background image

42

43

  HDE 13 RQX 

HDE 10 RQX 

HDE 6 RQ

..... 3844 92 01...    ..............3845 23 01...  .................7520 27 01...   

    ...000001-999999     ...000001-999999 

   ...000001-999999

........ 950 W .................. 725 W ..................725 W

........ 475 W .................. 362 W ..................362 W

..... 0-900 min

-1

 .........0-1200  min

-1

 .........0-4200  min

-1

..... 0-550 min

-1

 ...........0-795  min

-1

 .........0-2680  min

-1

.......... 13 mm .................. 10 mm ....................6 mm

.......... 38 mm .................. 30 mm ..................16 mm

.......... 20 mm .................. 13 mm ....................8 mm

.... 1,5-13 mm ............1,0-10 mm ............1,0-10 mm

.. 1/2"x20  ................ 1/2"x20  ................3/8"x24

......... 2,0 kg ................... 1,9 kg ...................1,4 kg

.......... 99 dB (A) ............. 99 dB (A) ..............99 dB (A)

.........110 dB (A) ........... 110 dB (A) ............ 110 dB (A)

......... 5,4 m/s

2

 ................ 2,7 m/s

2

 ................6,8  m/s

2

......... 1,5 m/s

2

 ................ 1,5 m/s

2

 ................1,5  m/s

2

TECHNICKÁ  DATA 

VRTA

Č

KY 

Výrobní 

č

íslo ............................................................................

Jmenovitý p

ř

íkon .....................................................................

Odb

ě

r.......................................................................................

Volnob

ě

žné otá

č

ky ..................................................................

Po

č

et otá

č

ek p

ř

i zatížení max .................................................

Vrtací ø v oceli .........................................................................

Vrtací ø v m

ě

kké d

ř

evo ............................................................

Vrtací ø v hliník ........................................................................

Rozsah upnutí sklí

č

idla............................................................

Vrtací v

ř

eteno ..........................................................................

Hmotnost podle provád

ě

cího p

ř

edpisu EPTA 01/2003  ...........

Informace o hluku

Nam

ěř

ené hodnoty odpovídají EN 60 745.

V t

ř

íd

ě

 A posuzovaná hladina hluku p

ř

ístroje 

č

iní typicky:

  Hladina akustického tlaku (Kolísavost K=3dB(A)) ................

  Hladina akustického výkonu   (Kolísavost K=3dB(A)) ..........

Používejte chráni

č

e sluchu !

Informace o vibracích

Celkové hodnoty vibrací (vektorový sou

č

et t

ř

í sm

ě

r

ů

zjišt

ě

néve smyslu EN 60745.

 Hodnota vibra

č

ních emisí a

h

 .................................................

 Kolísavost K=........................................................................

 UPOZORN

Ě

NÍ! P

ř

e

č

t

ě

te si všechny bezpe

č

nostní 

pokyny a návody.

 Zanedbání p

ř

i dodržování varovných 

upozorn

ě

ní a pokyn

ů

 mohou mít za následek úder 

elektrickým proudem, požár a/nebo t

ě

žká poran

ě

ní. 

Všechna varovná upozorn

ě

ní a pokyny do budoucna 

uschovejte.

 

BEZPE

Č

NOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S VRTA

Č

KOU

P

ř

i vrtání s p

ř

íklepem používejte prost

ř

edky k ochran

ě

 

sluchu. 

Nadm

ě

rný hluk m

ů

že vést ke ztrát

ě

 sluchu.

Používejte dopl

ň

ková madla dodávana s p

ř

ístrojem.

 

Nedostate

č

ným držením  by mohlo dojít ke zran

ě

ní.

P

ř

i provád

ě

ní prací, p

ř

i kterých nástroj m

ů

že narazit na 

skryta elektrická vedení nebo na vlastní kabel, držte 

p

ř

ístroj za izolované p

ř

idržovací plošky. 

Kontakt 

ř

ezného 

nástroje s vedením pod nap

ě

tím m

ů

že vést k p

ř

enosu 

nap

ě

tí na kovové 

č

ásti p

ř

ístroje a k úrazu elektrickým 

proudem.

 

BEZPE

Č

NOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI SE 

ŠROUBOVÁKEM

Pokud provádíte práce, p

ř

i kterých m

ů

že nasazovací 

nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo vlastní 

ť

ový kabel, pak uchopte elektroná

ř

adí pouze na 

izolovaných plochách držadla. 

Kontakt s vedením pod 

nap

ě

tím p

ř

ivádí nap

ě

tí i na kovové díly elektroná

ř

adí a vede 

k úderu elektrickým proudem.

DALŠÍ BEZPE

Č

NOSTNÍ A PRACOVNÍ POKYNY 

Použijte ochranné vybavení. P

ř

i práci s elektrickým ná

ř

adím 

používejte vždy ochranné brýle. Doporu

č

ujeme rovn

ě

ž 

použití sou

č

ástí ochranného od

ě

vu a ochranné obuvi, jako 

protiprašné masky, ochranných rukavic, pevné a 

neklouzající obuvi, ochranné p

ř

ilby a ochrany sluchu. 

Prach vznikající p

ř

i práci s tímto ná

ř

adím m

ů

že být zdraví 

škodlivý. Proto by nem

ě

l p

ř

ijít do styku s t

ě

lem. Používejte 

p

ř

i práci vhodnou ochranou masku.

Nesm

ě

jí se opracovávat materiály, které mohou zp

ů

sobit 

ohrožení zdraví (nap

ř

. azbest)

P

ř

i zablokování nasazeného nástroje p

ř

ístroj okamžit

ě

 

vypn

ě

te! P

ř

ístroj nezapínejte, pokud je nasazený nástroj 

zablokovaný; mohl by p

ř

i tom vzniknout zp

ě

tný náraz s 

vysokým reak

č

ním momentem. Zjist

ě

te p

ř

í

č

inu zablokování 

nasazeného nástroje a odstra

ň

te ji p

ř

i dodržení 

bezpe

č

nostních pokyn

ů

.

Možnými p

ř

í

č

inami mohou být:

• vzp

ř

í

č

ení v opracovávaném obrobku

• p

ř

elomení opracovávaného materiálu

• p

ř

etížení elektrického p

ř

ístroje

Nezasahujte do b

ě

žícího stroje.

Nasazený nástroj se m

ů

že b

ě

hem používání rozpálit.

VAROVÁNI! 

Nebezpe

č

í popálení. 

• p

ř

i vým

ě

n

ě

 nástroje

• p

ř

i odkládání p

ř

ístroje

Pokud stroj b

ě

ží, nesmí být odstra

ň

ovány t

ř

ísky nebo 

odšt

ě

pky.

Neustále dbát na to, aby byl kabel pro p

ř

ipojení k elektrické 

síti mimo dosah stroje. Kabel vést vždy sm

ě

rem dozadu od 

stroje.
P

ř

i vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na 

elektrické kabely, plynová a vodovodní potrubí.
Obrobek zabezpe

č

te upínacím za

ř

ízením. Nezabezpe

č

ené 

obrobky mohou zp

ů

sobit t

ě

žká poran

ě

ní a poškození.

P

ř

ed zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout sí

ť

ovou 

zástr

č

ku ze zásuvky. 

P

ř

i vrtání velkými pr

ů

m

ě

ry vrták

ů

 musí být p

ř

ední madlo v 

poloze kolmé k hlavnímu madlu. Viz. Obrazová 

č

ást, oddíl 

"Nato

č

ení madla".

OBLAST  VYUŽITÍ

Vrta

č

ku lze použít k vrtáníd

ř

eva, kovu a um

ě

lé hmoty a ke 

šroubování.
Toto za

ř

ízení lze používat jen pro uvedený ú

č

el.

CE-PROHLÁŠENÍ O SHOD

Ě

  

Výhradn

ě

 na vlastní zodpov

ě

dnost prohlašujeme, že se 

výrobek popsaný v "Technických údajích“ shoduje se všemi 

relevantními p

ř

edpisy sm

ě

rnice 2011/65/EU (RoHs), 

2004/108/ES, 2006/42/ES a s následujícími 

harmonizovanými normativními dokumenty:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009 

EN 61000-3-3:2008 

EN 50581:2012

Winnenden, 2014-08-20

Alexander Krug

Managing Director 
Zplnomocn

ě

n k sestavování technických podklad

ů

.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

P

Ř

IPOJENÍ  NA SÍT

Ve venkovním prost

ř

edí musí být zásuvky vybaveny 

proudovým chráni

č

em (FI, RCD, PRCD). Je to vyžadováno 

instala

č

ním p

ř

edpisem pro toto el.za

ř

ízení. Dodržujte ho p

ř

používání tohoto ná

ř

adí, prosím. 

P

ř

ipojit pouze do jednofázové st

ř

ídavé sít

ě

 o nap

ě

tí 

uvedeném na štítku. Lze p

ř

ipojit i do zásuvky bez 

ochranného kontaktu nebo

ť

 spot

ř

ebi

č

 je t

ř

ídy II.

P

ř

ívodní kabel zapojit do zásuvky jen p

ř

i vypnutém stroji.

ÚDRŽBA

V

ě

trací št

ě

rbiny ná

ř

adí udržujeme stále 

č

isté.

P

ř

č

astém p

ř

íklepovém provozu je t

ř

eba sklí

č

idlo pravideln

ě

 

zbavovat prachu. Za tím ú

č

elem podržte stroj tak, aby 

sklí

č

idlo sm

ěř

ovalo kolmo dol

ů

 a otevírejte a zavírejte 

sklí

č

idlo v celém upínacím rozsahu. Tak z n

ě

j vypadne 

nahromad

ě

ný prach. 

 Doporu

č

uje se také pravidelné používání 

č

isticího spreje 

(

č

ís. 4932 6217 19) na upínací 

č

elisti a na otvory upínacích 

č

elistí.

Dojde-li k poškození p

ř

ívodního kabelu, nechte jej vym

ě

nit v 

autorizovaném servisu, protože k vým

ě

n

ě

 je zapot

ř

ebí 

speciální nástroj.
Používejte výhradn

ě

 náhradní díly a p

ř

íslušenství 

Milwaukee. Díly, jejichž vým

ě

na nebyla popsána, nechávejte 

vym

ě

nit v odborném servisu Milwaukee. (Viz záru

č

ní list.)

P

ř

i pot

ř

eb

ě

 podrobného rozkresu konstrukce, oslovte 

informací o typu a 

č

ísle p

ř

ímo servis a nebo výrobce, 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLY

POZOR! VAROVÁN! NEBEZPE

Č

Í!

P

ř

ed zahájením veškerých prací na stroji 

vytáhnout sí

ť

ovou zástr

č

ku ze zásuvky. 

P

ř

ed spušt

ě

nám stroje si pe

č

liv

ě

 pro

č

t

ě

te 

návod k používání.

P

ř

íslušenství není sou

č

ástí  dodávky, viz 

program p

ř

íslušenství. 

Elektrické p

ř

ístroje se nesmí likvidovat 

spole

č

n

ě

 s odpadem z domácností.

Elektrické a elektronické p

ř

ístroje je t

ř

eba 

sbírat odd

ě

len

ě

 a  odevzdat je v recykla

č

ním 

podniku na ekologickou likvidaci.

Na místních ú

ř

adech nebo u vašeho 

specializovaného prodejce se informujte na 

recykla

č

ní podniky a sb

ě

rné dvory.

Elektrický p

ř

ístroj s t

ř

ídou ochrany II.

Elektrický p

ř

ístroj, u kterého ochrana p

ř

ed 

zásahem el. proudem závisí nejen na 

základní izolaci, ale i na tom, že budou 

použita také dopl

ň

ková ochranná opat

ř

ení, 

jakými jsou dvojitá izolace nebo zesílená 

izolace.

Neexistuje žádné za

ř

ízení pro p

ř

ipojení 

ochranného vodi

č

e.

Zna

č

ka CE

Euroasijská zna

č

ka shody

ČESKY

ČESKY

VAROVÁN

Úrove

ň

 chv

ě

ní uvedená v tomto návodu byla nam

ěř

ena podle metody m

ěř

ení stanovené normou EN 60745 a m

ů

že být 

použita pro porovnání elektrického ná

ř

adí. Hodí se také pro pr

ů

b

ě

žný odhad zatížení chv

ě

ním. 

Uvedená úrove

ň

 chv

ě

ní p

ř

edstavuje hlavní ú

č

ely použití elektrického ná

ř

adí. Jestliže se ale elektrické ná

ř

adí používá pro jiné 

ú

č

ely, s odlišnými nástroji nebo s nedostate

č

nou údržbou, m

ů

že se úrove

ň

 chv

ě

ní odlišovat. To m

ů

že zna

č

n

ě

 zvýšit zatížení 

chv

ě

ním b

ě

hem celé pracovní doby.

Pro p

ř

esný odhad zatížení chv

ě

ním se musí také zohlednit 

č

asy, b

ě

hem kterých je p

ř

ístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu, 

ale skute

č

n

ě

 se s ním nepracuje. To m

ů

že zatížení chv

ě

ním b

ě

hem celé pracovní doby zna

č

n

ě

 snížit.

Stanovte dopl

ň

ková bezpe

č

nostní opat

ř

ení pro ochranu obsluhy p

ř

ed ú

č

inky chv

ě

ní jako nap

ř

íklad: technická údržba 

elektrického ná

ř

adí a nástroj

ů

, udržování teploty rukou, organizace pracovních proces

ů

.

Summary of Contents for 010150

Page 1: ...bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna navod...

Page 2: ...kerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezpe nostn upozorn n Oblast vyu it Ce prohl en o shod P...

Page 3: ...4 5 8 HDE 6 RQ HDE 13 RQX HDE 10 RQX HDE 6 RQ HDE 13 RQX HDE 10 RQX 9 6 7 10 15 13 12 14 11...

Page 4: ...6 7 1 3 4 5 2 HDE 13 RQX HDE 10 RQX 10 Nm HDE 6 RQ 1 3 4 5 2 10 Nm...

Page 5: ...8 9 1 2 1 2 clack click c l i c k c l i c k HDE 13 RQX HDE 10 RQX 2 1 2 HDE 6 RQ 1...

Page 6: ...10 11 1 2 HDE 13 RQX HDE 10 RQX 2 3 1 HDE 13 RQX HDE 10 RQX 30 30 30...

Page 7: ...12 13 START START STOP STOP...

Page 8: ...14 15 1 2 1 2 4 m 6 m 10 m...

Page 9: ...emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ Thi...

Page 10: ...d zum Schrauben Dieses Ger t darf nur wie angegeben bestimmungsgem verwendet werden CE KONFORMIT TSERKL RUNG Wir erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produ...

Page 11: ...r age dans le bois le m tal et les mati re plastiques ainsi que pour des travaux de vissage Comme d j indiqu cette machine n est con ue que pour tre utilis e conform ment aux prescriptions D CLARATION...

Page 12: ...upplementare deve essere ben fissata ad angolo retto con l impugnatura principale vedere figura Sezione Inserire l impugnatura UTILIZZO CONFORME Il trapano pu essere usato per forare legno metallo e p...

Page 13: ...APLICACI N DE ACUERDO A LA FINALIDAD La taladradora es utilizable para trabajar en madera metal y plastico asi como para atornillar No utilice este producto para ninguna otra aplicaci n que no sea su...

Page 14: ...use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi concebido DECLARA O DE CONFORMIDADE CE Declaramos sob responsabilidade exclusiva que o produto descrito sob Dados t cnicos correspond...

Page 15: ...en VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM De boormachine kan worden gebruikt voor zowel boren in hout metaal en kunststof als voor schroeven Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik zoa...

Page 16: ...tr metal og kunststof samt til skrueopgaver Produktet m ikke anvendes p anden m de og til andre form l end foreskrevet CE KONFORMITETSERKL RING Vi erkl rer som eneansvarlig at det under Tekniske data...

Page 17: ...an brukes til boring i treverk metall og plast og til skruing Dette apparatet m kun brukes til de oppgitte form l CE SAMSVARSERKL RING Vi erkl rer i alene ansvar at produktet beskrevet i Teknisk data...

Page 18: ...r du arbetar med stora borrdiametrar m ste du montera extrahandtaget p h ger sida se illustrationer avdelning vrida handtaget ANV ND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Borrmaskinen kan anv ndas till att bo...

Page 19: ...muoviin sek ruuvien kiert miseen la k yt tuotettaa ohjeiden vastaisesti TODISTUS CE STANDARDINMUKAISUUDESTA Vakuutamme yksinvastuullisesti ett kohdassa Tekniset tiedot kuvattu tuote vastaa kaikkia si...

Page 20: ...4 m s2 2 7 m s2 6 8 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 N EPTA 01 2003 EN 60 745 o K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K EI I K 2011 65 U RoHs 2004 108 K 2006 42 K EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55...

Page 21: ...esi b l m KULLANIM Bu matkap tahta metal ve plastikte delme i leri ile vidalama i lerinde kullan labilir Bu alet sadece belirti i gibi ve usul ne uygun olarak kullan labilir CE UYGUNLUK BEYANI Tek sor...

Page 22: ...vou z str ku ze z suvky P i vrt n velk mi pr m ry vrt k mus b t p edn madlo v poloze kolm k hlavn mu madlu Viz Obrazov st odd l Nato en madla OBLAST VYU IT Vrta ku lze pou t k vrt n d eva kovu a um l...

Page 23: ...r davn rukov upevnen kolmo na hlavn rukov Vi obrazov as odsek pooto i rukov POU ITIE POD A PREDPISOV V ta ka je vhodn na v tanie do dreva kovu a plastu a na skrutkovanie Tento pr stroj sa smie pou iva...

Page 24: ...gl dnie jest w czone lecz w rzeczywisto ci nie pracuje Mo e to spowodowa wyra n redukcj obci enia wibracyjnego w ca ym okresie pracy Nale y wprowadzi dodatkowe rodki zapobiegawcze celem ochrony obs ug...

Page 25: ...fa f m s m anyag f r s hoz valamint csavaroz shoz haszn lhat A k sz l ket kiz r lag az al bbiakban le rtaknak megfelel en szabad haszn lni CE AZONOSS GI NYILATKOZAT Egyed li felel ss ggel kijelentj k...

Page 26: ...normiranem merilnem postopku in lahko slu i medsebojni primerjavi elektri nih orodij Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji Navedena raven tresljajev navaja najpomembnej e vr...

Page 27: ...biti za usporedbu elektri nog alata me usobno Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog optere enja Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene elektri nog alata Ukoliko se elektri...

Page 28: ...TOJUMS Urbma na ir univers li izmantojama koka met la un plastmasas urb anai un skr v anai o instrumentu dr kst izmantot tikai saska ar min tajiem lieto anas noteikumiem ATBILST BA CE NORM M M s aplie...

Page 29: ...persukimas NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRT Gr tuv galima naudoti gr imui medyje metale ir plastike bei sukimui prietais leid iama naudoti tik pagal nurodyt paskirt CE ATITIKTIES PAREI KIMAS Remiantis bendra...

Page 30: ...an idatud otstarbele E VASTAVUSAVALDUS Me deklareerime ainuisikuliselt vastutades et l igus Tehnilised andmed kirjeldatud toode vastab direktiivide 2011 65 EU RoHs 2004 108 E 2006 42 E k igile olulise...

Page 31: ...2 2 7 m s2 6 8 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 a EPTA 01 2003 EN 60 745 K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K B EC 2011 65 U 2004 108 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009...

Page 32: ...A 5 4 m s2 2 7 m s2 6 8 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 O EPTA 01 2003 EN 60 745 A K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K a A O 2011 65 EU RoHs 2004 108 EO 2006 42 EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010...

Page 33: ...FICATE Ma ina de g urit poate fi folosit pentru a da g uri n lemn metal i materiale plastice i pentru n urubare Nu utiliza i acest produs n alt mod dec t cel stabilit pentru utilizare normal DECLARA I...

Page 34: ...dB A 110 dB A 5 4 m s2 2 7 m s2 6 8 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 M 01 2003 EN 60 745 A K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah 2011 65 EU RoHs 2004 108 EC 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010...

Page 35: ...A 110 dB A 5 4 m s2 2 7 m s2 6 8 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 EPTA Procedure01 2003 EN 60 745 A K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K 90 2011 65 EU RoHs 2004 108 EC 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 6...

Page 36: ...70 71...

Page 37: ...08 14 4931 2896 74 Copyright 2014 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: