background image

30

31

 

IPWE 400 R 

IPWE 520 R

............................. 4565 86 03...    .......................4565 96 03...

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

.................................725 W .................................... 725 W

.................................340 W .................................... 340 W

................................ 1/2"  .......................................3/4" 

.................................400 Nm .................................. 520 Nm

............................0-2000 min

-1

 ...........................0-2000 min

-1

......................1000-2600 min

-1

 .....................1000-2500 min

-1

..................................2,9 kg ..................................... 3,0 kg

................................98,5 dB (A) ............................ 98,5 dB (A)

..............................109,5 dB (A) .......................... 109,5 dB (A)

................................15,9 m/s

2

................................ 15,9 m/s

2

..................................1,5 m/s

2

.................................. 1,5 m/s

2

SVENSKA

TEKNISKA DATA 

SLAGSKRUVDRAGARE

Produktionsnummer ........................................................................................

Nominell upptagen eff ekt .................................................................................

Uteff ekt ............................................................................................................

Verktyginfästninge ...........................................................................................

Vridmoment .....................................................................................................

Tomgångsvarvtal, obelastad ............................................................................

Slagtal..............................................................................................................

Vikt enligt EPTA 01/2014  ................................................................................

Bullerinformation

Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 62841.

A-värdet av maskinens ljudnivå utgör:

  Ljudtrycksnivå (Onoggrannhet K=3dB(A)) ...................................................

  Ljudeff ektsnivå (Onoggrannhet K=3dB(A)) ..................................................

Använd hörselskydd!
Vibrationsinformation

Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar) framtaget enligt EN 

62841.

  Vibrationsemissionsvärde a

h

  Skruvning .....................................................................................................

  Onoggrannhet K= ........................................................................................

 VARNING! Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar, 

illustrationer och specifi kationer som medföljder detta elverktyg.

 Fel 

som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka 

elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador.

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

 

SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR SLAGSKRUVDRAGARE

Bär hörselskydd. 

Bullerbelastning kan orsaka hörselskador. 

Håll alltid i verktyget på de isolerade handtagsytorna när du använder 

verktyget och när det fi nns risk att verktygshuvudet kan träff a dolda 

elledningar eller verktygets egen kabel. 

Skruvens kontakt med en 

strömförande ledning kan sätta apparatdelar av metall under spänning och 

leda till elektrisk stöt.

ÖVRIGA SÄKERHETS- OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER

Använd skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon när du använder 

maskinen. Som skyddsutrsutning rekommenderar vi t ex en 

dammskyddsmask, skyddshandskar, stabila och halksäkra skor, hjälm och 

hörselskydd.
Det damm som bildas under arbetets gång är ofta hälsofarligt och det ska 

inte komma in i kroppen. Bär därför lämplig skyddsmask.
Det är inte tillåtet att bearbeta material som kan vara hälsovådligt (t.ex. 

asbest).
Stäng av maskinen omedelbart om ett verktyg som används sitter fast! Sätt 

sedan inte på maskinen igen så länge som verktyget som används 

fortfarande sitter fast; risk för okontrollerade slag med högt 

reaktionsmoment. Ta reda på orsaken varför verktyget fastnade och 

åtgärda orsaken med hänsyn till säkerhetsanvisningarna.
Möjliga orsaker kan vara:

•  Verktyget sitter snett i arbetsstycket

•  Verktyget går igenom materialet som bearbetas 

•  Elverktyget är överbelastat
Gå aldrig med händerna in i en maskin som är igång.
Verktyget som används kan bli mycket varmt under användningen.

VARNING! 

Risk för brännskador 

•  vid verktygsbyte

•  när man lägger ifrån sig maskinen
Avlägsna aldrig spån eller fl isor när maskinen är igång.

Nätkabeln skall alltid hållas ifrån arbetsområdet. Lägg kabeln bakåt i 

förhållande till arbetsriktningen.
Vid arbetenborrning i vägg, tak eller golv, var alltid observant på befi ntliga 

el-, gas- eller vattenledningar.
Säkra arbetsstycket med en fastspänningsanordning. Arbetsstycken som 

inte är ordentligt fastspända kan leda till allvarlig kroppsskada eller annan 

skada.
Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen.

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

Denna slagskruvdragare kan användas universellt både för att ta loss och 

skruva i skruvar och muttrar.
Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.

CE-FÖRSÄKRAN

Vi som tillverkare intygar och ansvarar för att den produkt som beskrivs 

under "Tekniska data" överensstämmer med alla relevanta bestämmelser i 

direktiv 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EG och följande 

harmoniserade normerande dokument:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-11-25

Alexander Krug

Managing Director 
Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

VARNING

Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt ett i EN 62841 normerat mätförfarande och kan användas vid jämförelse mellan olika 

elverktyg. Nivån är även lämplig att använda vid en preliminär bedömning av vibrationsbelastningen. 
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av det aktuella elverktyget. Men om elverktyget ska användas i andra 

användningsområden, tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillräckligt underhåll, kan vibrationsnivån skilja sig. Det kan öka 

vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.
För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen ska även den tid beaktas, under vilken elverktyget är avstängt eller är påslaget, utan att det 

verkligen används. Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.
Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan, som till exempel: underhåll av elverktyg och insatsverktyg, 

varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp.

ANVÄNDNING

OBS: Det rekommenderas att alltid kontrollera åtdragningsmomentet 

med en momentnyckel efter fastsättningen.

Åtdragningsmomentet påverkas av många faktorer bland annat av dessa:
•  Batteriets laddningstillstånd - Om batteriet är urladdat så faller 

spänningen och åtdragningsmomentet reduceras.

•  Varvtalen - Om verktyget används med låg hastighet så reduceras 

åtdragningsmomentet.

•  Fastsättningspositionen - Sättet på vilket du håller verktyget eller 

fästanordningen påverkar också åtdragningsmomentet.

•  Vrid-/insticksinsatsen - Om man använder en vrid- eller insticksinsats i fel 

storlek eller om man använder tillbehör som inte är stötsäkert reduceras 

åtdragningsmomentet. 

•  Användningen av tillbehör och skarvdetaljer - Beroende på vilket tillbehör 

och vilka skarvdetaljer som används så kan slagskruvdragarens 

åtdragningsmoment reduceras.

•  Skruvar/muttrar - Åtdragningsmomentet kan variera beroende på 

skruvarnas/muttrarnas diameter, längd och hållfasthetsklass.

•  Fästelementens tillstånd - Nedsmutsade, korroderade, torra eller smorda 

fästanordningar kan påverka åtdragningsmomentet.

•  Delarna som ska skruvas ihop - Hållfastheten på delarna som ska 

skruvas ihop och på varje komponent däremellan (torra eller smorda, 

mjuka eller hårda, tätning eller mellanläggsbricka) kan påverka 

åtdragningsmomentet.

ISKRUVNINGSMETODER

Ju längre en bult, en skruv eller en mutter belastas med slagskruvdragaren 

desto mer dras den åt.
För att förhindra att fästmaterialet eller arbetsstycket tar skada bör du 

undvika onödigt långa slagtider.
Var extra försiktig om du använder fästmaterial i mindre storlek eftersom 

dessa behöver ett färre antal slag för ett optimalt åtdragningsmoment.
Träna först med olika fästelement och kom sedan ihåg den tid som du 

behövde för att uppnå det önskade åtdragningsmomentet.
Kontrollera åtdragningsmomentet med en manuell momentnyckel.
Reducera slagtiden om åtdragningsmomentet är för stort .
Öka slagtiden om åtdragningsmomentet inte räcker.
Även olja, smuts, rost och andra föroreningar på gängor eller under skallen 

på fästmaterialet påverkar åtdragningsmomentet.
Vridmomentet som behövs för att lossa fästmaterialet är i genomsnitt 75 % 

till 80 % av åtdragningsmomentet beroende på kontaktytornas tillstånd.
Använd ett relativt litet åtdragningsmoment för enklare iskruvningsarbeten 

och använd sedan en manuell momentnyckel för den slutgiltiga 

åtdragningen.

NÄTANSLUTNING

Anslut alltid verktyget till  via en felströmbrytare (FI, RCD, PRCD) vid 

användning utomhus.
Får endast anslutas till 1-fas växelström och till den spänning som anges 

på dataskylten. Anslutning kan även ske till eluttag utan skyddskontakt, 

eftersom konstruktionen motsvarar skyddsklass II. 
Maskinen skall vara frånslagen när kontakten anslutes till vägguttaget.
Detta verktyg är avsett för professionell användning och kan i viss mån 

överskrida riktvärdena för strömöversvängningar vid anslutning till det 

allmänna lågspänningsnätet . Därför rekommenderas att kontakta det 

lokala elbolaget innan verktyget ansluts till det allmänna lågspänningsnätet.

SKÖTSEL

Se till att motorhöljets luftslitsar är rena.
Viktig! I samband med kolbyten är en översyn på serviceverkstad att 

rekommendera. Detta för att höja maskinens livslängd och garantera 

ytterligare driftssäkerhet.
För att undvika säkerhetsrisker ska utbyte av nätkabel utföras av 

tillverkaren eller någon av tillverkarens företrädare.
Använd endast Milwaukee tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars 

utbyte ej beskrivs bytes bäst av Milwaukee auktoriserad serviceverkstad 

(se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge maskinens art. 

nr. (som fi nns på typskylten) erhållas från: Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SVENSKA

SYMBOLER

OBSERVERA! VARNING! FARA!

Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på 

maskinen.

Läs instruktionen noga innan du startar maskinen.

Elektriska maskiner och elverktyg som kasseras får inte 

slängas tillsammans med de vanliga hushållssoporna.

Elektriska maskiner och verktyg samt elektronisk 

utrustning som kasseras ska samlas separat och lämnas 

till en avfallsstation för miljövänig avfallshantering.

Kontakta den lokala myndigheten respektive kommunen 

eller fråga återförsäljare var det fi nns speciella 

avfallsstationer för elskrot.

Elverktyg skyddsklass II.

Elverktyg hos vilket skyddet mot elstötar inte bara är 

avhängigt av basisoleringen utan också av att det fi nns 

extra skyddsåtgärder, som en dubbel isolering eller en 

förstärkt isolering.

Det fi nns ingen anordning för anslutning av en 

skyddsledare.

n

0

Tomgångsvarvtal, obelastad

V

Volts Växelström

Växelström

Europeiskt konformitetsmärke

Britiskt konformitetsmärke

Ukrainskt konformitetsmärke

Euroasiatiskt konformitetsmärke

Summary of Contents for HEAVY DUTY IPWE 400 R

Page 1: ...isning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 IPWE 520 R IPWE 400 R IPWE 520 R 6 10 8 9 7 STOP START 11...

Page 4: ...6 7 1 2 click click IPWE 400 R IPWE 520 R...

Page 5: ...gribe ader H ndtak isolert gripe ate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt z iz...

Page 6: ...10 11 1 2 3 IPWE 520 R...

Page 7: ...as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns ENGLISH BS EN 62841 1 2015 BS EN 62841 2 2 2014 BS EN 55014 1 2017 A11 2020 BS EN 55014 2 2015 BS EN 61000 3...

Page 8: ...stries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BEDIENUNG Hinweis Es wird empfohlen nach der Befestigung das Anzugsdrehmoment immer mit einem Drehmomentschl ssel zu pr fen Das Anzugsdrehmoment...

Page 9: ...e par exemple la maintenance de l outil lectrique et des outils rapport s le maintien au chaud des mains l organisation des d roulements de travail Autoris compiler la documentation technique Techtron...

Page 10: ...e etto delle vibrazioni come ad esempio manutenzione dell attrezzo elettrico e degli accessori riscaldamento delle mani organizzazione dei processi di lavoro Alexander Krug Managing Director Autorizz...

Page 11: ...los procesos de trabajo Autorizado para la redacci n de los documentos t cnicos Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany MANEJO Nota Tras la sujeci n se recomienda comprob...

Page 12: ...oteger o operador do efeito das vibra es como por exemplo manuten o da ferramenta el ctrica e das ferramentas adaptadas manter as m os quentes organiza o das sequ ncias de trabalho 71364 Winnenden Ger...

Page 13: ...eidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen de inwerking van trillingen bijvoorbeeld onderhoud van elektrische gereedschappen en apparaten warmhouden van de handen organisatie van de werkpro...

Page 14: ...nger til beskyttelse af brugeren mod p virkninger fra svingninger skal iv rks ttes f eks Vedligeholdelse af el v rkt j og indsatsv rkt j varmholdelse af h nder organisering af arbejdsprocesser BETJENI...

Page 15: ...ningsbelastningen betydelig over hele arbeidsperioden Innf r ogs ekstra sikkerhetstiltak for beskytte bruker mot utvirkingen av svingningene Disse kan f eks v re vedlikehold av elektroverkt yet og det...

Page 16: ...hela arbetstiden L gg som skydd f r anv ndaren fast extra s kerhets tg rder mot vibrationernas verkan som till exempel underh ll av elverktyg och insatsverktyg varmh llning av h nder och organisering...

Page 17: ...k sien l mpimin pit minen ty vaiheiden organisaatio Kiristysv nt momenttiin vaikuttavat lukuisat tekij t joihin kuuluvat seuraavat Akun lataustila Jos akku on tyhjentynyt niiin j nnite laskee ja kiri...

Page 18: ...TA 01 2014 EN 62841 o K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K EI I EI I K 2011 65 U RoHS 2014 30 E 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000...

Page 19: ...a zaman aral boyunca meydana gelen titre im y k belirgin l de azalt labilir Kullan c y titre imlerin etkisinden korumak zere rne in elektrikli el aletlerinin ve eklenti par alar n n bak m ellerin s ca...

Page 20: ...opat en pro ochranu obsluhy p ed inky chv n jako nap klad technick dr ba elektrick ho n ad a n stroj udr ov n teploty rukou organizace pracovn ch proces OBSLUHA Upozorn n Doporu ujeme po uta en v dy z...

Page 21: ...pnut alebo je s ce v chode ale v skuto nosti sa nepou va Toto m e kmitav nam hanie v priebehu celej pracovnej doby zrete ne redukova Stanovte dodato n bezpe nostn opatrenia pre ochranu obsluhy pred in...

Page 22: ...tronarz dzi nagrzanie r k organizacja przebiegu pracy OBS UGA Wskaz wka Za ka dym razem po ustawieniu momentu dokr cenia zaleca si sprawdzi kon guracj za pomoc klucza dynamometrycznego Na warto moment...

Page 23: ...munkafolyamatok megszervez s vel Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany KEZEL S Megjegyz s Aj nlott a r gz t st k vet en a megh z si nyomat kot mindig nyomat kkulccsal e...

Page 24: ...izklopljena ali sicer te e vendar dejansko ni v rabi Le to lahko obremenitev s tresljaji ez celoten delovni as znatno zmanj a Za za ito upravljalca pred u inkom tresljajev uvedite dodatne za itne ukr...

Page 25: ...i radne postupke POSLU IVANJE Uputa Preoporu uje se poslije pri vr enja zakretni moment privla enja uvijek provjeriti jednim zakretnim moment klju em Na zakretni moment privla enja se utje e mnogim fa...

Page 26: ...rocesu organiz cija APKALPO ANA Nor d jums P c piestiprin anas ieteicams ar momentatsl gu vienm r p rbaud t pievilk anas griezes momentu Pievilk anas griezes momentu ietekm daudz faktoru tostarp turpm...

Page 27: ...iui elektrini darbo instrument technin prie i ra rank ilumos palaikymas darbo proces organizavimas VALDYMAS Pastaba rekomenduojama pritvirtinus visada patikrinti u sukimo moment dinamometriniu raktu...

Page 28: ...da kogu t keskkonna v nketaset Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabin usid t tajate suhtes kes puutuvad t k igus palju kokku vibratsiooniga Nendeks abin udeks v ivad olla n iteks elektri ja t seadmete...

Page 29: ...s2 1 5 m s2 EPTA 01 2014 EN 62841 K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K B EC 2011 65 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2...

Page 30: ...2 O EPTA 01 2014 EN 62841 A K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K a A O 2011 65 RoHS 2014 30 C 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3...

Page 31: ...ul ntregii perioade de lucru Stabili i m suri de siguran suplimenare n scopul protec iei utilizatorului de efectele oscila iilor de exemplu inspec ie de ntre inere a uneltelor electrice i a celor de m...

Page 32: ...5 m s2 01 2014 EN 62841 A K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah e M 2011 65 RoHS 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 E...

Page 33: ...1 5 m s2 EPTA 01 2014 EN 62841 K 3 A K 3 A EN 62841 ah K 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3...

Page 34: ...0 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany EN 62841 IPWE 520 R IPWE 400 R...

Page 35: ...20 4931 4147 78 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: