proGAV
®
Tools
INSTRUCCIONES DE USO |
ES
Control, cuidado, comprobación
Deje que el producto se enfríe hasta llegar
a la temperatura ambiente.
Tras cada limpieza y desinfección, com-
pruebe las siguientes características del
producto:
Limpieza, funcionamiento y daños, p. ej.,
aislamiento, piezas sueltas, torcidas, rotas,
agrietadas, desgastadas o cortadas.
Deseche inmediatamente el producto
deteriorado. Después de la limpieza, se
recomienda embalar el instrumento en un
doble embalaje estéril apropiado. Es la
mejor forma de garantizar que se pueda
volver a utilizar.
3.05 ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
Al desechar o reciclar el producto y sus com-
ponentes, así como su embalaje, han de res-
petarse las disposiciones de carácter nacional.
3.06 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE
AVERÍAS
El instrumento de verificación
proGAV Veri-
fication Tool
debe colocarse de la forma
más centrada posible sobre la válvula; de
lo contrario, la determinación de la presión
de apertura podría ser errónea.
Debe asegurarse de que las marcas de
flecha del
Verification Tool
coincidan con
la dirección del flujo en el Shunt System.
Para ello, la marca del instrumento de veri-
ficación
Verification Tool
debe apuntar en
dirección al catéter proximal (el que se
dirige hacia el ventrículo).
Al ajustar la unidad de presión diferencial
de la válvula
proGAV
, debe asegurarse de
no cambiar la presión de apertura más de
8 cmH
2
O en cada proceso de ajuste; de lo
contrario, podrían producirse errores.
Ejemplo: La presión de apertura debe
cambiarse de 3 a 18 cmH
2
O. El ajuste
correcto se realizaría en dos pasos: pri-
mero se ajusta de 3 a 11 cmH
2
O y, a con-
tinuación, de 11 a 18 cmH
2
O.
La brújula
proGAV Verification Compass
es
sensible a los campos magnéticos exter-
nos. Para descartar interacciones inde-
seadas, el instrumento de ajuste
proGAV
Adjustment Tool
no debe estar cerca de
la brújula
proGAV Verification Compass
cuando se vaya a determinar la presión
de apertura. Recomendamos una distan-
cia de al menos 30 cm.
Al quedar la piel hinchada, puede que
el ajuste posoperatorio sea más dificul-
toso durante unos días. Si no es posi-
ble comprobar el ajuste de la válvula
de forma inequívoca con las herramien-
tas proGAV Tools, se recomienda realizar
el procedimiento mediante un sistema de
imagen.
La válvula ajustable Miethke no deberá
implantarse en una zona que dificulte
encontrar o palpar la válvula (p. ej., debajo
de tejido con muchas cicatrices).
69