background image

4

5

back will propel the tool in direction opposite to 
the wheel’s movement at the point of snagging.

• 

Use special care when working corners, 
sharp edges etc. Avoid bouncing and snag-
ging the accessory. 

Corners, sharp edges or 

bouncing have a tendency to snag the rotating 
accessory and cause loss of control or kickback.

• 

Do not attach a saw chain woodcarving blade 
or toothed saw blade. 

Such blades create fre-

quent kickback and loss of control.

Safety Warnings Specifi c for Grinding and 
Abrasive Cutting-Off Operations:

• 

Use only wheel types that are recommended 
for your power tool and the specifi c  guard 
designed for the selected wheel. 

Wheels for 

which the power tool was not designed cannot 
be adequately guarded and are unsafe.

• 

The guard must be securely attached to the 
power tool and positioned for maximum safe-
ty, so the least amount of wheel is exposed 
towards the operator. 

The guard helps to pro-

tect operator from broken wheel fragments and 
accidental contact with wheel.

• 

Wheels must be used only for recommend-
ed applications. For example: do not grind 
with the side of cut-off wheel. 

Abrasive cut-off 

wheels are intended for peripheral grinding, side 
forces applied to these wheels may cause them 
to shatter.

• 

Always use undamaged wheel fl anges  that 
are of correct size and shape for your se-
lected wheel. 

Proper wheel fl anges  support 

the wheel thus reducing the possibility of wheel 
breakage. Flanges for cut-off wheels may be dif-
ferent from grinding wheel fl anges.

• 

Do not use worn down wheels from larger 
power tools. 

Wheel intended for larger power 

tool is not suitable for the higher speed of a 
smaller tool and may burst.

Additional Safety Warnings Specifi c for Abra-
sive Cutting-Off Operations:

• 

Do not 

jam

” 

the cut-off wheel or apply exces-

sive pressure. Do not attempt to make an ex-
cessive depth of cut. 

Overstressing the wheel 

increases the loading and susceptibility to twist-
ing or binding of the wheel in the cut and the pos-
sibility of kickback or wheel breakage.

• 

Do not position your body in line with and 
behind the rotating wheel. 

When the wheel, at 

the point of operation, is moving away from your 
body, the possible kickback may propel the spin-
ning wheel and the power tool directly at you.

• 

When wheel is binding or when interrupting a 
cut for any reason, switch off the power tool 
and hold the power tool motionless until the 
wheel comes to a complete stop. Never at-
tempt to remove the cut-off wheel from the cut 
while the wheel is in motion otherwise kick-
back may occur. 

Investigate and take corrective 

action to eliminate the cause of wheel binding.

• 

Do not restart the cutting operation in the 
workpiece. Let the wheel reach full speed and 
carefully reenter the cut. 

The wheel may bind, 

walk up or kickback if the power tool is restarted 
in the workpiece.

• 

Support panels or any oversized workpiece to 
minimize the risk of wheel pinching and kick-
back. 

Large workpieces tend to sag under their 

own weight. Supports must be placed under the 
workpiece near the line of cut and near the edge 
of the workpiece on both sides of the wheel.

• 

Use extra caution when making a “pocket cut” 
into existing walls or other blind areas. 

The 

protruding wheel may cut gas or water pipes, elec-
trical wiring or objects that can cause kickback.

Safety Warnings Specifi c for Sanding Opera-
tions:

• 

Do not use excessively oversized sanding 
disc paper. Follow manufacturers recommen-
dations, when selecting sanding paper. 

Larger 

sanding paper extending beyond the sanding 
pad presents a laceration hazard and may cause 
snagging, tearing of the disc or kickback.

Safety Warnings Specifi c for Wire Brushing 
Operations:

• 

Be aware that wire bristles are thrown by the 
brush even during ordinary operation. Do not 
overstress the wires by applying excessive 
load to the brush. 

The wire bristles can easily 

penetrate light clothing and/or skin.

· 

If the use of a guard is recommended for wire 

brushing, do not allow any interference of 
the wire wheel or brush with the guard. 

Wire 

wheel or brush may expand in diameter due to 
work load and centrifugal forces.

Additional Safety Warnings

• 

Maintain labels and nameplates. 

These carry 

important information. If unreadable or missing, 
contact a 

MILWAUKEE 

service facility for a free 

replacement.

• 

WARNING: 

Some dust created by power sand-

ing, sawing, grinding, drilling, and other construc-
tion activities contains chemicals known to cause 
cancer, birth defects or other reproductive harm.

 Some examples of these chemicals are: 
 • lead from lead-based paint
 • crystalline silica from bricks and cement and
   other masonry products, and
 • arsenic and chromium from chemically-treated 
   lumber.
 Your risk from these exposures varies, depend-

ing on how often you do this type of work. To re-
duce your exposure to these chemicals: work in 
a well ventilated area, and work with approved 
safety equipment, such as those dust masks that 
are specially designed to fi lter out microscopic 
particles.

SYMBOLOGY

Volts

Direct Current

Rated Revolutions per Minute 
(RPM)

Underwriters Laboratories, Inc.
United States and Canada

Cat. No. 2781-20

FUNCTIONAL DESCRIPTION

ASSEMBLY

WARNING 

Recharge only with the

charger specifi ed for the battery. For specifi c 
charging instructions, read the operator’s 
manual supplied with your charger and battery.

Inserting/Removing the Battery

To 

remove

 the battery, push in the release buttons 

and pull the battery pack away from the tool.
To 

insert

 the battery, slide the pack into the body of 

the tool. Make sure it latches securely into place.

1. Spindle lock
2. Dust guard
3. Switch lock-off
4. Paddle switch (2780-20)
  Slide switch (2781-20) 

WARNING 

Always remove battery 

pack before changing or removing accesso-
ries. Only use accessories specifi cally recom-
mended for this tool. Others may be hazardous.

Cat. No. 2780-20

1

4

5

4

3

6

7

Installing Side Handle

The side handle may be installed on either side 
of the gear case. Position the side handle in the 
location which offers best control and guard protec-
tion. To install, thread side handle into side handle 
socket and tighten securely.

WARNING

 To reduce the risk of injury 

when grinding:

• ALWAYS use the proper guard.
• ALWAYS properly install the guard.
• ALWAYS hold the tool fi rmly with both 

hands using the handles provided before 
and during grinding.

• NEVER use a wheel that has been dropped.
• NEVER bang grinding disc onto work.
• NEVER grind without proper safety 

equipment.

Tab 

slots

Installing, Removing and Adjusting the Guard

This tool is shipped with a guard. The guard must 
be used when using the tool as a grinder. The guard 
may be removed when using tool as a sander.
1. To 

remove

 the guard, remove the battery pack 

and remove any accessories from spindle.

2. Press in the lock lever and rotate the guard to 

line up the tabs on the grinder with the slots in 
the guard. 

3. Press in the lock lever and lift the guard straight 

up and away from the tool.

Fig. 1

Detent slots

4. To 

install

 the guard, remove the battery pack  

and remove any accessories from the spindle.

 

NOTE: 

Use only 4-1/2" grinding wheels with 

4-1/2" guards (available as an accessory). Use 
only 5" grinding wheels with 5" guards. 

5. Line up the tabs on the grinder with the slots in 

the guard.

6. Press in the lock lever and press the guard onto 

the tool.

7. To 

adjust

 the guard, press in the lock lever and 

rotate the guard to one of fi ve detent slots. 

2

5. Side handle
6. Guard
7. Guard lock lever

WARNING 

To reduce the risk of injury, 

wear safety goggles or glasses with side shields.

Installing/Removing/Cleaning the Dust Screen

Using the dust screen will increase the performance 
and extend the life of the tool.
1. To 

attach

 the dust screen, snap the screen over 

the tool’s handle. 

2. To

 remove

 the dust screen, insert a fl at screw-

driver into the notch at the top of the dust screen 
and pry away from the tool. 

3. To 

clean

 the dust screen, tap against a hard 

surface, or blow clean with compressed air. 

Cat. 

No.

Volts

 

DC

Rated

RPM

Spindle 

Thread 

Size

Max 

Wheel 

Size

Switch 

Type

2780-20
2781-20

18
18

8 500
8 500

5/8"-11
5/8"-11

5"
5"

Paddle

Slide

SPECIFICATIONS

Summary of Contents for 2780-20

Page 1: ...8 OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR ...

Page 2: ...r must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation Hold the power tool by insula...

Page 3: ...re brushing do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces Additional Safety Warnings Maintain labels and nameplates These carry important information If unreadable or missing contact a MILWAUKEE service facility for a free replacement WARNING Some dust created by power sand ing sawing grind...

Page 4: ...dle and align it with the flange 6 Position the flange nut over the spindle according to wheel thickness Fig 4 WARNING To reduce the risk of injury wear safety goggles or glasses with side shields Fig 7 WARNING To reduce the risk of injury the operator should be instructed in the use care and protection of grinding wheels Fig 6 For best result use only this portion of disc Hold at a Hold at a 5 to...

Page 5: ...ww milwaukeetool com To obtain a catalog contact your local distributor or service center WARNING Always remove battery pack before changing or removing accessories Only use accessories specifically recommend ed for this tool Others may be hazardous Maintaining Tool Keep your tool battery pack and charger in good repair by adopting a regular maintenance program After six months to one year dependi...

Page 6: ...rvice facility for warranty and non warranty service on a Milwaukee electric power tool RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRETOUTESLESRÈGLESETINSTRUCTIONSDESÉCURITÉ Ne pas suivre l ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution un incendie ou des blessures graves Conserver les règles et les instructions à des fins de référence ultéri...

Page 7: ...ces de rechange identiques La sécurité d utilisation de l outil en sera préservée UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE Tenir le cordon loin de l accessoire en rotation En cas de perte de contrôle le cordon peut être coupé ou accroché et la main ou le bras de l uti lisateur risquent d entrer en contact avec l acces soire en rotation Ne jamais déposer l outil électrique avant l ar rêt complet de ...

Page 8: ... 20 1 4 5 4 3 6 7 2 Installation Retrait Nettoyage de l écran anti poussière L utilisation de l écran anti poussière améliore les performances et augmente la durée de vie de l outil 1 Pour fixer l écran anti poussière enclencher l écran sur la poignée de l outil 2 Pour retirer l écran anti poussière insérer un tournevis plat dans l encoche située en haut de l écran anti poussière et faire levier 3...

Page 9: ...la tâche Le meulage s effectue par l action abrasive de milliers de grains abrasifs sur la face de la meule Lorsque vous meulez des métaux comme l acier et le fer choisissez une meule en corindon Pour la pierre et le béton une meule de carbure de si licium et pour les métaux non ferreux une meule renforcée de coton Les meules de type 27 renforcées de 3 2 mm 1 8 conviennent pour de petits tronçonna...

Page 10: ...face Le bleuissement de la surface métallique indique une surchauffe qui peut provenir de Surchauffe causée par un mouvement circulaire en es pace restreint Pression excessive Emploi d un disque usé ou encroûté Pour un meilleur résultat poncez avec cetteportion du disque Tenir à un angle de 5 à 15 grados Installation du disque d appui et du disque abrasif 1 Retirer la batterie 2 Essuyer les access...

Page 11: ...DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE TEL QUE DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES LES RESTRICTIONS CIDESSUS PEUVENT NE PAS ÊTREAPPLICABLES LA PRÉSENTE CONFÈRE À L UTILISATEUR DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS IL BÉNÉFICIE ÉGALEMENT D AUTRES DROITS QUI VARIENT D UN ÉTAT...

Page 12: ...mente piezas de repuesto idénticas Esto asegurará que se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica al ruido de alta intensidad puede ocasionar pér dida auditiva Mantenga los espectadores a una distancia segura del área de trabajo Toda persona que entre al área de trabajo debe utilizar equipo de protección personal Los fragmentos de la pieza de trabajo o de un accesorio roto pueden salir vo...

Page 13: ... de polvo resultantes del lijado mecánico aserrado esmer ilado taladrado y otras actividades relacionadas a la construcción contienen sustancias químicas que se saben ocasionan cáncer defectos con génitos u otros daños al aparato reproductivo A continuación se citan algunos ejemplos de tales sustancias químicas plomo proveniente de pinturas con base de plomo sílice cristalino proveniente de ladril...

Page 14: ...s de corte sostenga su esmer iladora tal como se ilustra usando solo la orilla del disco USO DE LOS DISCOS ABRASIVOS ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesión deberá instruirse al operario en el uso cuidados y protección de los discos abrasivos Fig 5 Selección del Ruedas Abrasivas Use ruedas abrasivas que sean del tamaño correcto como lo indica la placa de la herramienta el tipo de disco correc...

Page 15: ...tipo de cepillo diferente por ejemplo un cepillo anudado en lugar de uno con alambre rizado Cepillo de alambre de copa Fig 7 Fig 8 5 Para apretarlo presione el seguro que trabará la flecha al tiempo que gira el disco en dirección de las manecillas de un reloj con la llave que se incluye como equipo 6 Para desmontar el respaldo y el disco abrasivo retire la batería y haga el procedimiento a la inve...

Page 16: ...160 3547 IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO S A DE C V Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico PÓLIZA DE GARANTÍA VALIDA SOLO PARA MÉXICO AMÉRICA CENTRAL Y EL CARIBE Modelo Fecha de Compra Sello del Distribuidor Se garantiza al comprador original que ninguna de las herramientas eléctricas MILWAUKEE incluido el produc...

Page 17: ...O DE ATENCIÓN A CLIENTES Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Telefono 52 55 4160 3547 e mail servicio ttigroupna com Adicionalmente tenemos una red nacional de distribuidores autorizados listos para ayudarle con su herramienta y sus accesorios Por favor llame al 01 800 832 1949 para obtener los nombres y direcciones de los más cercanos a...

Reviews: