background image

Modell 200-004R 
 

Universellt nätaggregat 

Osterilt 

1- 

LED-indikator för Ström på   

2- 

Hängare 

3- 

Uttag och indikator för fotomkopplarens kontakt  

4- 

Uttag för växelström 

5- 

På/Av-kontakt 

6- 

Uttag och indikator för 

kauteriseringsinstrumentets kontakt   

 

 

 

 
 
Obs

! En elkabel för Nordamerika (endast USA och Kanada) medföljer det universella nätaggregatet. För andra länder, säkerställ att 

korrekt elkabel och kontakt används, enligt nationella riktlinjer (dvs. HAR, 250 V växelström, 2 A, 3 x 0,75 mm2, minimikrav).

 

Varningar och försiktighetsåtgärder

 

•  I USA ska produkten användas endast med den medföljande elkabeln av sjukhuskvalitet ansluten till ett uttag av sjukhuskvalitet 
•  Ska endast användas med Microline kauteriseringsinstrument och PowerPack fotomkopplare. Användning av annat instrument kan 
skada instrumentet/det universella nätaggregatet och förhindra korrekt funktion under användning.

 

•  Tappa inte det universella nätaggregatet. 
•  Det universella nätaggregatet får inte sänkas ned i vätska. 
•  Det universella nätaggregatet får inte steriliseras. 
•  Om flera Microline kauteriseringsinstrument används får instrumenten inte komma i kontakt med varandra. Vidrör inte Microline 
kauteriseringsinstrument med elektrokirurgiska (Bovie) elektroder.

 

• Procedurer där instrument används för att dela vävnad/kauterisera ska endast utföras av läkare med adekvat utbildning i och 
erfarenhet av dessa operationstekniker. Konsultera den medicinska litteraturen rörande tekniker, komplikationer och risker innan ett 
ingrepp utförs. Kirurger som använder detta instrument ska ha ingående kännedom om den specifika anatomin i det område där 
ingreppet ska utföras. 

 

•  Om UltraSlim eller SC Forceps används, se bruksanvisningen för information om kontroller före användning. 

 

•  Produkten innehåller inga delar som kan servas av användaren. 

Obs

! Det universella nätaggregatet är inte avsett för kontinuerlig användning. Rekommenderad driftcykel är cirka fem (5) sekunder på, 

tio (10) sekunder av. Om det universella nätaggregatet används kontinuerligt eller om det blir kortslutning i instrumentkontakten kan 
uteffekten från det universella nätaggregatet bli avbruten.  Detta anges av att ljudsignalen inte längre hörs. Försök fastställa orsaken till 
problemet innan du går vidare. Om problemet inte kan lösas eller strömmen inte kommer tillbaka efter flera minuters avsvalning, 
kontakta Microline Surgical för anvisningar angående reparation eller utbyte av enheten.

 

Varning

Får ej användas i närvaro av lättantändliga material (t.ex. alkohol, lättantändliga anestetika). 
Koppla alltid bort instrumentet innan det kasseras. Det universella nätaggregatet är avsett att återanvändas. 

Elektriska krav 

Inspänning 100-240 V växelström, 50/60 Hz, 100 W

 

Maximal uteffekt: 60 W 

 

No load-spänning: 9 V likström

 

Uppfyllande av standarder 

Det universella nätaggregatet uppfyller kraven enligt IEC60601-1 (UL 2601-1 och CAN/CSA-C22.2 nr 601.1-M90) för utrustning av 
klass I, typ CF och uppfyller kraven på elektromagnetisk kompatibilitet enligt IEC60601-1-2. Undvik användning i närheten av annan 
utrustning som kan störa korrekt funktion hos det universella nätaggregatet. 

Begränsad garanti 

Microline Surgical , Inc. garanterar att det universella nätaggregatet är fritt från defekter i material och utförande under en period av ett 
(1) år från datum på transportfakturan, förutsatt att produkten används enligt tillämpliga anvisningar. Produkter som under denna period 
befinnes vara defekta kommer kostnadsfritt att ersättas. Microline lämnar inga andra garantier avseende produkten och friskriver sig 
uttryckligen från alla övriga garantier, vare sig uttryckliga eller underförstådda, avseende säljbarhet, lämplighet för visst syfte eller 
annat. Microline Surgical, Inc. ska under inga förhållanden hållas ansvarigt för efterföljande skador.

 

Symboldefinition 
 

 

Betydelse: Innehåller ej latex

 

 

Betydelse: Temperatur

 

 

Betydelse: På (ansluten till nätström)

 

 

Betydelse: Fotomkopplarkontakt

 

 

Betydelse: Relativ luftfuktighet

 

 

 

Betydelse: Lufttryck

 

 

Betydelse: Av (bortkopplad från 

nätströmmen)

 

 

Betydelse: Instrumentkontakt

 

 

Betydelse: Patientansluten del typ CF

 

 

                                                                

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                  IFU0035 Rev D 

 

Tillverkas under ett eller flera USA-patent: 7,033,351; 6,908,463; 6,860,880; 6,695,837; 6,626,901. Patentsökt. Alla rättigheter 
förbehålles.

 

© Copyright 2011, Microline Surgical, Inc. Alla rättigheter förbehålles. 

 

 

Fonte de Alimentação Universal  UPS – Modelo # 200-006R / 200-004R – Instruções de Utilização 
Para utilização apenas com 

Instrumentos de Cauterização Microline  e Interruptor a Pedal Microline PowerPack™ 

Descrição do Dispositivo 

O Modelo # 200-006R / 200-004R

 

da Fonte de Alimentação Universal (UPS) é uma unidade não estéril, reutilizável, alimentada por 

energia AC, projectada para utilização apenas com Instrumentos de Cauterização Microline e com o Interruptor a Pedal PowerPack. O 
UPS destina-se a conexão com energia AC por um fio de alimentação aterrado de utilização hospitalar e tem um interruptor “On/Off” 
(ligar/desligar) e um LED verde indicador de ligação. De acordo com o dispositivo utilizado, o UPS fornece até três definições de calor 
para funcionamento, com tons correspondentes que indicam o nível de alimentação do elemento aquecedor dos intrumentos. Um tom 
de frequência baixa indica uso de baixo calor. Um tom baixo com interrupção indica uso de calor variável, e uma frequência mais alta 
com um tom contínuo indica uso de níveis elevados de calor. Se o instrumento não requer uso do Interruptor a Pedal PowerPack, o 
UPS fornecerá alimentação apenas a um nível variável de calor, a não ser que esteja a ser usado um dispositivo que funcione em 
definições multi-calor.  O UPS pode ser colocado sobre uma superfície plana não estéril, adjacente ao campo estéril, ou pendurado 
num suporte de soro próximo. Se estiver pendurado no suporte de soro, o UPS pode ser girado de forma a ficar de frente para o 
utilizador. 

 

PORTUGUÊS 

Summary of Contents for 200-004R

Page 1: ...mount of heat delivered by the instrument when using a single heat range instrument or the variable range when using the optional PowerPack Footswitch accessory or multi heat range instrument Generall...

Page 2: ...under one or more of US patents 7 033 351 6 908 463 6 860 880 6 695 837 6 626 901 Patents Pending All Rights Reserved Copyright 2011 Microline Surgical Inc All rights reserved Bloc d alimentation uni...

Page 3: ...minimum Mises en garde et avertissements Lors de l utilisation aux tats Unis utiliser uniquement avec le cordon d alimentation de qualit h pitaux fourni raccord une prise de qualit h pitaux Utiliser u...

Page 4: ...chiave del connettore dello strumento di cauterizzazione Microline con la presa del connettore dell UPS e inserire 4 Se si intende usare la pedaliera PowerPack inserire il connettore della pedaliera...

Page 5: ...uso continuo Si raccomanda un ciclo di servizio di circa cinque 5 secondi di servizio e dieci 10 secondi di pausa Se l UPS viene usato ininterrottamente o il connettore dello strumento cortocircuitato...

Page 6: ...b der Drucktasten angezeigt Durch Erh hen der Einstellung des numerischen Werts wird die von dem Instrument abgegebene Hitze erh ht wenn ein Instrument mit einfachem Hitzebereich oder der variable Ber...

Page 7: ...1 A max Ausgang max 60 W Spannung ohne Last 9 V Gleichstrom Einhaltung der Normen Das Netzger t erf llt die Anforderungen von IEC60601 1 UL 2601 1 und CAN CSA C22 2 Nr 601 1 M90 f r Ger te der Klasse...

Page 8: ...ntervenci n quir rgica apagar el UPS posici n Off y desconectar el instrumento cauterizador de Microline y si corresponde el Conmutador de pedal PowerPack Manipulaci n almacenamiento y limpieza No dej...

Page 9: ...veau van het verwarmingselement op het instrument aangeven Bij gebruik van laag vermogen lage temperatuur wordt een laag geluidssignaal gegeven Een onderbroken laag geluidssignaal geeft aan dat er var...

Page 10: ...te zijn met het anatomisch gebied waarin ze de ingreep wensen te verrichten Raadpleeg bij gebruik van het UltraSlim of SC Forceps instrument de gebruiksaanwijzing voor informatie over de inspectie v r...

Page 11: ...006R N r instrumentets varmeelement aktiveres afgiver den universale str mforsyningsenhed en tone der vedvarer indtil varmeelementet deaktiveres Den m ngde varme der leveres af instrumentets varmeelem...

Page 12: ...ks effekt 60W Hvilesp nding 9V j vnstr m Overensstemmelse med standarder Den universale str mforsyningsenhed er i overensstemmelse med kravene i IEC60601 1 UL 2601 1 og CAN CSA C22 2 Nr 601 1 M90 for...

Page 13: ...nesteisiin Ymp rist olosuhteet Kuljetus S ilytys K ytt 15 50 C 15 30 C 15 30 C 25 95 30 85 45 75 700 1060 hPa 700 1060 hPa 700 1060 hPa T m n laitteen asianmukaiseen h vitt miseen ei liity mit n ep t...

Page 14: ...rst ende intraven sstativ Dersom UPS enheten henger fra et intraven sstativ kan den roteres slik at den vender mot brukeren Tiltenkt bruk UPS enheten er beregnet til bruk kun med Microlines kauterise...

Page 15: ...eller erstattes av brukeren Merknad UPS enheten er ikke beregnet p kontinuerlig bruk En typisk driftssyklus p omtrent fem 5 sekunder p ti 10 sekunder av anbefales Dersom UPS enheten brukes kontinuerl...

Page 16: ...r nda tills v rmeelementet inaktiveras M ngden v rme som levereras av instrumentets v rmeelement kan justeras genom att man trycker p eller p n taggregatets h gra sida Den numeriska inst llningen ange...

Page 17: ...regatet uppfyller kraven enligt IEC60601 1 UL 2601 1 och CAN CSA C22 2 nr 601 1 M90 f r utrustning av klass I typ CF och uppfyller kraven p elektromagnetisk kompatibilitet enligt IEC60601 1 2 Undvik a...

Page 18: ...auteriza o Microline e se aplic vel o Interruptor a Pedal PowerPack Manuseamento Armazenamento e Limpeza N o deixe cair Armazene em lugar fresco e seco Evite exposi o prolongada a temperaturas extrema...

Page 19: ...i a t i provozn teplotn rozsahy s odpov daj c mi t ny indikuj c mi v kon topn ho t lesa n stroj T n s n zkou frekvenc indikuje pou it n zk ho ru P eru ovan t n indikuje pou v n p eru ovan ho ru a nep...

Page 20: ...im nebo SC Forceps postupujte podle kontroly p ed pou it m uveden m v n vodu k pou it V tomto za zen nejsou dn sou stky na kter ch m e u ivatel prov d t servis Pozn mka UZN nen ur en k nep etr it mu p...

Page 21: ...ry trwa b dzie do czasu jego dezaktywacji Ilo dostarczonego ciep a z grzejnika instrumentu mo na ustawia przyciskami z symbolami or po prawej stronie zasilacza UPS Ustawienia numeryczne pokazane s na...

Page 22: ...mocy UPS Wska e na to brak sygna u Przed dalszym post powaniem nale y ustali przyczyn problemu Je eli problemu nie mo na rozwi za lub przywr ci mocy po kilku minutach ch odzenia nale y skontaktowa si...

Page 23: ...8 200 004R UPS UPS PowerPack 9 UPS off Microline PowerPack UPS UPS 15 C 50 C 15 C 30 C 15 C 30 C 25 C 95 30 C 85 45 C 75 700hPa 1060hPa 700hPa 1060hPa 700hPa 1060hPa 200 006R 1 2 LED 3 4 5 6 LED 7 On...

Page 24: ...0035 D 7 033 351 6 908 463 6 860 880 6 695 837 6 626 901 Copyright 2011 Microline Surgical Inc UPS 200 006R 200 004R Microline Microline PowerPack Footswitch UPS 200 006R 200 004R AC Microline UPS LED...

Page 25: ...UPS UPS Microline Bovie Microline UltraSlim SC Forceps UPS 5 10 UPS UPS Microline Surgical UPS 100 240 AC 50 60 100 60 9 DC UPS IEC60601 1 UL 2601 1 and CAN CSA C22 2 No 601 1 M90 Class I CF CF IEC60...

Page 26: ...s kijelz se Egyszeres h m rs klet tartom ny k sz l kn l vagy pedig az opcion lis PowerPack l bkapcsol tartoz k eset n v ltoztathat tartom nyn l illetve t bbsz r s h m rs klet tartom ny k sz l kn l a L...

Page 27: ...bel l a t pell t s nem ll vissza vegye fel a kapcsolatot a Microline Surgical c ggel a k sz l k jav t s ra vagy cser j re vonatkoz utas t sok rt Figyelmeztet s Tilos gy l kony anyag jelenl t ben haszn...

Page 28: ...UPS UPS 15 C 50 15 C 30 15 C 30 25 95 30 85 45 75 700 1060 700 1060 700 1060 200 006R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 004R 1 2 3 4 5 6 A UPS HAR 250 VAC 2A 3 x 0 75 mm2 minimum Microline PowerPack UPS UPS U...

Page 29: ...S IEC60601 1 UL 2601 1 CAN CSA C22 2 No 601 1 M90 I CF t CF IEC60601 1 2 UPS Microline Surgical Inc UPS 1 Microline Microline Surgical Inc CF IFU0035 Rev D 7 033 351 6 908 463 6 860 880 6 695 837 6 62...

Page 30: ...A G 4 1 6 9 19 9 9AB 3 5 6 1 5 78 9 9 L N P 7 200 006R 9 B E G H 01 0 4 2 7 7 1 4 5 1 95 5 4 C E 1 01 0 1 23 4 4 54 B H 54 0 89 AB 1 56 1 4 8 200 004R 8 9 A 9 D F G 3 56 7 5 5B B 0 7 B H I B J K L 78...

Page 31: ...lim SC 6 9 B D 3 3 3 5 3 5 10 34 7 9 4 7 G I OP 4 4 4 78 4 4BC 4 4 G7 H 3 7 D D G K DM 4 2 4 5 0 04 7 9 4 100 240 50 60 100 60 9 0 1 0 14 IEC60601 1 1UL 2601 1 CAN CSA C22 2 601 1 M90 I 12 CF 1 8 IEC6...

Page 32: ...daha d k s aral klar cihaz n kapatma yetene ini ve doku divizyon s resini artt r r Y ksek s aral klar divizyon s resini k salt r ve kapat lan dokunun b t nl n azaltabilir 8 Model No 200 004R Aletin s...

Page 33: ...anestetikler bulundu u yerlerde kullanmay n Aleti atmadan nce daima ba lant lar n kesin GK tekrar kullan labilir Elektrik Gereksinimleri Giri 100 240 VAC 50 60 Hz 100W Maksimum k 60W Y ks z Voltaj 9V...

Reviews: