background image

Nota

: El UPS no está destinado para utilización continua. Un ciclo de funcionamiento usual recomendado es de aproximadamente 

cinco (5) segundos encendido y diez (10) segundos apagado. Si el UPS se utiliza de manera continua, o se produce un cortocircuito 
con el conector del instrumento, la salida del UPS puede quedar interrumpida. Esto será indicado por la ausencia de un tono audible. 
Tratar de determinar la causa del problema antes de proceder. Si no se puede resolver el problema o no se restablece la electricidad 
después de varios minutos de enfriamiento, solicitar instrucciones a Microline Surgical con respecto a reparación o reemplazo del 
instrumento. 

Advertencia

No utilizar en presencia de materiales inflamables (p. ej., alcohol, anestésicos inflamables). 
Siempre desconectar el instrumento antes de desecharlo; el UPS es reutilizable. 

Requisitos eléctricos 

Entrada: De 100 a 240 V CA, de 50 a 60 Hz, 100 V 
Salida máxima: 60 V  
Voltaje en vacío: 9 V CC 

Cumplimiento de normativa 

El UPS cumple con los requisitos de la norma IEC60601-1 (UL 2601-1 y CAN/CSA-C22.2 No. 601.1-M90) para equipos de tipo Clase I 
y tipo CF, piezas aplicadas tipo CF, y cumple con los requisitos de compatibilidad electromagnética de la norma IEC60601-1-2. Evitar 
su uso en las proximidades de otros equipos que podrían interferir con el debido funcionamiento del UPS. 

Garantía limitada 

Microline Surgical Inc. garantiza que el UPS estará libre de defectos en materiales y mano de obra por un período de un (1) año a 
partir de la fecha de facturación del envío, siempre que el producto se utilice de acuerdo con las instrucciones pertinentes. Los 
productos que se consideren defectuosos durante este período se reemplazarán sin cargo alguno. Microline no otorga ninguna otra 
garantía con respecto al producto y declina expresamente todas las otras garantías, expresas o implícitas, en relación con la 
comerciabilidad o adecuación para un propósito determinado o cualquier otro asunto. En ningún caso será responsable Microline 
Surgical, Inc. por cualquier daño emergente. 

Definición de los símbolos 
 

 

Significa: No contiene látex.

 

 

Significa: Temperatura.

 

 

Significa: Posición “On” (Conectado a 

la red eléctrica).

 

 

Significa: Conector para el 

conmutador de pedal.

 

 

Significa: Humedad relativa.

 

 

 
Significa: Presión atmosférica.

 

 

Significa: Posición “Off” 

(Desconectado de la red 
eléctrica.)

 

 

Significa: Conector para el 
instrumento.

 

 

Significa: Pieza aplicada tipo CF.

 

 

                                                                

 

 

 

 

 

                  IFU0035 Rev D 

 

Fabricado bajo una o más patentes estadounidenses: 7,033,351; 6,908,463; 6,860,880; 6,695,837; 6,626,901. Patentes en trámite. 
Reservados todos los derechos. 
© Copyright 2011, Microline Surgical, Inc. Reservados todos los derechos.

 

 
 

 

UPS universele voeding – Model 200-006R / 200-004R - Gebruiksaanwijzing 
Uitsluitend voor gebruik met 

Microline cauterisatie-instrumenten en Microline PowerPack pedaalschakelaar 

Beschrijving van het instrument 

De model 200-006R/200-004R

 

universele voeding (universal power supply; UPS) is een niet-steriel, herbruikbaar, op netspanning 

werkend instrument dat uitsluitend is bestemd voor gebruik met de cauterisatie-instrumenten en PowerPack pedaalschakelaar van 
Microline. De UPS wordt via een geaard medisch snoer aangesloten op netspanning en heeft een aan/uit-schakelaar en een groen 
ledlampje dat brandt als de stroom is ingeschakeld. Afhankelijk van het gebruikte instrument kunnen met de UPS maximaal drie 
temperatuurbereiken worden ingesteld, met bijbehorende geluidssignalen die het vermogensniveau van het verwarmingselement op 
het instrument aangeven. Bij gebruik van laag vermogen (lage temperatuur) wordt een laag geluidssignaal gegeven. Een onderbroken 
laag geluidssignaal geeft aan dat er variabel vermogen (variabele temperatuur) wordt gebruikt, en een constant hoog geluidssignaal 
geeft gebruik van hoge temperaturen aan. Als de PowerPack pedaalschakelaar niet nodig is voor gebruik van het instrument, levert de 
UPS alleen vermogen voor het variabele niveau, tenzij er een instrument met meerdere temperatuurbereiken wordt gebruikt. De UPS 
kan op een vlakke, niet-steriele ondergrond vlakbij het steriele veld worden geplaatst of kan aan een infuusstandaard worden 
opgehangen. Wanneer de UPS aan een infuusstandaard is opgehangen, kan hij gedraaid worden om hem naar de operateur toe te 
richten. 

Beoogd gebruik 

De UPS is uitsluitend bestemd voor gebruik met de cauterisatie-instrumenten en PowerPack pedaalschakelaar van Microline voor het 
gelijktijdig snijden en cauteriseren van weke delen tijdens een operatie. 
1. Sluit een geaard medisch snoer aan op het netspanningscontact op de UPS. 
2. Steek de stekker van het snoer in een geaard medisch stopcontact.  
3. Zet de nok op de connector van het Microline cauterisatie-instrument in lijn met de uitsparing op de UPS-connector en steek de 
connector in het contact.  
4. Als u de PowerPack pedaalschakelaar wenst te gebruiken, steekt u de connector van de pedaalschakelaar in het daartoe bestemde 
contact op de UPS. 
5. Zet de UPS aan. 
6. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Microline cauterisatie-instrument en die van de PowerPack pedaalschakelaar (indien 
gebruikt) voor speciale aanwijzingen voor het instrument en de procedure voor inspectie vóór gebruik. 
7. Model 200-006R:

 

Wanneer het verwarmingselement van het instrument geactiveerd wordt, geeft de UPS een geluidssignaal dat 

duurt totdat het verwarmingselement weer wordt uitgeschakeld. U kunt de hitte die door het verwarmingselement van het instrument 
wordt afgegeven, regelen door op de knoppen '+' en '–' op de rechterkant van de UPS te drukken. De numerieke instelling wordt in het 
staafdiagram boven de knoppen weergegeven. Wanneer u de numerieke instelling verhoogt, vergroot u de hitte die door het instrument 
wordt afgegeven (bij een instrument met vast hittebereik) of vergroot u het variabele bereik (bij gebruik van de optionele PowerPack 
pedaalschakelaar of een instrument waarop meerdere hitte-instellingen mogelijk zijn). Bij lagere temperaturen neemt de 
coagulatiecapaciteit toe maar duurt het langer om weefsel te snijden. Bij hogere temperaturen kunt u sneller snijden maar is de 
coagulatie minder goed. 
8. Model 200-004R:

  

Wanneer het verwarmingselement van het instrument geactiveerd wordt, geeft de UPS (universele voeding) een 

geluidssignaal dat duurt totdat het verwarmingselement weer wordt uitgeschakeld. U kunt de door het verwarmingselement van het 
instrument afgegeven hitte regelen door de knop op de UPS (universele voeding) te verstellen. Wanneer u de numerieke instelling van 
de knop verhoogt, vergroot u de hitte die door het instrument wordt afgegeven (bij een instrument met vast hittebereik) of vergroot u het 
variabele bereik (bij gebruik van de optionele PowerPack pedaalschakelaar of een instrument waarop meerdere hitte-instellingen 
mogelijk zijn). Bij lagere temperaturen neemt de cauterisatiecapaciteit toe maar duurt het langer om weefsel te snijden. Bij hogere 
temperaturen kunt u sneller snijden maar is de coagulatie minder goed. 
9. Schakel de UPS aan het einde van de ingreep uit en koppel het Microline cauterisatie-instrument en, indien gebruikt, de PowerPack 
pedaalschakelaar los. 
 

NEDERLANDS 

Summary of Contents for 200-004R

Page 1: ...mount of heat delivered by the instrument when using a single heat range instrument or the variable range when using the optional PowerPack Footswitch accessory or multi heat range instrument Generall...

Page 2: ...under one or more of US patents 7 033 351 6 908 463 6 860 880 6 695 837 6 626 901 Patents Pending All Rights Reserved Copyright 2011 Microline Surgical Inc All rights reserved Bloc d alimentation uni...

Page 3: ...minimum Mises en garde et avertissements Lors de l utilisation aux tats Unis utiliser uniquement avec le cordon d alimentation de qualit h pitaux fourni raccord une prise de qualit h pitaux Utiliser u...

Page 4: ...chiave del connettore dello strumento di cauterizzazione Microline con la presa del connettore dell UPS e inserire 4 Se si intende usare la pedaliera PowerPack inserire il connettore della pedaliera...

Page 5: ...uso continuo Si raccomanda un ciclo di servizio di circa cinque 5 secondi di servizio e dieci 10 secondi di pausa Se l UPS viene usato ininterrottamente o il connettore dello strumento cortocircuitato...

Page 6: ...b der Drucktasten angezeigt Durch Erh hen der Einstellung des numerischen Werts wird die von dem Instrument abgegebene Hitze erh ht wenn ein Instrument mit einfachem Hitzebereich oder der variable Ber...

Page 7: ...1 A max Ausgang max 60 W Spannung ohne Last 9 V Gleichstrom Einhaltung der Normen Das Netzger t erf llt die Anforderungen von IEC60601 1 UL 2601 1 und CAN CSA C22 2 Nr 601 1 M90 f r Ger te der Klasse...

Page 8: ...ntervenci n quir rgica apagar el UPS posici n Off y desconectar el instrumento cauterizador de Microline y si corresponde el Conmutador de pedal PowerPack Manipulaci n almacenamiento y limpieza No dej...

Page 9: ...veau van het verwarmingselement op het instrument aangeven Bij gebruik van laag vermogen lage temperatuur wordt een laag geluidssignaal gegeven Een onderbroken laag geluidssignaal geeft aan dat er var...

Page 10: ...te zijn met het anatomisch gebied waarin ze de ingreep wensen te verrichten Raadpleeg bij gebruik van het UltraSlim of SC Forceps instrument de gebruiksaanwijzing voor informatie over de inspectie v r...

Page 11: ...006R N r instrumentets varmeelement aktiveres afgiver den universale str mforsyningsenhed en tone der vedvarer indtil varmeelementet deaktiveres Den m ngde varme der leveres af instrumentets varmeelem...

Page 12: ...ks effekt 60W Hvilesp nding 9V j vnstr m Overensstemmelse med standarder Den universale str mforsyningsenhed er i overensstemmelse med kravene i IEC60601 1 UL 2601 1 og CAN CSA C22 2 Nr 601 1 M90 for...

Page 13: ...nesteisiin Ymp rist olosuhteet Kuljetus S ilytys K ytt 15 50 C 15 30 C 15 30 C 25 95 30 85 45 75 700 1060 hPa 700 1060 hPa 700 1060 hPa T m n laitteen asianmukaiseen h vitt miseen ei liity mit n ep t...

Page 14: ...rst ende intraven sstativ Dersom UPS enheten henger fra et intraven sstativ kan den roteres slik at den vender mot brukeren Tiltenkt bruk UPS enheten er beregnet til bruk kun med Microlines kauterise...

Page 15: ...eller erstattes av brukeren Merknad UPS enheten er ikke beregnet p kontinuerlig bruk En typisk driftssyklus p omtrent fem 5 sekunder p ti 10 sekunder av anbefales Dersom UPS enheten brukes kontinuerl...

Page 16: ...r nda tills v rmeelementet inaktiveras M ngden v rme som levereras av instrumentets v rmeelement kan justeras genom att man trycker p eller p n taggregatets h gra sida Den numeriska inst llningen ange...

Page 17: ...regatet uppfyller kraven enligt IEC60601 1 UL 2601 1 och CAN CSA C22 2 nr 601 1 M90 f r utrustning av klass I typ CF och uppfyller kraven p elektromagnetisk kompatibilitet enligt IEC60601 1 2 Undvik a...

Page 18: ...auteriza o Microline e se aplic vel o Interruptor a Pedal PowerPack Manuseamento Armazenamento e Limpeza N o deixe cair Armazene em lugar fresco e seco Evite exposi o prolongada a temperaturas extrema...

Page 19: ...i a t i provozn teplotn rozsahy s odpov daj c mi t ny indikuj c mi v kon topn ho t lesa n stroj T n s n zkou frekvenc indikuje pou it n zk ho ru P eru ovan t n indikuje pou v n p eru ovan ho ru a nep...

Page 20: ...im nebo SC Forceps postupujte podle kontroly p ed pou it m uveden m v n vodu k pou it V tomto za zen nejsou dn sou stky na kter ch m e u ivatel prov d t servis Pozn mka UZN nen ur en k nep etr it mu p...

Page 21: ...ry trwa b dzie do czasu jego dezaktywacji Ilo dostarczonego ciep a z grzejnika instrumentu mo na ustawia przyciskami z symbolami or po prawej stronie zasilacza UPS Ustawienia numeryczne pokazane s na...

Page 22: ...mocy UPS Wska e na to brak sygna u Przed dalszym post powaniem nale y ustali przyczyn problemu Je eli problemu nie mo na rozwi za lub przywr ci mocy po kilku minutach ch odzenia nale y skontaktowa si...

Page 23: ...8 200 004R UPS UPS PowerPack 9 UPS off Microline PowerPack UPS UPS 15 C 50 C 15 C 30 C 15 C 30 C 25 C 95 30 C 85 45 C 75 700hPa 1060hPa 700hPa 1060hPa 700hPa 1060hPa 200 006R 1 2 LED 3 4 5 6 LED 7 On...

Page 24: ...0035 D 7 033 351 6 908 463 6 860 880 6 695 837 6 626 901 Copyright 2011 Microline Surgical Inc UPS 200 006R 200 004R Microline Microline PowerPack Footswitch UPS 200 006R 200 004R AC Microline UPS LED...

Page 25: ...UPS UPS Microline Bovie Microline UltraSlim SC Forceps UPS 5 10 UPS UPS Microline Surgical UPS 100 240 AC 50 60 100 60 9 DC UPS IEC60601 1 UL 2601 1 and CAN CSA C22 2 No 601 1 M90 Class I CF CF IEC60...

Page 26: ...s kijelz se Egyszeres h m rs klet tartom ny k sz l kn l vagy pedig az opcion lis PowerPack l bkapcsol tartoz k eset n v ltoztathat tartom nyn l illetve t bbsz r s h m rs klet tartom ny k sz l kn l a L...

Page 27: ...bel l a t pell t s nem ll vissza vegye fel a kapcsolatot a Microline Surgical c ggel a k sz l k jav t s ra vagy cser j re vonatkoz utas t sok rt Figyelmeztet s Tilos gy l kony anyag jelenl t ben haszn...

Page 28: ...UPS UPS 15 C 50 15 C 30 15 C 30 25 95 30 85 45 75 700 1060 700 1060 700 1060 200 006R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 004R 1 2 3 4 5 6 A UPS HAR 250 VAC 2A 3 x 0 75 mm2 minimum Microline PowerPack UPS UPS U...

Page 29: ...S IEC60601 1 UL 2601 1 CAN CSA C22 2 No 601 1 M90 I CF t CF IEC60601 1 2 UPS Microline Surgical Inc UPS 1 Microline Microline Surgical Inc CF IFU0035 Rev D 7 033 351 6 908 463 6 860 880 6 695 837 6 62...

Page 30: ...A G 4 1 6 9 19 9 9AB 3 5 6 1 5 78 9 9 L N P 7 200 006R 9 B E G H 01 0 4 2 7 7 1 4 5 1 95 5 4 C E 1 01 0 1 23 4 4 54 B H 54 0 89 AB 1 56 1 4 8 200 004R 8 9 A 9 D F G 3 56 7 5 5B B 0 7 B H I B J K L 78...

Page 31: ...lim SC 6 9 B D 3 3 3 5 3 5 10 34 7 9 4 7 G I OP 4 4 4 78 4 4BC 4 4 G7 H 3 7 D D G K DM 4 2 4 5 0 04 7 9 4 100 240 50 60 100 60 9 0 1 0 14 IEC60601 1 1UL 2601 1 CAN CSA C22 2 601 1 M90 I 12 CF 1 8 IEC6...

Page 32: ...daha d k s aral klar cihaz n kapatma yetene ini ve doku divizyon s resini artt r r Y ksek s aral klar divizyon s resini k salt r ve kapat lan dokunun b t nl n azaltabilir 8 Model No 200 004R Aletin s...

Page 33: ...anestetikler bulundu u yerlerde kullanmay n Aleti atmadan nce daima ba lant lar n kesin GK tekrar kullan labilir Elektrik Gereksinimleri Giri 100 240 VAC 50 60 Hz 100W Maksimum k 60W Y ks z Voltaj 9V...

Reviews: