ma w nim wody.
Napełnić zbiornik do znacznika maksymalnego
poziomu znajdującego się na ściance zbiornika. Nie
używać urządzenia z poziomem wody powyżej
znacznika maksymalnego poziomu.
W przypadku stosowania tłuszczu w postaci stałej,
należy go wcześniej rozpuścić, a następnie wlać do
zbiornika. Po zakończeniu pracy nie pozostawiać
tłuszczu w zbiorniku.
Powoli zanurzyć w gorącym oleju koszyczek z
produktem do smażenia uważając, aby tworząca
się piana nie wydostała się poza zbiornik. Jeżeli tak
się stanie, poczekać na zanurzenie koszyczka przez
kilka sekund.
Nie włączać nagrzewania, gdy w zbiorniku nie ma
oleju.
Unikać stosowania przez dłuższy okres czasu
pustego
urządzenia
lub
w
warunkach
niekorzystnie wpływających na jego skuteczność.
Przywrócić olej zawsze, gdy znajdzie się poniżej
minimalnego poziomu wskazanego znacznikiem
odniesienia. (zagrożenie pożarem).
Dla zwiększenia osiągów urządzenia często
wymieniać stosowany olej. Poza tym, temperatura
palności zużytego oleju zmniejsza się i zwiększa się
jego tendencja do nagłego wrzenia.
Sprzęt jest wyposażony w resetowany ręcznie
termostat bezpieczeństwa, który przerywa
nagrzewanie, gdy temperatura funkcjonowania
Summary of Contents for FU 110/40 FRGS13 PW
Page 29: ...29 RU I...
Page 30: ...30 1 PE PP 90...
Page 31: ...31 2 II 3 4 5...
Page 32: ...32 6 10 A1 A1 B21 B21 B11 B11 150 155 300 C 3 2 3 7...
Page 33: ...33 III H05 RN F 150 300 o 100 C 8 TAB1 TAB1 TAB1...
Page 34: ...34 UM A UP Um V UM Z TAB1 UM Z Z A TAB1 V R UP TAB1 R 9 0 1 PP TAB2 III 10...
Page 35: ...35 11...
Page 36: ...36 600 650 H...
Page 37: ...37 10 15 POWER...
Page 38: ...38 10 15 0 12 60 IV 13...
Page 39: ...39 V 14 15 16 17...
Page 40: ...40 18 V UM Z TAB1 UM Z Z A TAB1...
Page 41: ...41 V 19 20...
Page 113: ...113...
Page 114: ...114...
Page 115: ...115...
Page 116: ...116...
Page 117: ...117...
Page 118: ...118...
Page 119: ...119...
Page 120: ...120...
Page 121: ...121...
Page 122: ...122...
Page 123: ...123...
Page 124: ...124...
Page 125: ...125...
Page 126: ...126 VII FIG IMAGE RYSUNKI FIGURER FIGURER BR K FIGURI...
Page 127: ...127...