background image

page 12

Vise

Cat. No. 49-52-0310

Secures  workpiece  to  the  miter  saw  base.

Dust  Bag

Cat. No. 48-09-1025

Collects dust to help keep the work area clean.

Kerf  Plate

Cat. No. 49-52-0405

Same  as  supplied  with  the  tool.  Use  a  new  kerf  plate  when  changing

from a thick to a thinner blade or if the kerf slot enlarges due to blade

deflection.

Guide  Rod  Assembly

Cat. No. 49-52-0110

Fasten  guide  rods  to  the  miter  saw  base  to  provide  added  support  for

longer  workpieces.

Maintaining  Tools

Keep  your  tool  in  good  repair  by  adopting  a  regular  maintenance  pro-

gram.  Before  use,  examine  the  general  condition  of  your  tool.  Inspect

guards,  switches,  tool  cord  set  and  extension  cord  for  damage.  Check

for loose screws, misalignment, binding of moving parts, improper mount-

ing, broken parts and any other condition that may affect its safe opera-

tion. If abnormal noise or vibration occurs, turn the tool off immediately

and have the problem corrected before further use. Do not use a dam-

aged  tool.  Tag  damaged  tools  “DO  NOT  USE”  until  repaired

(see  “Repairs”).
Under  normal  conditions,  relubrication  is  not  necessary  until  the  motor

brushes need to be replaced. After six months to one year, depending on

use, return your tool to the nearest

 MILWAUKEE

 service facility for the

following:
•

Lubrication

•

Brush inspection and replacement

•

Mechanical  inspection  and  cleaning  (gears,  spindles,  bearings,

housing,  etc.)

•

Electrical  inspection  (switch,  cord,  armature,  etc.)

•

Testing to assure proper mechanical and electrical operation

MAINTENANCE

Cleaning

Clean dust and debris from vents. Keep the tool handles clean, dry and

free of oil or grease. Use only mild soap and a damp cloth to clean your

tool since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics

and other insulated parts. Some of these include: gasoline, turpentine,

lacquer  thinner,  paint  thinner,  chlorinated  cleaning  solvents,  ammonia

and household detergents containing ammonia. Never use flammable or

combustible  solvents  around  tools.

Repairs

If  your  tool  is  damaged,  return  the  entire  tool  to  the  nearest  service

center.

WARNING!

To  reduce  the  risk  of  injury,  always  unplug  your  tool  before

performing  any  maintenance.  Never  disassemble  the  tool  or

try  to  do  any  rewiring  on  the  tool's  electrical  system.  Contact

a

  MILWAUKEE

  service  facility  for  ALL  repairs.

WARNING!

To reduce the risk of injury, electric shock and damage to the

tool, never immerse your tool in liquid or allow a liquid to flow

inside  the  tool.

ACCESSORIES

To  reduce  the  risk  of  injury,  always  unplug  the  tool  before

attaching  or  removing  accessories.  Use  only  specifically

recommended  accessories.  Others  may  be  hazardous.

WARNING!

FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY

Every 

MILWAUKEE

 tool is tested before leaving the factory and is war-

ranted to be free from defects in material and workmanship. 

MILWAUKEE

will repair or replace (at 

MILWAUKEE

’s discretion), without charge, any

tool (including battery chargers) which examination proves to be defec-

tive  in  material  or  workmanship  from  five  (5)  years  after  the  date  of

purchase.  Return  the  tool  and  a  copy  of  the  purchase  receipt  or  other

proof  of  purchase  to  a 

MILWAUKEE

  Factory  Service/Sales  Support

Branch location or 

MILWAUKEE

 Authorized Service Station, freight pre-

paid  and  insured.  This  warranty  does  not  cover  damage  from  repairs

made  or  attempted  by  other  than 

MILWAUKEE

  authorized  personnel,

abuse, normal wear and tear, lack of maintenance, or accidents.
Battery  Packs,  Flashlights,  and  Radios  are  warranted  for  one  (1)  year

from  the  date  of  purchase.
THE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN ARE

EXCLUSIVE. IN NO EVENT SHALL 

MILWAUKEE

 BE LIABLE FOR ANY

INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING

LOSS OF PROFITS.
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRAN-

TIES, OR CONDITIONS, WRITTEN OR ORAL, EXPRESSED OR IMPLIED FOR

MERCHANTABLILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR USE OR PURPOSE.
This  warranty  gives  you  specific  legal  rights. You  may  also  have  other

rights  that  vary  from  state  to  state  and  province  to  province.  In  those

states that do not allow the exclusion of implied warranties or limitation

of incidental or consequential damages, the above limitations or exclu-

sions may not apply to you. This warranty applies to the United States,

Canada, and Mexico only.

For a complete listing of accessories refer to your

 MILWAUKEE 

Electric

Tool  catalog  or  go  on-line  to  www.milwaukeetool.com.  To  obtain  a

catalog,  contact your local distributor or a service center.

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for Magnum 6497

Page 1: ...L del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR...

Page 2: ...page 2 All manuals and user guides at all guides com...

Page 3: ...ay be caught in moving parts When working outdoors wear rubber gloves and insulated non skid footwear Keep hands and gloves away from moving parts 14 Reduce the risk of unintentional starting Be sure...

Page 4: ...e path of the blade Do not retrieve a piece of material that is cut off while the blade is rotating Never place hands or fingers behind or in front of the saw blade 16 Keep blades clean and sharp An u...

Page 5: ...ted Symbology Canadian Standards Association Underwriters Laboratories Inc Volts Alternating Current No Load Revolutions per Minute RPM Do not expose to rain or use in damp locations Always keep hands...

Page 6: ...way from the user reducing the risk of electric shock Improperly connecting the grounding wire can result in the risk of electric shock Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whe...

Page 7: ...ing adjustments Use only specifically recommended accessories Others may be hazardous Installing and Changing Blades Fig 1 MILWAUKEE offers a full line of carbide tipped Miter Saw blades Al ways use c...

Page 8: ...he saw head cannot be lowered Select the Workpiece Carefully Be cautious of pitchy knotty wet or warped workpieces These materi als are likely to create pinching conditions Workpieces that bow and pin...

Page 9: ...bevel angle scale as a guide 3 Tighten the bevel adjustment lever clockwise securely Adjusting the Depth of Cut Fig 4 A hex cap screw with a lock nut controls the depth of cut This cut can be adjusted...

Page 10: ...full depth of cut the point where the saw head will not lower any further When the cut is complete release the trigger WAIT FOR THE BLADE TO STOP COMPLETELY before gently raising the saw head 5 Push...

Page 11: ...is being cut Fig 10 WARNING Do not cut stone brick concrete or ferrous metals iron steel stainless steel or alloys of these metals with this saw Do not use abrasive wheels with this saw Dust created...

Page 12: ...intenance Never disassemble the tool or try to do any rewiring on the tool s electrical system Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs WARNING To reduce the risk of injury electric shock...

Page 13: ...remplacez imm diate ment un cordon endommag Un cordon endommag augmente le risque de choc lectrique UTILISATIONETENTRETIENDESOUTILS AIRE DE TRAVAIL S CURIT DESPERSONNES S CURIT LECTRIQUE 11 Famiiliar...

Page 14: ...pl tement et retirez la scie de l entaille Ensuite remettez l outil en marche pour continuer la coupe 18 Si la lame reste coinc e n essayez pas de remettre la scie en marche en jouant avec la d tente...

Page 15: ...graphie l Association canadienne de normalisation ACNOR Underwriters Laboratories Inc Couvant alternatif Tours minute vide RPM N exposez pas l outil aux intemp ries et ne vous en servez pas dans les e...

Page 16: ...le calibre minimal requis pour le cordon Directives pour l emploi des cordons de rallonge Si vous utilisez une rallonge l ext rieur assurez vous qu elle est marqu e des sigles W A W au Canada indiqua...

Page 17: ...un trou pour accueillir un cadenas pour verrouiller l outil lorsqu il ne sert pas Utilisez un cadenas trier de 6 mm 1 4 et d branchez l outil avant de l installer Le cadenas n est pas fourni avec l o...

Page 18: ...la t te de la scie Choisissez soigneusement le mat riau Prenez garde aux mat riaux goudronneux humides gondol s ou pleins de noeuds ces mat riaux comportent un risque de coincement de la lame Les mat...

Page 19: ...45 Le m canisme peut tre ajust n importe quel angle interm diaire l aide de l chelle d angles de biseau illustr e droite Le m canisme de biseau est pourvu de plusieurs degr s de prolongement tant gauc...

Page 20: ...un l ger d placement de la poign e vers le haut ou le bas Lors du r glage d onglets calez toujours la table tournante en serrant la poign e de r glage d angle voir R glage de l angle d onglet et R gl...

Page 21: ...ible de le faire le tron onnage s av re beaucoup plus rapide que la coupe glissi re 1 Retirez la t te de la scie sur la glissi re pour que la lame soit aussi pr s que possible du r glet 1 2 Serrez le...

Page 22: ...taux non ferreux Genre de couronne angle de retomb e 30 35 38 40 45 52 Onglet angle de table 26 6 29 8 31 6 32 7 35 3 38 2 Biseau inclinaison de lame 37 8 35 4 33 9 32 8 30 25 8 Le bois est plac plat...

Page 23: ...bles ou combustibles aupr s des outils R parations Si votre outil est endommag retourne l outil entier au centre de mainte nance le plus proche Pour minimiser les risques de blessures choc lectrique e...

Page 24: ...escarga 9 No exponga su herramienta a la lluvia ni la use en sitios mojados o inundados 10 No maltrate el cable Nunca use el cable para transportar las herramientas ni para sacar el enchufe de la toma...

Page 25: ...motor de la sierra o en la trayectoria del disco de corte No retire ning n pedazo de mate rial que haya sido cortado hasta que el disco haya dejado de girar No coloque nunca las manos o dedos detr s...

Page 26: ...gulares Aseg rese siempre que el tope retr ctil est ajustado correctamente de acuerdo al corte a realizar Nunca opera la sierra si el tope no est en su sitio 22 Asegsegure la cabeza y el mecanismo de...

Page 27: ...ecidos 14 Tornamesa 15 Escala para cortes en ngulo 16 Orificios para montaje 4 17 Tope retr ctil 18 Orificios para montaje de tope 4 19 Tubo para extraer el polvo 20 Interruptor de gatillo 21 Seguro d...

Page 28: ...rciona un trayecto de baja resistencia para desviar la corriente el ctrica de la trayectoria del usuario reduciendo de este modo el riesgo de descarga el ctrica La clavija de conexi n de puesta a tier...

Page 29: ...ndado con una traba de 6 mm 1 4 y siempre desconecte la herramienta antes de instalarlo el candado no est incluido en la herramienta Instalaci n y cambio del disco de corte Fig 1 MILWAUKEE le ofrece u...

Page 30: ...Tenga cuidado con materiales mojados h medos con nudos o doblados Estos tipos de materiales tienden a crear condiciones de riesgo Asimismo pueden generar patadas Revise y quite los clavos antes de rea...

Page 31: ...se a cualquier ngulo entre los mencionados con solo usar la escala de ngulos compuestos que se muestra a la derecha El mecanismo tiene varios grados de sobre deslizamiento tanto a la izquierda como a...

Page 32: ...aya seleccionado uno de ellos vea Ajustando el ngulo perpendicular y Ajustando el ngulo compuesto Aseg rese siempre que el seguro de la flecha est libre de forma que el disco pueda girar libremente 1...

Page 33: ...m xima velocidad Luego suavemente baje la cabeza de la sierra a trav s del material hasta que complete el corte 3 8 Siempre deje que la sierra realice el trabajo El forzar la herramienta puede generar...

Page 34: ...rte el techo y la pared de la moldura Fig 11 Ceiling Wall ngulo de resorte La madera se coloca plana sobre la mesa de la sierra cortadora angular Tip de corona ngulo de resorte 30 35 38 40 45 52 Corte...

Page 35: ...s substancias y disolventes limpiadores pueden ocasionar da os a materiales pl sticos y partes aislantes Algunos de estos incluyen gasolina trementina diluyente para barniz diluyente para pintura diso...

Page 36: ...metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time CANADA Service MILWAUKEE MEXICO Servicios de MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Blvd Abraham Lincoln no 13 Colonia Los Re...

Reviews: