background image

36

Sve

Svenska

TEKNISKA DATA 

Borrstativ

DR 152 T

Pelarlängd

1000 mm

Max. borrdiam.

152 mm

Lutning

0 - 45 °

Vikt

10 kg

  VARNING Läs alla säkerhetsanvisningar och andra till-

hörande anvisningar.

 Om nedanstående anvis ningar ignoreras 

finns risk för att elstöt, brand och/eller allvarliga personskador 

uppstår. 

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

 SÄKERHETSVARNINGAR FÖR DIAMANTBORRMAS-

KINER

a)  Vid borrning som kräver användning av vätska, ska 

vattnet ledas bort från operatörens arbetsområde eller så 

ska utrustning för uppsamling av vätska användas. 

Sådana 

försiktighetsåtgärder håller operatörens arbetsområde torrt och 

minskar risken för elektrisk stöt.

b)  Håll elverktyget i de isolerade greppytorna när du utför 

arbeten där det skärande tillbehöret kan komma i kontakt 

med dolda ledningar eller den egna sladden.

 Skärande 

tillbehör som kommer i kontakt med en strömförande ledning kan 

göra elverktygets oskyddade metalldelar strömförande och ge 

operatören en elektrisk stöt.

c)  Använd hörselskydd vid diamantborrning. 

Exponering för 

buller kan orsaka hörselförlust.

d)  När borrkronan fastnar, ska du sluta att applicera 

nedåtriktat tryck och stänga av verktyget. 

Undersök vad det 

beror på och vidta korrigerande åtgärder för att eliminera orsaken 

till att borrkronan fastnat.

e)  Innan du på nytt startar en diamantborrmaskin som 

sitter i arbetsstycket, ska du kontrollera att borrkronan 

roterar fritt. 

Om borrkronan har fastnat, kan det hända att det 

inte går att starta, att verktyget överbelastas eller att diamantborr-

maskinen lossnar från arbetsstycket.

f)  När du sätter fast borrstativet med ankare och fästdon 

på arbetsstycket, ska du se till att förankringen som 

används klarar att hålla fast maskinen ordentligt under 

användningen. 

Om arbetsstycket är svagt eller poröst, kan det 

hända att ankaret dras ut och borrstativet lossnar från arbetssty-

cket.

g)  Om borrstativet säkras mot arbetsstycket med en 

vakuumlyftare ska vakuumlyftaren alltid placeras på en 

slät, ren och icke porös yta. 

Vakuumlyftaren får inte placeras på 

laminerade ytor såsom glaserade plattor eller kompositbeläggnin-

gar. Om arbetsstycket inte är slätt och plant eller om det inte sitter 

fast ordentligt kan vakuumlyftaren glida av från arbetsstycket.

h)  Se till att undertrycket är tillräckligt högt före och un-

der borrningen. 

Om undertrycket är för lågt kan vakuumlyftaren 

glida av från arbetsstycket.

i)  Borra inte om maskinen endast säkras av vakuumlyft-

aren. Ett undantag gäller för borrning nedåt. 

Om undertryck 

saknas glider vakuumlyftaren av från arbetsstycket.

j)  När du borrar genom väggar eller tak, ska du se till 

att skydda personer och arbetsområdet på andra sidan. 

Borrkronan kan skjuta ut genom hålet eller så kan borrkärnan falla 

ut på andra sidan.

k)  Använd alltid den vätskeuppsamlingsanordning som 

anges i instruktionerna vid borrning över huvudet. Låt inte 

vatten rinna in i verktyget.

 Vatten som tränger in i verktyget 

ökar risken för elektriska stötar. 

Övriga säkerhets- och användningsinstruktioner

Vid kärnborrning genom golvet faller borrkärnan normalt ut ur 

borrinsatsen. Se till att personer och utrymmen under borrområdet 

är tillräckligt skyddade.
Använd skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon när du 

använder maskinen. Som skyddsutrsutning rekommenderar vi t ex 

en dammskyddsmask, skyddshandskar, stabila och halksäkra skor, 

hjälm och hörselskydd.
Bär skyddshandskar vid byte av borrkrona. Borrkronan kan vid 

längre drift i elverktyget bli het.
Dammet som uppkommer vid arbeten med denna maskin kan vara 

skadligt för hälsan om de når kroppen. Använd ett utsugningssy-

stem och bär skyddsmask. Avlägsna kvarblivande damm med t.ex. 

en dammsugare.
Det är inte tillåtet att bearbeta material som kan vara hälsovådligt 

(t.ex. asbest).
Nätkabeln skall alltid hållas ifrån arbetsområdet. Lägg kabeln 

bakåt i förhållande till arbetsriktningen.
Vid arbetenborrning i vägg, tak eller golv, var alltid observant på 

befintliga el-, gas- eller vattenledningar.
Se till att varken personer inom arbetsområdet, eller elverktyget 

kommer i kontakt med utrinnande vatten.
Efter ett avbrott i arbetet med diamantborrmaskinen, ska ni inte 

koppla till maskinen förrän ni är säker på att borrkronan lätt kan 

vridas runt.
Lägg aldrig ifrån dig elverktyget förrän insatsverktyget är helt 

stillastående. Det roterande insatsverktyget kan komma i beröring 

med underlaget varvid risk finns för att du förlorar kontrollen över 

verktyget.
Kontrollera borrkronan innan användningen. Använd bara felfria 

borrkronor. Skadade eller deformerade borrkronor kan leda till farliga 

situationer.
Kontrollera att borrkronan sitter fast. Felaktigt eller osäkert fastsatta 

borrkronor kan lossna under arbetet och skada er.
Apparaten får bara hanteras med två händer eller i ett borrstativ.
Utsätt inte magnetborrstativet för regn och använd det inte i fuktiga 

eller icke flamsäkra rum.
Håll alltid redskapet med båda händerna och stå på stadigt underlag. 

Se upp med barn och djur inom arbetsområdet!
Fäst alltid borrstativet med lämpliga fästelement (slagankare, 

gängstång, snabbspännmutter) i det underlag som ska bearbetas.
Stäng av maskinen omedelbart om ett verktyg som används sitter 

fast! Sätt sedan inte på maskinen igen så länge som verktyget som 

används fortfarande sitter fast; risk för okontrollerade slag med 

högt reaktionsmoment. Ta reda på orsaken varför verktyget fastna-

de och åtgärda orsaken med hänsyn till säkerhetsanvisningarna.
Möjliga orsaker kann vara:

•  Verktyget sitter snett i arbetsstycket

•  Materialet som ska bearbetas har gått sönder

•  Elverktyget är överbelastat

Summary of Contents for DR 152 T

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...standardinmukaisuudesta Verkkoliit nt Huolto Symbolit Lue ja s ilyt Suomi 38 40 Teknik veriler G venli iniz i in talimatlar Kullanim CE uygunluk beyanice ebeke ba lantisi Bakim Semboller L tfen okuyu...

Page 3: ...3526 76 ccessory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar Pr slu enstv yposa enie Azokat a tartoz kokat Oprema Piederumi Priedas T...

Page 4: ...1 I II X VII VIII x VI IV III V IX...

Page 5: ...2 2 3 4 1 280 mm I...

Page 6: ...o Reinig het boorgat Reng r borehullet Rengj r borehullet Reng r borrh let Puhdista reik Matkap deli ini temizleyin Vy ist te vrtn otvor Vy istite vyv tan otvor Wyczy otw r Tiszt tsa meg a f r lyukat...

Page 7: ...4 II 6 5 2x 4x...

Page 8: ...5 III 0 45 0 2 1 3 4...

Page 9: ...6 IV 2 3 4 1...

Page 10: ...7 4 5 2 1 2 1 IV...

Page 11: ...brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lat...

Page 12: ...inal brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn...

Page 13: ...10 VI x 2 x x 1 x...

Page 14: ...11 VII Oil...

Page 15: ...12 VII...

Page 16: ...5 Accessory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Wyposa enie Tartoz kokat Oprema Oprema Piederumi Pri...

Page 17: ...VP 6 Accessory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Wyposa enie Tartoz kokat Oprema Oprema Piederumi...

Page 18: ...ar 4x VIII Accessory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Wyposa enie Tartoz kokat Oprema Oprema Pied...

Page 19: ...ry Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Wyposa enie Tartoz kokat Oprema Oprema Piederumi Priedas Tarv...

Page 20: ...S AC Accessory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Wyposa enie Tartoz kokat Oprema Oprema Piederumi...

Page 21: ...isk of electric shock Additional Safety and Working Instructions When coring through floors cores generally drop from the bit Provide proper protection for people and property below the coring area Us...

Page 22: ...spare parts Should components need to be replaced which have not been described please contact one of our Milwaukee service agents see our list of guarantee service addresses If needed an exploded vi...

Page 23: ...en sind Bohrungen nach unten Bei fehlendem Unterdruck rutscht der Saugheber vom Werkst ck ab j Sorgen Sie beim Bohren durch W nde oder Decken daf r dass Personen und Arbeitsbereich auf der anderen Sei...

Page 24: ...geeignetes Abst tzen WASSERANSCHLUSS BeiKernlochbohrungenmussWasserverwendetwerden SorgenSie f reinenausreichendenWasserzufluss EsmussimmereinausreichenderWasserzuflusszumBohrlochge w hrleistetsein De...

Page 25: ...rot ger les personnes et la zone de travail se trouvant de l autre c t Le foret peut traverser le trou et la carotte peut tomber de l autre c t k Lors du forage au dessus de la t te utilisez toujours...

Page 26: ...uip d unsyst meded bit permettant l eaudes coulerdansletroudeper ageenpassant parl int rieurdutr panetenressortissantparl ext rieurdecelui ci L eausert refroidirlepointdeforageet vacuerdutroulesd bris...

Page 27: ...dal pezzo in lavorazione j Quando si forano pareti o soffitti proteggere le persone e l area di lavoro sul lato opposto La punta potrebbe attraver sare il foro o la carotatura potrebbe cadere dall al...

Page 28: ...ediante una fune o sostenendolo adeguatamente ATTACCO PER L ACQUA Perilcarotaggio necessarioutilizzaredell acqua Garantire un alimentazioneidricasufficiente Deveesseresempregarantitounsufficienteafflu...

Page 29: ...a de la pieza de trabajo j Al taladrar paredes o techos aseg rese de proteger a las personas y el rea de trabajo en el otro lado La broca podr a extenderse a trav s del orificio o el n cleo podr a cae...

Page 30: ...dor adicionalmente contra ca da p ej con una cuerda o mediante apoyos apropiados CONEXI N DE AGUA Enlasperforacionesconcoronadetaladroesnecesarioutilizaragua Aseg resedequelaalimentaci ndeaguaessufici...

Page 31: ...edes ou tetos certifique se de proteger as pessoas e a rea de trabalho do lado oposto A broca pode penetrar demasiado no furo ou o n cleo pode cair do outro lado k Ao perfurar acima da cabe a sempre u...

Page 32: ...ofurosempredeveestarassegurado A brocatrepanadoraest equipadacomumsistemadefluxo noqual a gua guiadaaofuroatrav sdapontadebrocae aseguir retorna aolongodapontadebroca A guadestina seaarrefecerolocal p...

Page 33: ...nderd Zonder onderdruk glijdt de zuignap van het werkstuk j Zorg er bij het boren door muren voor dat de personen en de werkplek aan de andere kant van de muur beschermd zijn Het inzetgereedschap kan...

Page 34: ...ndaard bovendien bijv met een kabel of geschikte steunen tegen neerstorten WATERAANSLUITING Bijkerngatboringenmoetwaterwordengebruikt Zorgvoorvoldo endewatertoevoer Letaltijdopvoldoendewatertoevoernaa...

Page 35: ...k Brug altid v skeopsamlingsanordningen der er specificeret i instruktionerne ved boring over hovedet Lad ikke vand str mme ind i v rkt jet Vand der kommer ind i elv rkt jet ger risikoen for elektrisk...

Page 36: ...ngssystem hvorvandetledesigennemborespidsennediborehullet hvorfra detledestilbagelangsmedborebitten Vandetbrugestilafk lingaf borestedetogtilatspuleoverskydendematerialev kfraboringen VEDLIGEHOLDELSE...

Page 37: ...er spesifisert i instruksjonene Ikke la vann str mme inn i verkt yet Vann som kommer inn i verkt yet vil ke risikoen for elektrisk st t Ytterlige sikkerhets og arbeidsinstruksjoner Ved kjerneboringer...

Page 38: ...reservedeler Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee kundeservice se brosjyre garanti kundeserviceadresser Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet...

Page 39: ...rkronan kan skjuta ut genom h let eller s kan borrk rnan falla ut p andra sidan k Anv nd alltid den v tskeuppsamlingsanordning som anges i instruktionerna vid borrning ver huvudet L t inte vatten rinn...

Page 40: ...iborrh letochtillbakafr n borrh letl ngsborrinsatsen Vattnetkylerborrh letochspolarut borrningsrester SK TSEL Anv nd endast Milwaukee tillbeh r och Milwaukee reservdelar Komponenter f r vilka inget by...

Page 41: ...puolelle k K yt porattaessa yl puolella aina ohjeissa m ritelty nesteen ker yslaitetta l anna veden virrata ty kaluun S hk ty kaluun p sev vesi lis s hk iskun vaaraa T ydent vi turvallisuusm r yksi j...

Page 42: ...i johdetaanporank rjenl piporanreik njasielt porauslis kett pitkintakaisin Vett k ytet nporauskohdanj hdytt miseenja porausj tteidenpoishuuhtomiseen HUOLTO K yt ainoastaan Milwaukee lis tarvikkeita ja...

Page 43: ...40 EL DR 152T 1000 mm 152 mm 0 45 10 kg EI I a b c d e f g h i j k K...

Page 44: ...41 EI I Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I EL...

Page 45: ...r k Yukar dan delme i lemi yaparken her zaman talimat larda belirtilen s v toplama cihaz n kullan n Alete su girmesine izin vermeyin Elektrikli alete su girmesi elektrik arpmas riskini art racakt r Ek...

Page 46: ...lm t r Su a landeli inso utulmas vedeli ina lmas s ras ndaolu anart klar ny kanmas i indir BAKIM Sadece Milwauke aksesuar ve yedek par as kullan n Nas l de i tirilece i a klanmam olan yap par alar n...

Page 47: ...ou v dy pou vejte za zen na sb r kapaliny uveden v pokynech Dbejte na to aby do n stroje nevnikla voda Voda vnikaj c do elektrick ho n ad zvy uje riziko razu elektrick m proudem Dal bezpe nostn a prac...

Page 48: ...shrotvrt kudovrtan d ryaodtudpod lvrtac hon stavce Voda slou nachlazen m stavrt n anavyplachov n zbytk zvrt n DR BA Pou vat v hradn p slu enstv Milwaukee a n hradn d ly Milwaukee D ly jejich v m ny ne...

Page 49: ...na druhej strane k Pri v tan nad hlavou v dy pou vajte zariadenie na zachyt vanie kvapaliny uveden v pokynoch Dajte pozor aby do n radia nevtekala voda Voda vnikaj ca do elektrick ho n radia zvy uje r...

Page 50: ...om vktoromsa vedievodacezhrotvrt kadov tanejdieryaodtia pozd v tacieho nadstavca Vodasl inachladeniemiestav taniaanavyplachovanie zvy kovv tania DRZBA Pou iva len Milwaukee pr slu enstvo a Milwaukee n...

Page 51: ...izgn si z obrabiane go przedmiotu i Nie wierci adnych otwor w je li maszyna jest zabezpi eczona tylko za pomoc lewara ss cego Wyj tek stanowi otwory nawiercane w d W przypadku braku podci nienia lewar...

Page 52: ...d spadniciem np za pomoc liny lub poprzez odpowiednie podparcie PRZY CZE WODY Wtrakciewierceniardzeniowegonale ystosowa wod Nale y zapewni wystarczaj c ilo wody Nale yzapewni nieustannydostatecznydop...

Page 53: ...r sn l mindig haszn lja az utas t sokban meghat rozott folyad kgy jt eszk zt Ne engedje hogy a v z a szersz mba ramoljon Az elektromos szersz mba bel p v z n veli az ram t s kock zat t Tov bbi bizton...

Page 54: ...csonkereszt laf rtlyukba majdonnanaf r fejment n visszavezet sreker l Av zaf r shely nekh t s re saf r sb l sz rmaz maradv nyokki bl t s reszolg l KARBANTART S Csak Milwaukee tartoz kokat s Milwaukee...

Page 55: ...rtanju nad glavo vedno uporabite napravo za zbi ranje teko ine navedeno v navodilih Ne dovolite da voda te e v orodje Voda ki vstopa v elektri no orodje pove a tveganje elektri nega udara Nadaljna var...

Page 56: ...odate e skozikonicosvedravizvrtinoinodtamnazajvzdol vlo kazavrtanje Vodajenamenjenazahlajenjevrtalnegamestainizpiranjeostankov vrtanja VZDR EVANJE Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadom...

Page 57: ...ikupljanje teku ine naveden u uputama Ne dopustite da voda te e u alat Voda koja ulazi u elektri ni alat pove ati e rizik od strujnog udara Ostale sigurnosne i radne upute Kod jezgarskih bu enja kroz...

Page 58: ...la enjemjestabu enjaizaispiranje ostatakaodbu enja ODR AVANJE Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove Sastavne dijelove ija zamjena nije opisana dati zamijeniti kod jedne od Mi...

Page 59: ...e var izkrist otr pus k Urbjot virs galvas vienm r izmantojiet instrukcij s nor d to idruma sav k anas ier ci Ne aujiet denim iepl st instrument dens kas non k elektroinstrument palielin s elektrisk s...

Page 60: ...unnoturienes denspl st atpaka garurbi densdzes urbumuunveicinaurb anaslaik rad toatlikumuizskalo anu APKOPE Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas Milwaukee rezerves da as Lieciet noma...

Page 61: ...ali i siki ti per skyl arba erdis gali i kristi kitoje pus je k Gr dami vir galvos visada naudokite instrukcijose nurodyt skys i surinkimo tais Neleiskite vandeniui tek ti rank elektrin rank patek s v...

Page 62: ...as atgal Vanduoreikalingas kadau int gr iam viet iri jos i skalaut gr imometupatekusiusliku ius TECHNINIS APTARNAVIMAS Naudokite tik Milwaukee priedus ir Milwaukee atsargines dalis Dalis kuri keitimas...

Page 63: ...rit riista sattunud vesi suurendab elektril gi ohtu Edasised ohutus ja t juhised P randasse s damikpuuraukude tegemise ajal kukub puurs damik tavaliselt puuriotsakust v lja Tagage puurimispiirkonnas i...

Page 64: ...ilwaukee tagavaraosi De tailid mille v ljavahetamist pole kirjeldatud laske v lja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis vaadake bro ri garantii klienditeeninduste aadressid Vajaduse korral v ite...

Page 65: ...62 P DR 152T 1000 mm 152 mm 0 45 10 kg a b c d e f g h i j k B...

Page 66: ...63 P B Milwaukee Milwaukee Milwaukee B Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany B...

Page 67: ...64 DR 152T 1000 mm 152 mm 0 45 10 kg a b c d e f g h i j k 30 mA a...

Page 68: ...65 A O Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 69: ...zona de lucru din cealalt parte Este posibil ca bitul s treac prin gaur sau ca miezul g urit s cad n cealalt parte k C nd g uri i deasupra capului utiliza i ntotdeauna dis pozitivul de colectare a li...

Page 70: ...iconstant Motoruldecarotier estedotatcuun pasajdeap ncorporatcarepermiteapeis curg njos ninterior i nsus nexteriorulcu itului Acestaarerolulder cireaacu itului ide evacuareacaroteidingaur INTRE INERE...

Page 71: ...68 Mak DR 152T 1000 mm 152 mm 0 45 10 kg a b c d e f g h i j k...

Page 72: ...69 wall m Milwaukee Milwaukee Techtro nic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Mak...

Page 73: ...70 DR 152T 1000 mm 152 mm 0 45 10 kg a b c d e f g h i j k...

Page 74: ...71 Milwaukee Milwau kee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden...

Page 75: ...72 Milwaukee ec tronic Indus tries m a yt tra e 10 71364 Winnenden Ara...

Page 76: ...73 Ara DR 152 T 1000 mm 152 mm 0 45 10 kg a a a a a a a a a a a a...

Page 77: ...opyrig t Techtronic Industries GmbH a yt tra e 71364 Winnenden ermany www milwaukeetool eu ec tronic Industries td Fieldhouse Lane arlo ucks UK 4931 4254 99 2020...

Reviews: