background image

32

33

 

IPWE 400 R 

IPWE 520 R

............................. 4565 86 03...    .......................4565 96 03...

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

.................................725 W .................................... 725 W

.................................340 W .................................... 340 W

................................ 1/2"  .......................................3/4" 

.................................400 Nm .................................. 520 Nm

............................0-2000 min

-1

 ...........................0-2000 min

-1

......................1000-2600 min

-1

 .....................1000-2500 min

-1

..................................2,9 kg ..................................... 3,0 kg

................................98,5 dB (A) ............................ 98,5 dB (A)

..............................109,5 dB (A) .......................... 109,5 dB (A)

................................15,9 m/s

2

................................ 15,9 m/s

2

..................................1,5 m/s

2

.................................. 1,5 m/s

2

SUOMI

TEKNISET ARVOT 

ISKEVÄ RUUVINKIERRIN

Tuotantonumero ..............................................................................................

Nimellinen teho ................................................................................................

Antoteho ..........................................................................................................

Talttapidin ........................................................................................................

Vääntömomentti ..............................................................................................

Kuormittamaton kierrosluku .............................................................................

Iskutaajuus ......................................................................................................

Paino EPTA-menettelyn 01/2014 mukaan  ......................................................

Melunpäästötiedot

Mitta-arvot määritetty EN 62841 mukaan.

Koneen tyypillinen A-luokitettu melutaso:

  Melutaso (Epävarmuus K=3dB(A)) ..............................................................

  Äänenvoimakkuus (Epävarmuus K=3dB(A)) ...............................................

Käytä kuulosuojaimia!
Tärinätiedot

Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisummmitattuna EN 62841 

mukaan.

  Värähtelyemissioarvo a

h

  Ruuvinvääntö ...............................................................................................

  Epävarmuus K= ...........................................................................................

 VAROITUS Lue kaikki turvallisuusmääräykset, ohjeet, kuvitukset 

ja erittelyt, jotka toimitetaan tämän sähkötyökalun mukana.

 Jäljempänä 

annettujen ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, 

tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.

Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten.

 

RUUVAAJAN TURVALLISUUSOHJEET:

Käytä korvasuojia. 

Altistuminen melulle voi vahingoittaa kuuloa.

Pitele laitteesta kiinni sen eristetyistä kahvapinnoista suorittaessasi 

töitä, joiden aikana liitetty työkalu saattaa osua piilossa oleviin 

sähköjohtoihin tai laitteen omaan verkkojohtoon.  

Ruuvin kosketus 

jännitteelliseen johtoon saattaa tehdä laitteen metalliosat jännitteellisiksi ja 

aiheuttaa sähköiskun.

TÄYDENTÄVIÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ JA 

TYÖSKENTELYOHJEITA

Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja käyttäessäsi konetta. 

Suosittelemme suojavarusteiden käyttöä, näihin kuuluvat 

pölysuojanaamari, työkäsineet, tukevat, luistamattomat jalkineet, kypärä ja 

kuulosuojukset.
Koneen käytöstä aiheutuva pöly ja jäte voi olla haitallista terveydelle eikä 

sen vuoksi tulisi  päästä kosketukseen ihon kanssa. Koneella 

työskennellessä on käytettävä sopivaa suojainta.
Terveydellisiä vaaroja aiheuttavien materiaalien (esim. asbestin) 

työstäminen on kielletty.
Jos käytetty työkalu juuttuu kiinni, sammuta laite heti! Älä kytke laitetta 

uudelleen päälle työkalun ollessa vielä kiinni juuttuneena, koska tästä 

saattaa aiheutua voimakas takaisku. Selvitä työkalun juuttumisen syy ja 

poista syy turvallisuusmääräyksiä noudattaen.
Mahdollisia syitä voivat olla:

•  työkalun vinoutuminen työstökappaleessa

•  työstetyn materiaalin puhkaiseminen

•  sähkötyökalun ylikuormitus
Älä tartu käynnissä olevan koneen työosiin.
Käytetty työkalu saattaa kuumeta käytön aikana.

VAROITUS! 

Palovamman vaara 

•  työkalua vaihdettaessa

•  laitetta pois laskettaessa
Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä.
Pidä sähköjohto poissa koneen käyttöalueelta. Siirrä se aina taaksesi.

Varo seinään, kattoon  tai lattiaan porattaessa osumasta sähköjohtoon, 

kaasu- ja vesijohtoihin. 
Varmista työstökappaleesi kiinnityslaitteella paikalleen. Varmistamattomat 

työstökappaleet saattavat aiheuttaa vakavia vammoja ja vaurioita.
Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen koneeseen tehtäviä 

toimempiteitä.

TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ

Iskuruuvinväännin sopii ruuvien ja muttereiden kiristämiseen ja 

irroittamiseen yleiskäytössä.
Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti.

TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA

Vakuutamme valmistajan ominaisuudessa yksinvastuullisesti, että 

kohdassa "Tekniset tiedot" kuvattu tuote vastaa kaikkia sitä koskevia 

direktiivien  2011/65/EU (RoHS), 2014/30EU, 2006/42/EY määräyksiä sekä 

seuraavia harmonisoituja standardisoivia asiakirjoja:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-11-25

Alexander Krug

Managing Director 
Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

KÄYTTÖ

Viite: Suosittelemme, että kiinnityksen jälkeen kiristysvääntömomentti 

tarkastetaan aina vääntömomenttiavaimella.

VAROITUS

Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 62841 -standardin mukaisella mittausmenetelmällä ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalujen 

vertaamiseen. Sitä voidaan käyttää myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin.
Mainittu värähtelytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista käyttöä. Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tehtäviin, poikkeavin työkaluin tai 

riittämättömästi huoltaen, värähtelytaso voi olla erilainen. Se voi korottaa värähtelyrasitusta koko työajan osalta.
Tarkan värähtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika, jona laite on kytketty pois tai on kylläkin päällä, mutta ei käytössä. Se voi pienentää 

värähtelyrasitusta koko työajan osalta.
Määrittele lisäturvatoimenpiteitä käyttäjän suojaamiseksi värinöiden vaikutukselta, kuten esimerkiksi: sähkötyökalujen ja käyttötyökalujen huolto, käsien 

lämpiminä pitäminen, työvaiheiden organisaatio.

Kiristysvääntömomenttiin vaikuttavat lukuisat tekijät, joihin kuuluvat 

seuraavat.  
•  Akun lataustila - Jos akku  on tyhjentynyt, niiin jännite laskee ja 

kiristysvääntömomentti vähenee.

•  Kierrosluku - Työkalun käyttö alhaisella nopeudella johtaa vähäisempään 

kiristysvääntömomenttiin.

•  Kiinnitysasema - Tapa, jolla pitelet työkalua tai kiinnitysvälinettä, 

vaikuttaa kiristysvääntömomenttiiin.

•  Kierto-/pistoliitostyökalu - Vääränkokoisen kierto- tai pistoliitostyökalun 

käyttö tai sellaisten varusteiden käyttö, jotka eivät ole iskunkestäviä, 

vähentää kiristysvääntömomenttia. 

•  Lisävarusteiden ja jatko-osien käyttö - Lisävarusteen tai jatko-osan 

vuoksi iskuruuvinvääntimen kiristysvääntömomentti saattaa vähentyä. 

•  Ruuvi/mutteri - kiristysvääntömomentti saattaa vaihdella ruuvin/mutterin 

läpimitan, pituuden ja lujuusluokan mukaan.

•  Kiinnitysosien kunto - Likaantuneet, ruostuneet, kuivat tai rasvatut 

kiinnitysosat saattavat vaikuttaa kiristysvääntömomenttiin.

•  Ruuvattavat kappaleet - Ruuvattavien kappaleiden ja kaikkien niiden 

välisten rakenneosien lujuus (kuiva tai rasvattu, pehmeä tai kova, levy, 

tiiviste tai aluslevy) saattaa vaikuttaa kiristysvääntömomenttiin.

RUUVAAMISTEKNIIKKAA

Mitä pitempään pulttia, ruuvia tai  mutteria kuormitetaan iskuruuvaimella, 

sitä tiukempaan se kiristetään.
Kiinnitysvälineiden tai työstökappaleiden vahingoittumisen välttämiseksi 

vältä liiallista iskunkestoa.
Ole erityisen varovainen käsitellessäsi pienempiä kiinnitysvälineitä, koska 

ne tarvitsevat vähemmän iskuja optimaalisen kiristysvääntömomentin 

saavuttamiseen.
Harjoittele eri kiinnityskappaleilla ja paina mieleesi  aika, jonka tarvitset 

saavuttaaksesi haluamasi kiristysvääntömomentin.
Tarkasta kiristysvääntömomentti käsikäyttöisellä vääntömomenttiavaimella.
Jos kiristysvääntömomentti on liian korkea, lyhennä iskuaikaa.
Jos kiristysvääntömomentti ei ole riittävän korkea, pidennä iskuaikaa.
Öljy, lika, ruoste tai muut epäpuhtaudet kierteissä tai kiinnitysvälineen 

kannan alapuolella vaikuttavat kiristysvääntömomentin suuruuteen.
Kiinnitysvälineen irrottamiseen tarvittava vääntömomentti on keskimäärin 

75 % - 80 % kiristysvääntömomentista, riippuen liitospintojen kunnosta.
Tee kevyet  ruuvaustyöt suhteellisen vähäisellä kiristysvääntömomentilla ja 

käytä lopulliseen kiristämiseen käsikäyttöistä vääntömomenttiavainta.

VERKKOLIITÄNTÄ

Ulkokäytössä olevat pistorasiat on varustettava vikavirta-suojakytkimillä (FI, 

RCD PRCD) sähkölaitteistosi asennusmääräyksen mukaisesti. Muista 

tarkistaa, että laite liitetään ulkokäytössä ulkopistorasiaan ja neuvottele 

asiasta sähköasentajasi kanssa.
Yhdistä ainoastaan yksivaiheiseen vaihtovirtaan, jonka verkkojännite on 

sama kuin tyyppikilvessä ilmoitettu. Myös liittäminen maadoittamattomiin 

pistorasioihin on mahdollista, sillä rakenne vastaa turvallisuusluokkaa II. 
Laitteen käynnistyskytkin on oltava 0- asennossa, kun tulppa työnnetään 

pistorasiaan.
Tämä laite on tarkoitettu ammattikäyttöön, ja se saattaa ylittää virran 

korkeimpien yliaaltojen viitearvot vähäisessä määrin, kun se liitetään 

julkiseen pienjänniteverkkoon. Ota tämän vuoksi tarvittaessa yhteyttä 

paikalliseen energianjakeluyritykseesi ennen laitteen liittämistä julkiseen 

pienjänniteverkkoon.

HUOLTO

Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina.
Hiiltenvaihdon lisäksi jotkut muutkin huoltotoimenpiteet saattavat olla 

tarpeen. Koneen pitkän kestoiän ja luotettavan toimintavalmiuden 

turvaamiseksi, suosittelemme näissä tapauksissa kääntymistä valtuutetun 

huoltokorjaamon puoleen.
Turvallisuusriskien välttämiseksi verkkojohdon vaihtamisen saa tehdä vain 

valmistaja tai hänen valtuutettu edustajansa.
Käytä vain Milwaukee:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaitoisten 

Milwaukee-huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa 

kuvattujen osien vaihdossa. (esite takuu/huoltoliikeluettelo).
Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen 

kokoonpanopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven numeron seuraavasta 

SUOMI

osoitteesta: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLIT

HUOMIO! VAROITUS! VAARA!

Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen 

koneeseen tehtäviä toimempiteitä.

Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen 

käynnistämistä.

Sähkölaitteita ei saa hävittää yhdessä kotitalousjätteiden 

kanssa.

Sähkö- ja elektroniset laitteet tulee kerätä erikseen ja 

toimittaa kierrätysliikkeeseen ympäristöystävällistä 

hävittämistä varten.

Pyydä paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi 

tarkemmat tiedot kierrätyspisteistä ja keräyspaikoista.

Suojaluokan II sähkötyökalu.

Sähkötyökalu. jonka sähköiskunsuojaus ei ole 

riippuvainen ainoastaan peruseristyksestä, vaan myös 

siitä, että käytetään lisäturvatoimia, kuten kaksinkertaista 

eristystä tai vahvistettua eristystä.

Laitteessa ei ole suojajohtimen liittämiseen tarvittavia 

varusteita.

n

0

Kuormittamaton kierrosluku

V

Jännite AC

Vaihtovirta

Euroopan säännönmukaisuusmerkki

Britannian säännönmukaisuusmerkki

Ukrainan säännönmukaisuusmerkki

Euraasian säännönmukaisuusmerkki

Summary of Contents for HEAVY DUTY IPWE 400 R

Page 1: ...isning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 IPWE 520 R IPWE 400 R IPWE 520 R 6 10 8 9 7 STOP START 11...

Page 4: ...6 7 1 2 click click IPWE 400 R IPWE 520 R...

Page 5: ...gribe ader H ndtak isolert gripe ate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt z iz...

Page 6: ...10 11 1 2 3 IPWE 520 R...

Page 7: ...as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns ENGLISH BS EN 62841 1 2015 BS EN 62841 2 2 2014 BS EN 55014 1 2017 A11 2020 BS EN 55014 2 2015 BS EN 61000 3...

Page 8: ...stries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BEDIENUNG Hinweis Es wird empfohlen nach der Befestigung das Anzugsdrehmoment immer mit einem Drehmomentschl ssel zu pr fen Das Anzugsdrehmoment...

Page 9: ...e par exemple la maintenance de l outil lectrique et des outils rapport s le maintien au chaud des mains l organisation des d roulements de travail Autoris compiler la documentation technique Techtron...

Page 10: ...e etto delle vibrazioni come ad esempio manutenzione dell attrezzo elettrico e degli accessori riscaldamento delle mani organizzazione dei processi di lavoro Alexander Krug Managing Director Autorizz...

Page 11: ...los procesos de trabajo Autorizado para la redacci n de los documentos t cnicos Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany MANEJO Nota Tras la sujeci n se recomienda comprob...

Page 12: ...oteger o operador do efeito das vibra es como por exemplo manuten o da ferramenta el ctrica e das ferramentas adaptadas manter as m os quentes organiza o das sequ ncias de trabalho 71364 Winnenden Ger...

Page 13: ...eidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen de inwerking van trillingen bijvoorbeeld onderhoud van elektrische gereedschappen en apparaten warmhouden van de handen organisatie van de werkpro...

Page 14: ...nger til beskyttelse af brugeren mod p virkninger fra svingninger skal iv rks ttes f eks Vedligeholdelse af el v rkt j og indsatsv rkt j varmholdelse af h nder organisering af arbejdsprocesser BETJENI...

Page 15: ...ningsbelastningen betydelig over hele arbeidsperioden Innf r ogs ekstra sikkerhetstiltak for beskytte bruker mot utvirkingen av svingningene Disse kan f eks v re vedlikehold av elektroverkt yet og det...

Page 16: ...hela arbetstiden L gg som skydd f r anv ndaren fast extra s kerhets tg rder mot vibrationernas verkan som till exempel underh ll av elverktyg och insatsverktyg varmh llning av h nder och organisering...

Page 17: ...k sien l mpimin pit minen ty vaiheiden organisaatio Kiristysv nt momenttiin vaikuttavat lukuisat tekij t joihin kuuluvat seuraavat Akun lataustila Jos akku on tyhjentynyt niiin j nnite laskee ja kiri...

Page 18: ...TA 01 2014 EN 62841 o K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K EI I EI I K 2011 65 U RoHS 2014 30 E 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000...

Page 19: ...a zaman aral boyunca meydana gelen titre im y k belirgin l de azalt labilir Kullan c y titre imlerin etkisinden korumak zere rne in elektrikli el aletlerinin ve eklenti par alar n n bak m ellerin s ca...

Page 20: ...opat en pro ochranu obsluhy p ed inky chv n jako nap klad technick dr ba elektrick ho n ad a n stroj udr ov n teploty rukou organizace pracovn ch proces OBSLUHA Upozorn n Doporu ujeme po uta en v dy z...

Page 21: ...pnut alebo je s ce v chode ale v skuto nosti sa nepou va Toto m e kmitav nam hanie v priebehu celej pracovnej doby zrete ne redukova Stanovte dodato n bezpe nostn opatrenia pre ochranu obsluhy pred in...

Page 22: ...tronarz dzi nagrzanie r k organizacja przebiegu pracy OBS UGA Wskaz wka Za ka dym razem po ustawieniu momentu dokr cenia zaleca si sprawdzi kon guracj za pomoc klucza dynamometrycznego Na warto moment...

Page 23: ...munkafolyamatok megszervez s vel Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany KEZEL S Megjegyz s Aj nlott a r gz t st k vet en a megh z si nyomat kot mindig nyomat kkulccsal e...

Page 24: ...izklopljena ali sicer te e vendar dejansko ni v rabi Le to lahko obremenitev s tresljaji ez celoten delovni as znatno zmanj a Za za ito upravljalca pred u inkom tresljajev uvedite dodatne za itne ukr...

Page 25: ...i radne postupke POSLU IVANJE Uputa Preoporu uje se poslije pri vr enja zakretni moment privla enja uvijek provjeriti jednim zakretnim moment klju em Na zakretni moment privla enja se utje e mnogim fa...

Page 26: ...rocesu organiz cija APKALPO ANA Nor d jums P c piestiprin anas ieteicams ar momentatsl gu vienm r p rbaud t pievilk anas griezes momentu Pievilk anas griezes momentu ietekm daudz faktoru tostarp turpm...

Page 27: ...iui elektrini darbo instrument technin prie i ra rank ilumos palaikymas darbo proces organizavimas VALDYMAS Pastaba rekomenduojama pritvirtinus visada patikrinti u sukimo moment dinamometriniu raktu...

Page 28: ...da kogu t keskkonna v nketaset Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabin usid t tajate suhtes kes puutuvad t k igus palju kokku vibratsiooniga Nendeks abin udeks v ivad olla n iteks elektri ja t seadmete...

Page 29: ...s2 1 5 m s2 EPTA 01 2014 EN 62841 K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K B EC 2011 65 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2...

Page 30: ...2 O EPTA 01 2014 EN 62841 A K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K a A O 2011 65 RoHS 2014 30 C 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3...

Page 31: ...ul ntregii perioade de lucru Stabili i m suri de siguran suplimenare n scopul protec iei utilizatorului de efectele oscila iilor de exemplu inspec ie de ntre inere a uneltelor electrice i a celor de m...

Page 32: ...5 m s2 01 2014 EN 62841 A K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah e M 2011 65 RoHS 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 E...

Page 33: ...1 5 m s2 EPTA 01 2014 EN 62841 K 3 A K 3 A EN 62841 ah K 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3...

Page 34: ...0 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 25 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany EN 62841 IPWE 520 R IPWE 400 R...

Page 35: ...20 4931 4147 78 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: