background image

page 7

Maintaining  Tools

Keep  your  tool  in  good  repair  by  adopting  a  regular  maintenance  pro-

gram.  Before  use,  examine  the  general  condition  of  your  tool.  Inspect

guards, switches, tool cord set and extension cord for damage. Check

for loose screws, misalignment, binding of moving parts, improper mount-

ing, broken parts and any other condition that may affect its safe opera-

tion. If abnormal noise or vibration occurs, turn the tool off immediately

and have the problem corrected before further use. Do not use a dam-

aged  tool.  Tag  damaged  tools  “DO  NOT  USE”  until  repaired

(see  “Repairs”).
Under normal conditions, relubrication is not necessary until the motor

brushes need to be replaced. After six months to one year, depending on

use, return your tool to the nearest

 MILWAUKEE

 service facility for the

following:
•

Lubrication

•

Brush inspection and replacement

•

Mechanical  inspection  and  cleaning  (gears,  spindles,  bearings,

housing,  etc.)

•

Electrical  inspection  (switch,  cord,  armature,  etc.)

•

Testing to assure proper mechanical and electrical operation

Cleaning

Clean dust and debris from vents. Keep the tool handles clean, dry and

free of oil or grease. Use only mild soap and a damp cloth to clean your

tool since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics

and other insulated parts. Some of these include: gasoline, turpentine,

lacquer  thinner,  paint  thinner,  chlorinated  cleaning  solvents,  ammonia

and household detergents containing ammonia. Never use flammable or

combustible solvents around tools.

MAINTENANCE

For a complete listing of accessories refer to your

 MILWAUKEE 

Electric

Tool  catalog.  To  obtain  a  catalog,  contact  your  local  distributor  or  a

service center listed on the back cover of this operator’s manual.

ACCESSORIES

Repairs

If  your  tool  is  damaged,  return  the  entire  tool  to  the  nearest  service

center listed on the back cover of this operator’s manual.

WARRANTY

WARNING!

To  reduce  the  risk  of  injury,  always  unplug

your  tool  before  performing  any  maintenance.

Never  disassemble  the  tool  or  try  to  do  any

rewiring  on  the  tool's  electrical  system.  Contact

a

  MILWAUKEE

  service  facility  for  ALL  repairs.

WARNING!

To  reduce  the  risk  of  injury,  electric  shock  and

damage  to  the  tool,  never  immerse  your  tool  in

liquid  or  allow  a  liquid  to  flow  inside  the  tool.

WARNING!

To  reduce  the  risk  of  injury,  always  unplug  the

tool  before  attaching  or  removing  accessories.

Use  only  specifically  recommended  accesso-

ries.  Others  may  be  hazardous.

Every 

MILWAUKEE 

product  is  warranted  to  be  free  from  defects  in

material and workmanship. 

MILWAUKEE

 will repair or replace any product

which examination proves to be defective in material or workmanship.

Limitations: 

This  warranty  does  not  cover:  1)  repairs  made  or  at-

tempted by other than

 MILWAUKEE

 or 

MILWAUKEE

 Authorized Service

Station  personnel;  2)  normal  wear  and  tear;  3)  abuse;  4)  misuse;

5) improper maintenance; 6) continued use after partial failure; 7) tools

that have been modified; or product used with an improper accessory.
Battery Packs are warranted for one (1) year from the date of purchase.
Should  a  problem  develop,  return  the  complete  product  to  any

MILWAUKEE

  Factory  Service  Center  or

  MILWAUKEE 

Authorized  Ser-

vice Station, freight prepaid and insured. If inspection shows the prob-

lem is caused by a defect in material or workmanship, all repairs or a

replacement will be made at no charge and the product will be returned,

transportation prepaid. No other warranty, written or verbal, is authorized.
THE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN ARE

EXCLUSIVE. IN NO EVENT SHALL

 MILWAUKEE

 BE LIABLE FOR ANY

INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING

LOSS OF PROFITS.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR

IMPLIED WHETHER FOR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR

USE OR PURPOSE.

This  warranty  gives  you  specific  legal  rights.  You  may  also  have

other rights that vary from state to state. In those states that do not

allow  the  exclusion  of  implied  warranties  or  limitations  of  inciden-

tal  or  consequential  damages,  the  above  limitations  or  exclusions

may  not  apply  to  you.

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for 5391-1

Page 1: ...E THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO...

Page 2: ...that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury 14 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of...

Page 3: ...ent and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to...

Page 4: ...lectricity away from the user reducing the risk of electric shock Improperly connecting the grounding wire can result in the risk of electric shock Check with a qualified electrician if you are in dou...

Page 5: ...is pulled the greater the speed 3 To stop the tool release the trigger Locking Trigger Fig 2 The lock button holds the trigger in the ON position for continuous full speed use OPERATION WARNING To re...

Page 6: ...dust or to cool bit This will damage the carbide and create a shock hazard 1 To use the hammer drilling mode rotate the knurled shift collar until the hammer symbol appears at the top center of the c...

Page 7: ...performing any maintenance Never disassemble the tool or try to do any rewiring on the tool s electrical system Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs WARNING To reduce the risk of injur...

Page 8: ...rop en avant Maintenez un bon appui et restez en quilibre en tout temps Un bonne stabilit vous permet de mieux r agir une situation inattendue 15 Utilisez des accessoires de s curit Portez toujours de...

Page 9: ...mb Le silice cristallin contenu dans la brique le b ton et divers produits de ma onnerie L arsenic et le chrome servant au traitement chimique du bois Les risques associ s l exposition ces substances...

Page 10: ...our obtenir le calibre minimal requis pour le cordon Directives pour l emploi des cordons de rallonge Si vous utilisez une rallonge l ext rieur assurez vous qu elle est marqu e des sigles W A W au Can...

Page 11: ...1 Pour mettre l outil en marche appuyez sur la d tente 2 Pour varier la vitesse de rotation il s agit simplement d augmenter ou de diminuer la pression sur la d tente Plus la d tente est enfonc e plu...

Page 12: ...o dal d acier rapide ou une lame scie Drillez basse vitesse dans les m taux durs et haute vitesse dans les m taux mous Lubrifiez le foret l huile de coupe lorsque vous drillez dans le fer ou l acier P...

Page 13: ...it tre r par retournez le en entier au centre service le plus pr s selon la liste apparaissant la derni re page de ce manuel GARANTIE ACCESSOIRES Pour minimiser les risques de blessures d branchez tou...

Page 14: ...pa suelta o joyas Mantenga el cabello largo ropa y guantes alejados de las partes m viles 12 Evite los arranques accidentales Verifique que el interruptor est apagado antes de enchufar la herramienta...

Page 15: ...se pueden encontrar p ngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacci n gratis 5 ADVERTENCIA Algunas part culas de polvo resultantes del lijado mec nico aserrado esmerilado...

Page 16: ...ayecto de baja resistencia para desviar la corriente el ctrica de la trayectoria del usuario reduciendo de este modo el riesgo de descarga el ctrica La clavija de conexi n de puesta a tierra en el enc...

Page 17: ...y viceversa 3 Para detener la unidad suelte el gatillo Uso del Seguro de Bot n Fig 2 El seguro de bot n mantendr a este en la posici n de ON para un uso continuo al m ximo de velocidad Uso del Interru...

Page 18: ...el agujero sin cortar ya que asi la da ar No use agua para reducir el polvo o enfriar la broca ya que se da ar el carburo y se crear un riesgo de shock el ctrico Fig 5 Apretar Aflojar Fig 4 1 Para us...

Page 19: ...Para obtener un cat logo contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio listados en la cubierta posterior de este manual del operador ACCESORIOS Reparaciones Si se da a o descompone...

Page 20: ...t www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En outre le r seau de distribu...

Reviews: