background image

26

27

..........12 V, 14,4 V, 18 V

.................................3 A

.............................500 mA

...............................30 min

...............................60 min

.............................704 g

..........12 V, 14,4 V, 18 V

.................................3 A

.............................500 mA

...............................30 min

...............................60 min

.............................704 g

LATVISKI

 

UZMANĪBU!

 

Izlasiet visu drošības instrukciju un lietošanas 

pamācību klāt pievienotajā bukletā. 

Šeit sniegto drošības noteikumu un 

norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni 

elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. 

 

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai.

SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI

Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritumos. Firma 

Milwaukee piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt apkārtējo vidi 

saudzējošā veidā; jautājiet specializētā veikalā.
Ar lādētāju var uzlādēt sekojošus akumulātorus:
Spriegums 

Akumulātora  

Nominālā  

Elementu 

 

 

tips 

kapacitāte 

skaits

 

12 V 

C12 B 

 ≤ 1,5 Ah 

3

 

 

12 V 

C12 BX 

 ≤ 3,0 Ah 

2 x 3

 

 

12 V 

M12 B 

≤ 1,5 Ah 

3

 

 

12 V 

M12 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 3

  14,4 V 

C14 B 

≤ 1,5 Ah 

4

 

  14,4 V 

C14 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 4

 

  14,4 V 

M14 B 

≤ 1,5 Ah 

4

 

  14,4 V 

M14 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 4

 

18 V 

C18 B 

≤ 1,5 Ah 

5

 

 

18 V 

C18 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 5

 

 

18 V 

M18 B 

 ≤ 1,5 Ah 

5

 

 

18 V 

M18 BX 

 ≤ 3,0 Ah 

2 x 5

 

Ar lādētāju nedrīkst lādēt nelādējamus akumulātorus
Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla priekšmetiem (iespējams 

īsslēgums).
Jāuzmanās, lai akumulātoru lādētājā nenokļūtu nekādi metāla priekšmeti 

(iespējams īsslēgums).
Akumulātorus un lādētājus nedrīkst taisīt vaļā un tie jāuzglabā sausās telpās.
Nelikt lādētājā elektrovadošus priekšmetus.
Nedrĩkst lādēt bojātus akumulātorus, tie ir nekavējoties jānomaina.
Pirms katras lietošanas pārbaudīt, vai nav bojāts vai novecojis pats 

instruments, pievienojuma kabelis, akumulātori, pagarinājuma kabelis un 

kontaktdakša. Bojātās detaļas drīkst labot tikai speciālists.
Šī ierīce nav paredzēta personām (ieskaitot bērnus) ar ierobežotām 

fiziskajām, maņu vai garīgajām spējām, vai trūkumiem un/vai 

nepieredzējušiem lietotājiem, izņemot gadījumus, kad tiek tā lietota 

kompetentas personas uzraudzībā vai apmācībā, ierīces lietošanas vietā. 

 

Bērni jāuzrauga un jāpatur redzeslokā, lai viņi neizmantotu ierīci rotaļām.

NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS

Ar šo ielādētāju var ielādēt 12V, 14,4V un 18 V litija jonu „Milwaukee“ 

akumulatorus.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem lietošanas 

noteikumiem.

TĪKLA PIESLĒGUMS

Pieslēgt tikai vienpola maiņstrāvas tīklam un tikai spriegumam, kas norādīts 

uz jaudas paneļa. Pieslēgums iespējams arī kontaktligzdām bez 

aizsargkontaktiem, jo runa ir par uzbūvi, kas atbilst II. aizsargklasei.

Li-Ion-AKUMULĀTORI

Akumulatori tiek piegādāti daļēji uzlādēti. Akumulatora gaismas diode uzrāda 

uzlādes stāvokli.
Ja akumulators ilgāku laiku netiek izmantots, tas pārslēdzas uz miera stāvokli. 
Pēc pilnīgas izlādes akumulators automātiski atslēdzas (pilnīga izlāde nav 

iespējama).
Pie ļoti liela noslogojuma akumulators var ļoti sakarst. Šādos gadījumos 

akumulators izslēdzas.
Akumulatoru var ievietot lādētājā, lai to atkal uzlādētu un aktivizētu.
Lai noteiktu, cik lielā mērā akumulators ir uzlādēts, jānospiež poga, kas 

atrodas uz akumulatora. Šinī gadījumā akumulators nav jāizņem no 

elektriskās ierīces, taču tai jābūt jau vismaz 1 minūti izslēgtai (citādi norādes ir 

neprecīzas). Mirdzošo LED skaits norāda, cik lielā mērā akumulators ir 

uzlādēts. Mirgojoša LED signalizē, ka atlikuši maks. 10% jaudas rezerves.
Pamatprincips: ja elektriskā iekārta pēc akumulatora ievietošanas nedarbojas, 

akumulators jāuzliek uz lādētāja. Norādes uz akumulatora un lādētāja sniedz 

ziņas par akumulatora stāvokli.
Pie zemām temperatūrām iespējams turpināt darbu ar samazinātu jaudu. 

PAZĪMES

Pēc akumulātora ievietošanas lādētājā akumulātors tiek uzlādēts automātiski 

(sarkanā LED deg nepārtraukti).
Ja lādētājā ievietots pārāk silts vai pārāk auksts akumulātors (sarkanā 

kontrollampiņa mirgo), lādēšanas process sākas automātiski, tiklīdz 

akumulātors ir sasniedzis attiecīgo lādēšanas temperatūru (0°C...65°C). 

Maks. lādēšanas strāva plūst, ja akumulātors ir sasniedzis temperatūru, kas ir 

strap 0...65°C.
Lādēšanas laiks sastāda 1 līdz 30 min. atkarībā no tā, cik lielā mērā 

akumulātors ir izlādējies (1,5 Ah akumulātoram).
Ja akumulators ir pilnībā uzlādēts, lādētāja LED pārslēdzas no sarkana uz 

zaļu un akumulatora LED izdziest.
Pēc uzlādēšanas akumulātors nav obligāti jāizņem no lādētāja. Akumulātors 

var palikt lādētājā visu laiku. Tas nevar tikt pārlādēts un ir visu laiku 

darbspējīgs.
Ja pārmaiņus mirgo abas LED, akumulators vai nu nav pienācīgi iestiprināts, 

vai arī ir radušies akumulatora vai lādētāja darbības traucējumi. Šinī gadījumā 

lādētājs un akumulators drošības labad nekavējoties jāizņem no apgrozības 

un jāiesniedz pārbaudīšanai firmas Milwaukee klientu apkalpošanas nodaļā.
Ielādētājā vienlaikus var ielikt 12V, 14,4V un 18V akumulatorus, taču tie tiks 

ielādēti pēc kārtas. Vispirms tiks ielādēts pirmais ielikts akumulators. Sarkanā 

gaismas diode (LED) pie otrā akumulatora brīdina, ka ielādes process vēl nav 

uzsākts.  

ATBILSTĪBA CE NORMĀM

Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts atbilstu sekojošām 

normām vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60335, EN 55014-1, EN 55014-

2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50366, saskaņā ar direktīvu 2006/95/EG, 

2004/108/EG noteikumiem.

Rainer Kumpf

 

Manager Product Development

Winnenden, 2011-12-06

APKOPE

Ja ir bojāts tīkla pieslēguma kabelis, tas jāuzdod nomainīt firmas Milwaukee 

klientu apkalpošanas servisam, jo tam ir nepieciešami speciāli instrumenti.
Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas Milwaukee rezerves 

daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no firmu 

Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru “Garantija/klientu 

apkalpošanas serviss”.)
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie firmas Milwaukee 

Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany, var 

pieprasīt instrumenta eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas 

tips un desmitvietīgais numurs, kas norādīts uz jaudas paneļa.

SIMBOLI

Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet lietošanas 

pamācību.

Izmantotās akumulatora baterijas nemest ugunī.

 

Neizmetiet elektroiekartas sadzives atkritumos! Saskana ar 

Eiropas Direktivu 2002/96/EG par lietotajam lektroiekartam, 

elektronikas iekartam un tas ieklaušanu valsts likumdošana 

lietotas ektroiekartas ir jasavac atseviški un janogada otrreizejai 

parstradei videi draudziga veida.

Nedrĩkst lādēt bojātus akumulātorus, tie ir nekavējoties 

jānomaina.

Šis instruments ir piemērots tikai darbam iekštelpās. Sargāt 

instrumentu no lietus.

TEHNISKIE DATI

Sprieguma amplitūda........................................

Ātrās uzlādes strāva .........................................

Saglabāšanas lādēšana ...................................

Lādēšanas laiks (1,5 Ah) ..................................

Lādēšanas laiks (3,0 Ah) ..................................

Svars bez tīkla kabeļa ......................................

HRVATSKI

 

UPOZORENIE!

 

Pročitajte sigurnosne upute i uputnice, isto i one iz 

priložene brošure.

 Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi 

moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. 

 

Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu.

SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE

Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. Milwaukee 

nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini. Milwaukee 

nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini; upitajte 

molimo Vašeg stručnog trgovca.
Sa uređajem za punjenje se mogu puniti slijedeće baterije:
Napon 

Tip baterije 

Nominalni kapacitet 

Broj ćelija

 

12 V 

C12 B 

 ≤ 1,5 Ah 

3

 

 

12 V 

C12 BX 

 ≤ 3,0 Ah 

2 x 3

 

 

12 V 

M12 B 

≤ 1,5 Ah 

3

 

 

12 V 

M12 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 3

  14,4 V 

C14 B 

≤ 1,5 Ah 

4

 

  14,4 V 

C14 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 4

 

  14,4 V 

M14 B 

≤ 1,5 Ah 

4

 

  14,4 V 

M14 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 4

 

18 V 

C18 B 

≤ 1,5 Ah 

5

 

 

18 V 

C18 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 5

 

 

18 V 

M18 B 

 ≤ 1,5 Ah 

5

 

 

18 V 

M18 BX 

 ≤ 3,0 Ah 

2 x 5

 

Sa uređajem za punjenje se ne smiju puniti baterije koje nisu sposobne za 

punjenje.
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim predmetima (opasnost od 

kratkog spoja).
U prostor za punjenje baterija u uređaju za punjenje ne smiju dospijeti metalni 

dijelovi (opasnost od kratkog spoja).
Baterije za zamjenu i uređaje za punjenje ne otvarati i čuvati ih samo u suhim 

prostorijama. Čuvati protiv vlage.
U uređaj ne sezati predmetima koji sprovode struju.
Ne puniti oštećenu bateriju za zamjenu, nego ovu odmah promijeniti.
Prije svake upotrebe aparat, priključni kabel, svežanj baterije, produžni kabel i 

utikač provjeriti zbog oštećenja i starenja. Oštećene dijelove dati popraviti od 

strane stručnjaka.
Ovaj aparat nije određen za korištenje od strane osoba (uključivši djecu) sa 

ograničenim fizičkim, sensorkim ili duševnim spobnostima ili zbog manjkavog 

iskustva i/ili znanja, osim ako se ove nadziru od strane jedne osobe, koja je 

nadležna za njihovu sigurnost, ili su od ove osobe, koja je nadležna za njihovu 

sigurnost, poučene, kako se ovaj aparat koristi.

 

Djeca se moraju nadzirati kako bi se osiguralo, da se ne igraju sa ovim 

aparatom.

PROPISNA UPOTREBA

Ovaj punjač puni Milwaukee Li-Ion baterije od 12V, 14,4V i 18V.
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao što je navedeno.

PRIKLJUČAK NA MREžU

Priključiti samo na jednofaznu naizmjeničnu struju i samo na napon struje, 

naveden na pločici snage. Priključak je moguć i na utičnice bez zaštitnog 

kontakta, jer postoji dogradnja zaštitne klase II.

Li-Ion-BATERIJE

Akumulatori se isporučuju djelomično napunjeni. LED na akumulatoru 

prikazuje stanje punjenja.
Ako se akumulator duže vremena ne koristi, akumulator se preklapa na stanje 

mirovanja. 
Kod potpunog pražnjenja se akumulator automatski isključuje (duboko 

pražnjenje nije moguće).
Pod ekstremnim opterećanjima se akumulator može jako zagrijati. U ovom 

slučaju se akumulator isključuje.
Akumulator zatim utaknuti u punjač kako bi se ovaj ponovno napunio i zatim 

aktivirao.
Stanje punjenja se može upitati pritiskom na tipku na akumulatoru. Akumulator 

kod toga može ostati u elektroalatu, ali se mora najmanje 1 minutu prije toga 

isključiti (inače prikaz nije točan). Broj svjetlećih LED-a opisuje stanje 

punjenja. Jedan LED koji treperi signalizira max. rezervu snage od 10%.
Načelno važi: ako elektroalat nakon utaknjivanja akumulatora ne funkcionira, 

akumulator nasaditi na napravu za punjenje. Prikazi na akumulatoru i na 

napravi za punjenje obaviještavaju o stanju akumulatora.
Kod niskih temperatura se može dalje raditi sa smanjenom snagom. 

OBILJEŽJA

Nakon umetanja baterija za zamjenu u prostor za punjenje u aparat za 

punjenje, baterija se automatski puni (crveni LED svjetli trajno).
Ako se u aparat za punjenje umetne pretopla ili prehladna baterija za zamjenu 

(crveni LED treperi), počinje postupak punjenja automatski, čim je baterija za 

zamjenu postigla korektnu temperaturu punjenja (0°C...65°C). Maksimalna 

struja punjenja teče, kada temperatura baterije za zamjenu leži između 

0...65°C).
Vrijeme punjenja leži između 1 minute i 30 minuta, ovisno koliko se prije toga 

baterija za zamjenu ispraznila (kod 1,5 Ah).

Ako je baterija u potpunosti napunjena, LED na aparatu za punjenje se 

preklapa sa crvenog na zeleno i LED-i na bateriji se gase.
Baterija za zamjenu se nakon punjenja ne treba izvaditi iz aparata za 

punjenje. Baterija za zamjenu može stalno ostati u aparatu za punjenje. Kod 

toga se ona ne može prepuniti i ostaje uvijek spremna za upotrebu.
Ako naizmjenično trepere oba LED-a, u tome slučaju ili akumulator nije 

potpuno naguran, ili postoji jedna greška na akumulatoru ili na napravi za 

punjenje. Napravu za punjenje i akumulator iz sigurnosnih razloga odmah 

staviti van rada i dati provjeriti jednoj servisnoj službi od Milwaukeea.
U punjač se mogu istovremeno utaknuti baterije od 12V i 14,4/18V. One će se 

puniti jedna za drugom. Prva utaknuta baterija će se i kao prva puniti. Kod 

druge baterije signalizira polako svjetlucava crvena LED, da postupak 

punjenja još nije započeo.

CE-IZJAVA KONFORMNOSTI

Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da se ovaj proizvod slaže sa slijedećim 

normama ili normativnim dokumentima. EN 60335, EN 55014-1, EN 55014-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50366, 

po odredbama smjernica 2006/95/

EG, 2004/108/EG.

Rainer Kumpf

 

Manager Product Development

Winnenden, 2011-12-06

ODRŽAVANJE

Ako je vod priključka struje oštećen, onda ovaj mora od strane jedne 

Milwaukee servisne službe biti zamijenjen, jer je u svezi toga potreban 

specijalan alat.
Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. Sastavne 

dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne od Milwaukee 

servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese servisa).
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz davanje podataka o 

tipu stroja i desetoznamenkastog broja na pločici snage kod Vaše servisne 

službe ili direktno kod Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLI

Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije 

puštanja u rad.

Rezervne baterije ne bacati u vatru.

 

Elektricne alate ne odlažite u kucne otpatke! Prema Europskoj 

direktivi 2002/96/EG o starim elektricnim i elektronickim 

strojevima i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se istrošeni 

elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu.

Ne puniti oštećenu bateriju za zamjenu, nego ovu odmah 

promijeniti.

Aparat je prikladan samo za korištenje u prostorijama, aparat ne 

izlagati kiši.

TEHNIČKI PODACI

Područje napona ..............................................

Struja punjenja kod brzog punjenja ..................

Održanje punjenja ............................................

Vrijeme punjenja (1,5 Ah) .................................

Vrijeme punjenja (3,0 Ah) .................................

Težina bez mrežnog kabla ................................

Summary of Contents for M12-18 C

Page 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Page 2: ...tions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Batterier Kjennetegn Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln be...

Page 3: ...4 5 12 V RED RED GREEN RED GREEN 65 C 0 C 65 C 0 C 100 4 GREEN 100 2 3 1 RED...

Page 4: ...6 7 78 100 55 77 33 54 10 32 10 14 4V 18 V RED RED GREEN RED GREEN 65 C 0 C 65 C 0 C 100 4 GREEN 100 2 3 1 RED...

Page 5: ...it mit 1 5 Ah Ladezeit mit 3 0 Ah Gewicht ohne Netzkabel ENGLISH WARNING Read all safety warnings and all instructions including those given in the accompanying brochure Failure to follow the warnings...

Page 6: ...IS AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de s curit et les instructions m me celles qui se trouvent dans la brochure ci jointe Le non respect des avertissements et instructions indiqu s ci apr s pe...

Page 7: ...N o volte a carregar um acumulador danificado Substitua o por uma unidade nova O aparelho destina se unicamente a ser utilizado em trabalhos interiores n o exponha o aparelho chuva CARACTER STICAS T...

Page 8: ...tledning NEDERLANDS WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door ook die in de bijgeleverde brochure Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elek...

Page 9: ...e i den vedlagte brosjyren Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenst ende anvisninger kan medf re elektriske st t brann og eller alvorlige skader Ta godt vare p alle advarslene og informasjonene...

Page 10: ...uuressa kuormituksessa saattaa akku kuumeta liikaa T ss tapauksessa akku kytkeytyy pois Ty nn akku sitten latauslaitteeseen ja lataa se j lleen jotta se aktivoituu Lataustilan voit saada selville pain...

Page 11: ...lar ve talimat h k mleini ileride kullanmak zere saklay n G VENLI INIZ I IN TALIMATLAR Kullan lm kartu ak leri ate e veya ev plerine atmay n Milwaukee kartu ak lerin evreye zarar vermeyecek bi imde ta...

Page 12: ...awa krajowego zuzyte elektronarzedzia nalezy posegregowac i zutylizowac w spos b przyjazny dla srodowiska Nie wolno adowa uszkodzonych wk adek akumulatorowych Uszkodzone wk adki nale y niezw ocznie wy...

Page 13: ...k okolju prijaznega recikliranja Ne polnite po kodovanega izmenljivega akumulatorja ampak ga takoj zamenjajte Naprava je primerna samo za uporabo v prostorih naprave ne izpostavljajte de ju TEHNI NI P...

Page 14: ...anas laiks 3 0 Ah Svars bez t kla kabe a HRVATSKI UPOZORENIE Pro itajte sigurnosne upute i uputnice isto i one iz prilo ene bro ure Ako se ne bi po tivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uz...

Page 15: ...d ir reikalavim gali trenkti elektros sm gis kilti gaisras ir arba galite sunkiai susi aloti arba su aloti kitus asmenis I saugokite ias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje gal tum te jais...

Page 16: ...Product Development Winnenden 2011 12 06 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 1 5 Ah 3 0 Ah Milwaukee 12 V C12 B 1 5 Ah...

Page 17: ...nc rca i activa pune i acumulatorul n n aparatul de nc rcare Starea nc rc rii poate fi citit ap s nd butonul de pe acumulator Acesta poate fi l sat n scula electric n timp ce se efectueaz citirea dar...

Page 18: ...4 4 V C14 BX 3 0 Ah 2 x 4 14 4 V M14 B 1 5 Ah 4 14 4 V M14 BX 3 0 Ah 2 x 4 18 V C18 B 1 5 Ah 5 18 V C18 BX 3 0 Ah 2 x 5 18 V M18 B 1 5 Ah 5 18 V M18 BX 3 0 Ah 2 x 5 12V 14 4V 18V II Li Ion LED 1 10 0...

Page 19: ...12 11 4931 4142 33 Copyright 2011 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: