background image

16

17

..........12 V, 14,4 V, 18 V

.................................3 A

.............................500 mA

...............................30 min

...............................60 min

.............................704 g

..........12 V, 14,4 V, 18 V

.................................3 A

.............................500 mA

...............................30 min

...............................60 min

.............................704 g

SVENSKA

 VARNING!

 

Läs alla säkerhetsanvisningar och andra tillhörande 

anvisningar, även de i den medföljande broschyren.

 Fel som uppstår till 

följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller 

allvarliga kroppsskador.

 

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

SÄKERHETSUTRUSTNING

Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools för 

återvinning.
Med denna laddare kan följande batterier laddas
Spänning 

Typ 

Kapacitet 

Antal 

 

  

  Celler

 

12 V 

C12 B 

 ≤ 1,5 Ah 

3

 

 

12 V 

C12 BX 

 ≤ 3,0 Ah 

2 x 3

 

 

12 V 

M12 B 

≤ 1,5 Ah 

3

 

 

12 V 

M12 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 3

  14,4 V 

C14 B 

≤ 1,5 Ah 

4

 

  14,4 V 

C14 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 4

 

  14,4 V 

M14 B 

≤ 1,5 Ah 

4

 

  14,4 V 

M14 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 4

 

18 V 

C18 B 

≤ 1,5 Ah 

5

 

 

18 V 

C18 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 5

 

 

18 V 

M18 B 

 ≤ 1,5 Ah 

5

 

 

18 V 

M18 BX 

 ≤ 3,0 Ah 

2 x 5

 

Ej uppladdningsbara batterier får inte laddas i detta laddningsaggregat.
Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan uppstå.
Se upp så att inga metallföremål hamnar i laddarens batterischakt, 

kortslutning kan uppstå.
Batterier lagras torrt och skyddas för fukt.
Den får inte vidröras med strömförande föremål.
Byt alltid ut skadade batterier omedelbar.
Bryt alltid strömmen vid ombyggnads- och servicearbeten.
Den här apparaten är inte avsedd för personer (även barn) med begränsad 

fysisk, sensorisk eller mental förmåga, bristande erfarenhet och/eller bristande 

kunskap. Förutsättningen är att det finns en person som ansvarar för 

säkerheten eller har gett anvisningar om hur apparaten ska användas. 

 

Se till att barn inte leker med apparaten.

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

Denne laderen lader opp Milwaukee Li-Ion batterier med 12V, 14,4V og 18V.
Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.

NÄTANSLUTNING

Får endast anslutas till 1-fas växelström och till den spänning som anges på 

dataskylten. Anslutning kan även ske till eluttag utan skyddskontakt, eftersom 

konstruktionen motsvarar skyddsklass II. 

Li-Ion-BATTERIER

Batterierna levereras med lite laddning. Lysdioderna på batteriet indikerar 

laddningsnivån.
Om ackumulatorn inte används längre tid övergår den till vilotillstånd. 
Om den är helt urladdad frånkopplas ackumulatorn automatiskt (en 

djupurladdning är inte möjlig).
Vid extrem belastning kan batteriet bli väldigt varmt. I ett sådant fall stängs 

batteriet av automatiskt.
Sätt då batteriet i laddaren för att ladda upp och aktivera det igen.
Laddningstillståndet visas om man trycker på knappen på ackumulatorn. 

Ackumulatorn kan vara kvar i elverktyget, men det måste ha stängts av minst 

1 minut innan (annars får man ingen exakt indikering). Antalet LED:er som 

lyser beskriver laddningstillståndet. En blinkande LED signalerar en max 

effektreserv på 10%.
Principiellt gäller följande: Om elverktyget inte fungerar efter det att 

ackumulatorn har satts på plats i elverktyget ska ackumulatorn placeras på 

laddaren. Indikeringarna på ackumulatorn och laddaren informar då om 

laddningstillståndet.
Vid låga temperaturer kan man fortsätta att använda elverktyget, men med 

lägre effekt. 

KÄNNEMÄRKE

När du satt i batteriet i facket på laddaren, så påbörjas laddningen omedelbart 

(den röda lysdioden lyser med fast sken)
Om du sätter i ett kallt eller varmt batteri i laddaren (blinkande röd 

kontrollampa), så påbörjas laddningen så snart batteriet fått rätt temperatur 

(0°C...65°C). Max. laddningsström vid temperatur mellan 0°C...65°C.
Allt efter batteriets kondition ligger laddningstiden mellan lo och 30 min. (vid 

1,5 Ah batteri).
När batteriet är fulladdat växlar LED-indikeringen på laddaren från rött till 

grönt och LED-indikeringarna på batteriet slocknar. 
Du behöver inte flytta batteriet efter laddning. Batteriet kan förvaras 

permanent i laddaren utan risk för överladdning .
Om båda LED:erna blinkar omväxlande så har man antingen inte satt på 

ackumulatorn ordentligt eller också är det något fel på ackumulatorn eller 

laddaren. Av säkerhets skäl ska då varken ackumulatorn eller laddaren 

användas längre. Kontakta omgående Milwaukee-kundservicen för kontroll.
I laderen kan 12V og 14,4/18V oppladbare batterier settes i samtidig, men de 

blir ladet opp etter hverandre. Det batteriet som settes i først, blir ladet også 

ladet opp først. Ved batteri nummer to signaliserer det sakte blinkende røde 

lyset at oppladingen ikke har begynt ennå.

CE-FÖRSÄKRAN

Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överensstämmer med följande 

norm och dokument EN 60355, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, 

EN 61000-3-3, EN 50366, 

enl. bestämmelser och riktlinjerna 2006/95/EG, 

2004/108/EG

Rainer Kumpf

 

Manager Product Development

Winnenden, 2011-12-06

SKÖTSEL

Vid skador på kabeln, måste detta utföras av en Milwaukee serviceverkstad, 

då det erforderas specialverktyg för bytet.
Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar. Komponenter, 

för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos Milwaukee-kundtjänst (se 

broschyren garanti-/kundtjänstadresser).
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge maskinens art. nr. 

(som finns på typskylten) erhållas från: Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLER

Läs instruktionen noga innan du startar maskinen.

Kasta aldrig utbytbara batterier i elden.

Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna! Enligt 

direktivet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk och elektronisk 

utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska 

uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till 

miljövänlig återvinning.

Byt alltid ut skadade batterier omedelbar.

Aggregatet är endast lämpad att användas inomhus, Får ej 

utsättas för regn.

TEKNISKA DATA

Spänningsområde ............................................

Laddningsström snabbladdning........................

Underhållsladdning ...........................................

Laddningstid (1,5 Ah)........................................

Laddningstid (3,0 Ah)........................................

Vikt utan nätkabel .............................................

NORSK

 ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger, også 

de i den vedlagte brosjyren.

 Feil ved overholdelsen av advarslene og 

nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller 

alvorlige skader. 

 

Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.

SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER

Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdningsavfallet. Milwaukee 

tilbyr en miljøriktig deponering av gamle vekselbatterier; vennligst spør din 

fagforhandler.
Følgende vekselbatterier kan lades opp med laderen:
Spenning 

Batteritype 

Nominell kapasitet 

Antall 

 

  

  celler

 

12 V 

C12 B 

 ≤ 1,5 Ah 

3

 

 

12 V 

C12 BX 

 ≤ 3,0 Ah 

2 x 3

 

 

12 V 

M12 B 

≤ 1,5 Ah 

3

 

 

12 V 

M12 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 3

  14,4 V 

C14 B 

≤ 1,5 Ah 

4

 

  14,4 V 

C14 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 4

 

  14,4 V 

M14 B 

≤ 1,5 Ah 

4

 

  14,4 V 

M14 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 4

 

18 V 

C18 B 

≤ 1,5 Ah 

5

 

 

18 V 

C18 BX 

≤ 3,0 Ah 

2 x 5

 

 

18 V 

M18 B 

 ≤ 1,5 Ah 

5

 

 

18 V 

M18 BX 

 ≤ 3,0 Ah 

2 x 5

 

Batterier som ikke kan lades opp må ikke lades med laderen.
Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander 

(kortslutningsfare).
Metalldeler må ikke komme inn i innskyvningssjakten for vekselbatterier på 

ladere (kortslutningsfare).
Ikke åpne vekselbatterier og ladere, de skal oppbevares i tørre rom. Beskyttes 

mot fuktighet.
Ikke grip inn i apparatet med strømledende gjenstander.
Ikke lad opp skadete vekselbatterier, men skift dem ut straks.
Kontroller apparat, tilkoplingsledning, akkupack skjøteledning og støpsel for 

skader og aldring før bruk. La en fagmann reparere skadete deler.
Dette apparatet er ikke beregnet til bruk av personer (også barn) med 

innskrenket fysiske, sensoriske eller psykiske evner. Heller ikke av personer 

med manglende erfaring eller viten om apparatet, dersom ikke de er under 

oppsyn av en kompetent person som har ansvar for deres sikkerhet eller gir 

instrukser om hvordan apparatet skal brukes.

 

Barn må være under oppsyn slik at man kan være sikker på, at de ikke leker 

med apparatet.

FORMÅLSMESSIG BRUK

Dette ladeaggregat oplader Milwaukee Li-ion-batterier à 12V, 14,4V og 18V.
Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.

NETTILKOPLING

Skal bare tilsluttes enfasevekselstrøm og bare til den på skiltet angitte 

nettspenning. Tilslutning til stikkontakter uten jordet kontakt er mulig fordi 

beskyttelse beskyttelsesklasse II er forhanden. 

Li-Ion-BATTERIER

De oppladbare batteriene leveres lett oppladet. Batteriets lysdioder viser 

oppladningsnivået.
Blir de oppladbare batteriet ikke bruk i lengre tid, skifter batteriet automatisk til 

hviletilstand.
Er batteriet helt utladet slår det seg automatisk av (dyputladning er ikke 

mulig). 
Ved ekstreme belastninger kan batteriet bli veldig varmt. I slike tilfeller kobler 

batteriet seg ut automatisk.
Sett batteriet da i laderen for å få det oppladet og aktivert igjen
Batteriets oppladningtilstand vises ved trykking av tasten på batteriet. Til dette 

kan batteriet forbli i elektroverktøyet, men verktøyet må være avslått i minst et 

minutt (elles er angivelsen unøyaktig). Antallet på det lysende LEDet beskriver 

oppladningstilstanden. Et blinkende LED, signaliserer en reserve effekt på 10 

%.
Prinsipielt gjelder: fungerer elektrovertøyet ikke etter i setting av det 

oppladbare batteriet, skal batteriet settes i laderen. Displayene på det 

oppladbare batteriet og på laderen gir opplysninger om batteriets tilstand.
Ved lave temperturer kan det arbeides videre med forminsket effekt. 

KJENNETEGN

Etter at vekselbatteriet er stukket inn i sjakten på laderen blir vekselbatteriet 

automatisk ladet opp (rød LED lyser kontinuerlig).
Hvis et for varmt eller for kaldt vekselbatteri blir satt inn i laderen (rød lampe 

blinker), begynner ladeprosessen automatisk så snart batteriet har nådd den 

riktige ladetemperaturen (0°C...65°C).
Ladetiden ligger mellom 1 min og 30 min, alt etter hvor mye vekselbatteriet ble 

utladet (ved 1,5 Ah batteri).
Er batteriet ladet helt opp, skifter LEDet på laderen fra rødt til grønt og 

LEDene på batteriet slutter å lyse.
Vekselbatteriet må ikke tas ut av laderen etter oppladingen. Vekselbatteriet 

kan bli stående i laderen. Det kan ikke bli ladet opp for mye og er dermed 

alltid klart til bruk.
Blinker begge LEDene avvekslende, er enten batteriet ikke satt skikkelig på 

eller noe feil med batteriet eller laderen. Av sikkerhetsgrunner skal laderen og 

batteriet taes ut av bruk med en gang og kontrolleres av Milwaukee 

kundeservice.
12V og 14,4/18V-batterier kan sættes til opladning i ladeaggregatet samtidigt, 

de oplades dog kun et ad gangen. Det batteri, der sættes i først, oplades 

først. Ved det andet batteri signalerer den langsomt blinkende røde LED, at 

opladningen endnu ikke er begyndt.

CE-SAMSVARSERKLÆRING

Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet stemmer overens med de 

følgende normer eller normative dokumenter. EN 60335, EN 55014-1, EN 

55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50366, 

i henhold til 

bestemmelsene i direktivene 2006/05/EF, 2004/108/EF

Rainer Kumpf

 

Manager Product Development

Winnenden, 2011-12-06

VEDLIKEHOLD

Når nettledningen er skadet må den skiftes ut av kundeservice for Milwaukee, 

fordi det er nødvendig med spesialverktøy.
Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Komponenter der 

utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee kundeservice (se 

brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos din 

kundeservice eller direkte hos Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany. Oppgi maskintype og det tisifrete nummeret 

på typeskiltet. 

SYMBOLER

Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas 

i bruk.

Brenn aldri opp oppladbare batteri.

Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet! I henhold til EU-

direktiV 1802/96/EF om kasserte elektriske og elektroniske 

produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett, må 

elektroverktøy som ikke lenger skal brukes, samles separat og 

returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.

Ikke lad opp skadete vekselbatterier, men skift dem ut straks.

 

Apparatet er kun egnet for bruk innendørs, det må ikke utsettes 

for regn.

TEKNISKE DATA

Spenningsområde ............................................

Ladestrøm hurtiglading .....................................

Bevaringslading ................................................

Ladetid  (1,5 Ah) ...............................................

Ladetid  (3,0 Ah) ...............................................

Vekt uten nettkabel ...........................................

Summary of Contents for M12-18 C

Page 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Page 2: ...tions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Batterier Kjennetegn Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln be...

Page 3: ...4 5 12 V RED RED GREEN RED GREEN 65 C 0 C 65 C 0 C 100 4 GREEN 100 2 3 1 RED...

Page 4: ...6 7 78 100 55 77 33 54 10 32 10 14 4V 18 V RED RED GREEN RED GREEN 65 C 0 C 65 C 0 C 100 4 GREEN 100 2 3 1 RED...

Page 5: ...it mit 1 5 Ah Ladezeit mit 3 0 Ah Gewicht ohne Netzkabel ENGLISH WARNING Read all safety warnings and all instructions including those given in the accompanying brochure Failure to follow the warnings...

Page 6: ...IS AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de s curit et les instructions m me celles qui se trouvent dans la brochure ci jointe Le non respect des avertissements et instructions indiqu s ci apr s pe...

Page 7: ...N o volte a carregar um acumulador danificado Substitua o por uma unidade nova O aparelho destina se unicamente a ser utilizado em trabalhos interiores n o exponha o aparelho chuva CARACTER STICAS T...

Page 8: ...tledning NEDERLANDS WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door ook die in de bijgeleverde brochure Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elek...

Page 9: ...e i den vedlagte brosjyren Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenst ende anvisninger kan medf re elektriske st t brann og eller alvorlige skader Ta godt vare p alle advarslene og informasjonene...

Page 10: ...uuressa kuormituksessa saattaa akku kuumeta liikaa T ss tapauksessa akku kytkeytyy pois Ty nn akku sitten latauslaitteeseen ja lataa se j lleen jotta se aktivoituu Lataustilan voit saada selville pain...

Page 11: ...lar ve talimat h k mleini ileride kullanmak zere saklay n G VENLI INIZ I IN TALIMATLAR Kullan lm kartu ak leri ate e veya ev plerine atmay n Milwaukee kartu ak lerin evreye zarar vermeyecek bi imde ta...

Page 12: ...awa krajowego zuzyte elektronarzedzia nalezy posegregowac i zutylizowac w spos b przyjazny dla srodowiska Nie wolno adowa uszkodzonych wk adek akumulatorowych Uszkodzone wk adki nale y niezw ocznie wy...

Page 13: ...k okolju prijaznega recikliranja Ne polnite po kodovanega izmenljivega akumulatorja ampak ga takoj zamenjajte Naprava je primerna samo za uporabo v prostorih naprave ne izpostavljajte de ju TEHNI NI P...

Page 14: ...anas laiks 3 0 Ah Svars bez t kla kabe a HRVATSKI UPOZORENIE Pro itajte sigurnosne upute i uputnice isto i one iz prilo ene bro ure Ako se ne bi po tivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uz...

Page 15: ...d ir reikalavim gali trenkti elektros sm gis kilti gaisras ir arba galite sunkiai susi aloti arba su aloti kitus asmenis I saugokite ias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje gal tum te jais...

Page 16: ...Product Development Winnenden 2011 12 06 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 1 5 Ah 3 0 Ah Milwaukee 12 V C12 B 1 5 Ah...

Page 17: ...nc rca i activa pune i acumulatorul n n aparatul de nc rcare Starea nc rc rii poate fi citit ap s nd butonul de pe acumulator Acesta poate fi l sat n scula electric n timp ce se efectueaz citirea dar...

Page 18: ...4 4 V C14 BX 3 0 Ah 2 x 4 14 4 V M14 B 1 5 Ah 4 14 4 V M14 BX 3 0 Ah 2 x 4 18 V C18 B 1 5 Ah 5 18 V C18 BX 3 0 Ah 2 x 5 18 V M18 B 1 5 Ah 5 18 V M18 BX 3 0 Ah 2 x 5 12V 14 4V 18V II Li Ion LED 1 10 0...

Page 19: ...12 11 4931 4142 33 Copyright 2011 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: