background image

CZ

SK

EN

DE

FR

ES

PO

IT

NE

DA

SWE

NO

FI

LT

ET

PL

HU

SL

RU

TU

AR

TU

•  travma sonrası ödem

•  postoperatif ödem

•  postoperatif reperfüzyon ödemi

•  siklik idiyopatik ödem

•  lipedema

•  hareketsizliğe bağlı tıkanıklık (artrojenik tıkanıklık 

sendromu, uzuv parezi ve kısmi parez)

•  çalışma ödemi (oturaklı ve ayakta durulan işler)

•  ilaçların neden olduğu ödem

Diğer endikasyonlar

•  fonksiyonel venöz yetmezlik ile obezite

•  ayaklarda enflamatuar dermatolojik sorunlar

•  mide bulantısı, hamilelik sırasında baş dönmesi

•  hamilelik sırasında aşırı yüklenme sorunu

•  yanma sonrası durum

•  skar tedavisi

Aşağıdaki bilgileri dikkate alın:

Vücut ağırlığı, şişliğin tipi ve şiddeti ve bağ dokusunun 

doğası gibi hastaya özgü faktörler de tıbbi kompresyon 

çoraplarının seçiminde rol oynar.

Bu nedenle önerilerimiz:

•  Vücut ağırlığınız ne kadar yüksekse,

•  Şişmelere eğilimiyseniz,

•  Hastalık ne kadar şiddetli ise,

•  Bağ dokusu ne kadar yumuşak ise,

 çorap malzemesi o derece daha kalın olmalıdır!

Güvendiğiniz doktorunuz veya tıbbi personeliniz, tıbbi 

kompresyon çoraplarınızın doğru seçimi konusunda size 

yardımcı olacak ve tavsiyede bulunacaktır. Bu, terapötik 

başarı ve konfor için kişisel ihtiyaçlarınızın dikkate alın-

masını sağlayacaktır.

4. Kontrendikasyonlar  – tıbbi kompresyon çorapları 

ne zaman giyilmemelidir?

Tıbbi kompresyon çorapları aşağıdaki durumlarda 

giyilmemelidir:

•  gelişmiş periferik arter obliterasyonu (aşağıdakilerden 

biri geçerliyse: ABPI <0.5, ayak bileği arter basıncı <60  

mm Hg, parmak basıncı <30 mm Hg veya TcPO2 <20 

mm Hg instep/ ayak üst kısmı).

•  Esnek olmayan malzemeler kullanıldığında, klinik 

kontrolü altında, ayak bileği arteriyel basıncı için 50 ila 

60 mm Hg arasında bir sıkıştırma dozu test edilebilir.

•  dekompanse kalp yetmezliği (NYHA III + IV)

•  septik flebit

•  Flegmasia coerulea dolens

Aşağıdaki durumlarda, terapötik karar, (faydalar ve 

riskler ve en uygun komprestyon ürününün seçimi göz 

önünde bulundurularak) dikkatle düşünülmelidir:

•  ciddi nemli dermatozlar

•  kompresyon malzemesine karşı toleranssızlık

•  şiddetli uzuv duyarlılığı bozuklukları

•  ilerlemiş periferik nöropati (örneğin Diabetes mellitusta)

•  özellikle kronik poliartrit

Bunlardan herhangi birinin sizin için geçerli olup ol-

madığından emin değilseniz, güvendiğiniz doktorunuzla 

veya sağlık uzmanınızla konuşun.

Aşağıdaki riskler ve yan etkilerin ortaya çıkması 

mümkündür:

İstisnai olarak, tıbbi kompresyon çorapları, özellikle yanlış 

kullanım durumunda aşağıdakilere sebep verebilir:

•  cilt nekrozu ve

•  periferik sinirlerde basınçtan kaynaklanan hasar

Hassas ciltlerde kaşıntılı cilt, pullar ve iltihap belirtileri oluşabilir. 

Bu nedenle, kompresyon tedavisinde yeterli cilt bakımı makul 

olur. Lütfen önemli yönergelerimize uyun (madde 7 ve 8).

Aşağıdaki belirtiler, kompresyon çorabının derhal 

çıkarılmasına ve ilgili hekime veya sağlık uzmanına 

danışılmasına neden olmalıdır:

•  ayak parmaklarının mavi veya beyaz rengi, rahatsızlık 

ve uyuşma, artan ağrı, nefes darlığı ve terleme, akut 

hareketsizlik

5. Hedeflenen kullanıcı grubu

Amaçlanan kullanıcılar arasında doktorlar, sağlık 

uzmanları, tıbbi kompresyon ürününün hastalara doğru 

uygulanmasını sağlayan hemşirelik personeli ve hastalar 

bulunmaktadır. Kullanıcılar sorumlulukları onlara ait ol-

mak şartı ile ve üreticiden elde edilen bilgilere dayanarak, 

uygun tıbbi kompresyon ürünlerinin seçimini (ölçüm, 

boyut belirleme, fonksiyon, yetişkinlerde ve çocuklarda 

endikasyon, kompresyon sınıfı) kendileri sağlarlar.

6. Giyim ve kullanım süresi – kompresyon çoraplarını 

ne kadar süreyle giyebilirim?

Doktorunuz aksini belirtmedikçe, optimum iyileşme etkisi 

için kompresyon çoraplarınızı sabahtan akşama kadar 

giyin. İstisnai durumlarda (örneğin uzun mesafeli uçuş) 

giyim süresi aşılırsa, kompresyon çoraplarınızı birkaç kez 

hafifçe kaydırabilirsiniz.

Bir çorabın etkisini en iyi şekilde gösterebilmesi için, hassas 

dereceli bir basınç eğrisi, bir ön koşuldur. Günlük kullanım 

ve yıkama kompresyon çoraplarınızın zaman içinde gerekli 

terapötik basınç ve esnekliğini azaltabilir. Bu nedenle 

önerilen kullanım ömrü en fazla 6 aydır. En iyi baskıyı elde 

etmek için yönergelerimizi ve önerilerimizi uygulayın 

(madde 8 ve 10). Bizimle iletişime geçmekten çekinmeyin. 

Tıbbi kompresyon çorapları kullanarak venöz hastalıkların 

veya lenfatik sistemin etkili ve uzun süreli tedavisini sağla-

ma olanakları hakkında sizi bilgilendireceğiz.

7. Kullanma talimatları – bilmeniz gerekenler nelerdir?

•  Tıbbi kompresyon çorapları sadece eğitimli personel 

tarafından sağlanmalı ve kullanım ve bakım talimatları 

ile birlikte verilmelidir (bkz. Bölüm 8 ve 10).

•  Takarken ağrı veya aşırı cilt tahrişi yaşarsanız, çora-

plarınızı derhal çıkarın ve doktorunuza veya sağlık 

uzmanınıza danışın.

•  Kompresyon tedavisi sırasında uygun cilt bakımı 

gereklidir. Özellikle, yağ içeren kremler veya merhe-

mler, aynı zamanda sabun kalıntıları cilt tahrişine ve 

malzeme aşınmasına neden olabilir ve böylece tıbbi 

kompresyon çoraplarının etkinliğini azaltabilir. Bu 

nedenle, kompresyon çoraplarına uyacak şekilde özel 

olarak uyarlanmış tamamlayıcı cilt bakım ürünleri 

sunuyoruz. Özel satış noktalarında bilgi edinin.

•  Silikon kenarlı kompresyon çoraplarında, hassas cilde 

sahip kişilerde (ter ve mekanik stres kombinasyonu 

nedeniyle) cilt tahrişi oluşabilir. Bundan kaçınmak için, 

gün boyunca silikon kenarı birkaç kez hafifçe kaydır-

manız önerilir (madde 6’ya bakınız). Uyluk çoraplarının 

kayması, bacaktaki fazla kıllanmadan da kaynaklanabilir. 

Benzer durumlarda, tıbbi kompresyon çoraplarının daha 

iyi uyması için özel bir yapıştırıcı kullanmanızı öneririz. 

Gerekirse, özel satış noktalarından tavsiye alın.

•  Keskin parmak ve ayak tırnakları, kusurlu iç ayakkabılar, 

takılar, pürüzlü ve çatlak topuklar, örgüye zarar verebilir.

•  Çorapları asla kendi başınıza onarmayın veya tıbbi 

ürünün kalitesini, güvenliğini ve verimliliğini düşürdüğü 

için başka bir hizmet sağlayıcısına onattırmayın. Ürünün 

onarımı için – onarım mümkünse – onarım bilgileri için 

satıcınıza veya müşteri hizmetlerimize başvurun.

•  Kumaş/ doku hasarı gibi ürünlerle ilgili şikayetleriniz 

için, lütfen yetkili satıcınıza başvurun. Sadece sağlık 

veya ölüme sebep verebilecek ciddi durum ve ürün 

kusurları, imalatçıya ve devletin yetkili makamına bil-

dirilecektir. Ciddi durumlar (AB) 2017/745 (MDR) sayılı 

tüzüğün 65. maddesinde tanımlanmıştır.

•  Ürüne dikilmiş tekstil etiketi, ürünü tanımlamak için 

önemli bir parçadır. Lütfen bu etiketi hiçbir koşulda 

tıbbi kompresyon çorabından çıkarmayın, bu etiketin 

kesilmesi, ürün garantisini, onarımını veya değiştirme-

sini mümkün kılmayacaktır.

8. Ürün giyme talimatları – tıbbi kompresyon çora-

plarınızı giyerken nelere dikkat etmelisiniz?

Ürünü her zaman kuru bacağa, tercihen sabah, daha baca-

klarınızı kullanmada önce, otururken giyin.

Sabah duş alırsanız ve sonra cilt bakımı sağlarsanız (bölüm 

10 – cilt bakım talimatlarına bakınız), cildiniz iyice kuruyana 

kadar bir süre bekleyin. Bu giyinmeyi çok daha kolay hale 

getirir. Lütfen uzman satış noktalarında bulunan tekstil veya 

Summary of Contents for BRILANT

Page 1: ...as Kasutusjuhend Instrukcja u ytkowania Haszn lati utas t s Navodila za uporabo Kullanma talimatlar N vod k pou it N vod na pou itie Instructions for use Gebrauchsanweisung Mode d emploi Instrucciones...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 A B 1 2 3...

Page 3: ...lubok iln tromb za stav po tromb ze posttrombotick syndrom profylaxe tromb zy u mobiln ch pacient Ed m lymfed m ed m v t hotenstv posttraumatick ed m poopera n ed m poopera n reperfuzn ed m cyklick id...

Page 4: ...v robk jako je po kozen pleteniny se obra te na Va i specializovanou prodejnu V robci a p slu n mu org nu st tu mus b t hl eny pouze z va n ud losti kter mohou v st k v znamn mu zhor en zdrav nebo smr...

Page 5: ...STANDARD obsahuj pravu SOFT PROTECTION Jedn se o antibakteri ln pravu dod vaj c jemn mu a tenk mu materi lu pun och sv est a prody nost P isp v tak k lep mu odvodu vlhkosti od t la 12 Likvidace jak m...

Page 6: ...livosti kon at n pokro il perif rna neuropatia napr pri diabetes mellitus prim rne chronick polyartrit da Ak si nie ste ist i sa v s t kaj niektor z t chto bodov pohovorte si so svoj m lek rom alebo z...

Page 7: ...uchu postupne pre ahujte cez p tu P ta je oblas ktor si pri pre ahovan pan uchy vy aduje vyvinutie v ej sily 4 V oblasti lenka p sob najvy kompres vny tlak v robok je tam naju Postupne naberan m plete...

Page 8: ...of action is to reduce capillary filtration into the interstitium assist in the resorption of tissue fluid and crystalloids into the venous capillary arm accelerate lymph flow through the lymphatic sy...

Page 9: ...r guidelines and recommenda tions points 8 and 10 Do not hesitate to contact us We will inform you about the possibilities of ensuring effective and long term treatment of diseases of the venous or ly...

Page 10: ...of 42 months This period already inclu des a maximum practical usability of 6 months see point 6 Made to measure products are designed for imme diate use 10 Care guidelines what do I have to look out...

Page 11: ...ationen siehe Punkt 4 Pr vention des Ulcus cruris venosum Rezidivs Schmer zreduktion beim Ulcus cruris venosum Varikose Initiale Phase nach Varikosetherapie funktionelle ven se Insuffizienz bei Adipos...

Page 12: ...schen mit sensibler Haut Hautre izungen auftreten in Folge der Kombination von Schwei mit mechanischer Beanspruchung Um dies zu vermeiden empfiehlt es sich den Saum w hrend des Tages mehrmals leicht z...

Page 13: ...Waschmittel f r die Waschmaschine sanftes Waschen bei 40 C ohne optis che Aufheller und Weichsp ler verwenden Tipp Wir empfehlen die Kompressionsstr mpfe vor dem Waschen zu wenden Waschen Sie sie getr...

Page 14: ...ement des varices Insuffisance veineuse fonctionnelle pour l ob sit les activit s professionnelles s dentaires et en position debout Malformations veineuses Maladies veineuses thromboemboliques Thromb...

Page 15: ...ux cuisses peuvent galement glisser du fait d un syst me pileux important Dans ce cas nous recommandons l utilisation d un adh sif sp cial permettant un meilleur maintien des bas de contenti on m dica...

Page 16: ...s de contention Laver s par ment ou avec des v tements similaires Un sac de lavage d di prot ge davantage le mat riau des bas Ne nettoyez pas les bas de contention m dicaux avec des d tergents chimiqu...

Page 17: ...trombosis venosa superficial trombosis venosa profunda estado tras la trombosis s ndrome postromb tico profilaxis de trombosis en pacientes m viles Edema linfedema edema en el embarazo edema postraum...

Page 18: ...amaciones sobre productos como da os en prendas de punto comun quese con su tien da especializada Solo se informar n al fabricante y a la autoridad competente del Estado los eventos graves que puedan...

Page 19: ...if ngico que evita sobre todo el crecimiento de hongos bacterias y otros microorga nismos indeseables Las medias de compresi n MAXIS BRILANT incluyen un tratamiento especial High IQ COOL COMFORT para...

Page 20: ...utico 4 Contra indica es quando as meias de compre ss o medicinais n o devem ser usadas As meias de compress o medicinais n o devem ser usadas nos seguintes casos oblitera o arterial perif rica avan a...

Page 21: ...de cal ar as meias Se deseja cal ar confortavelmente as suas meias de compress o medicinais sente se e coloque o p num lugar elevado por exemplo num banquinho Cal ando meias de compress o medicinais...

Page 22: ...to In caso di qualunque dubbio non esiti a contattare il medico curante o il personale sanitario di fiducia 1 Finalit del dispositivo medico a che cosa servono le calze compressive medicali Le calze c...

Page 23: ...u presentarsi il prurito lo squame o altri segni di infiammazione perci durante la terapia compressiva occorre prestare attenzione alla pelle si vedano i punti 7 e 8 In caso dei seguenti sintomi togli...

Page 24: ...ola sulle parti successive del corpo Continuare a infilare la calza verso il ginocchio o eventualmente oltre al ginocchio a seconda del tipo della calza 5 Distendere eventuali pieghe e imperfezioni de...

Page 25: ...oel waar worden medische compressiekousen voor gebruikt Medische compressiekousen zijn onverbrekelijk ver bonden met compressietherapie Compressietherapie is onderdeel van de therapie voor veneuze lym...

Page 26: ...n dragen en gebruiksperiode hoe lang kan ik compressiekousen dragen Draag tenzij uw arts anders aangeeft uw compressiekou sen voor een optimaal genezend effect van s ochtends tot s avonds Als in uitzo...

Page 27: ...verplaats de kous in de richting van de knie of hoger afhankelijk van het type kous Strijk ten slotte met uw handpalmen eventuele plooien en oneffenheden in de richting vanaf de enkel naar boven glad...

Page 28: ...hvid atrofi behandling af ven se bens r blandet behandling arteriel og ven s af ulcus cruris med hensyn til kontraindikationer se artikel 4 forebyggelse af tilbagefald af det ven se ben reduktion af...

Page 29: ...d og slid af materiale og dermed p virke effekt af kompressionsstr mper Derfor tilbyder vi hudplejepro dukter som er specielt tilpasset til kompressionsstr m per F vejledning p specialiserede salgsste...

Page 30: ...ask dem separat eller med t j af den samme farve Brug et vaskenet som bedre beskytter str mpernes materiale Kompressionsstr mper m ikke bleges hverken kemisk eller af andre midler Efter vask kan man a...

Page 31: ...traumatiska dem postoperativa dem postoperativa reperfusions dem cykliska idiopatiska dem lip dem trombosbildning p grund av immobilitet skyddar mot trombosbildning pares och delvis pares yrkes dem si...

Page 32: ...r eller byte att g lla 8 Instruktioner f r p kl dning vad b r jag t nka p n r jag s tter p mig mina kompressionsstrumpor S tt alltid p produkten p torra ben helst direkt p morgo nen innan benen belast...

Page 33: ...f r bortskaffandet 13 F rklaring av symboler Tv ttas upp till 40 C skonsam tv tt Ska inte blekas Ska inte strykas Ska inte kemtv ttas L gatemperatureritorktumlaren skonsamt 9 o m U s SWE Medicinsk utr...

Page 34: ...er Kompressive helsestr mper kan unntaksvis og da s rlig dersom de ikke behandles p riktig m te for rsake Hudnekrose og Trykkskader p perifere nerver P f lsom hud kan det forekomme kl e avflassing og...

Page 35: ...nda en del av str mpen 5 G videre fram og legg str mpen i retning kneet evt lengre opp alt etter hva slags type str mpe det er snakk om Til slutt glatter du med h ndflatene ut eventuelle folder og uje...

Page 36: ...sekamuotoisten valtimo ja laskimoper isten s rihaa vojen hoito vasta aiheet huomioon ottaen ks kohta 4 jalkojen laskimovaivojen uusiutumisen ehk isy laskimohaavojen aiheuttaman kivun v hent minen jal...

Page 37: ...Sukkien optimaalisen vaikutuksen edellytyksen on niiden tarkasti porrastettu painek yr Jokap iv isen k yt n ja pesun vaikutuksesta voi kompressiosukkien tarvittava hoitopaine ja joustavuus ajan kulue...

Page 38: ...een viimeisen k ytt p iv n Kyseess on sarjatuotteiden maksimaalinen 42 kuukau den s ilyvyysaika T ss ajassa on jo otettu huomioon tuotteen maksimaalinen k yt nn llinen k ytt aika 6 kuukautta ks kohta...

Page 39: ...mboz gili ven tromboz b kl po tromboz s posttrombotinis sindromas mobili pacient tromboz s profilaktika Edema limfedema n tumo edema potraumin edema pooperacin edema pooperacin reperfuzin edema ciklin...

Page 40: ...snio 2 dalyje Tekstilin etiket si ta gamin yra svarbi gaminio identi fikavimo dalis Jokiomis aplinkyb mis nei imkite ios eti ket s i medicinin s kompresin s priemon s j pa alinus prarandama teis garan...

Page 41: ...10 Rekomendacijos prie i rai k turiu atkreipti d mes d l savo medicinini kompresini kojini prie i ros Skalbkite kojines kiekvien dien Rekomenduojame gamin skalbti rankomis Jeigu skalbsite skalbimo ma...

Page 42: ...t J rgmiste s mptomite tekkimisel tuleb survesukad kohe jalast ra v tta ja pidada n u arsti v i m ne teise meditsiinit tajaga varvaste siniseks v i valgeks muutumine ebamugavus ja tuimus kasvav valu l...

Page 43: ...ka vastavalt t bile jalga suunaga p lve poole v i siis sellest le L puks siluge suunaga pahkluu poolt k rgemale v lja v imalikud voldid ja ebatasasused kuni tunnete et sukk on igal pool tihedalt vastu...

Page 44: ...pia ylnych zmian sk rnych egzema i pigmentacja Lipodermatoskleroza i zanik bia y terapia owrzodzenia ylnego na nogach terapia mieszanego t tniczego i ylnego owrzodzenia y lakowego z uwzgl dnieniem prz...

Page 45: ...ry w trakcie noszenia nale y po czochy natychmiast zdj i zasi gn porady lekarza lub odpowiedniego pracownika s u by zdrowia Podczas kompresjoterapii niezb dna jest odpowiednia piel gnacja sk ry Szczeg...

Page 46: ...rzy piel gnacji swoich zdrowotnych po c zoch uciskowych Po czochy nale y pra ka dego dnia po u yciu Zalecamy rodek do prania r cznego do produkt w delikatnych Alternatywnie mo na u y agodnego rodka pi...

Page 47: ...ndelleness gek Trombemb li s v n s betegs gek fel letes v n s tromb zis m lyv n s tromb zis tromb zis ut ni llapot poszttrombotikus szindr ma tromb zis megel z s j r betegekn l d ma nyirok d ma terhes...

Page 48: ...an panaszok mer lnek fel p ld ul a k tsz v tt anyag s r l se vegye fel a kapcsolatot szak zlet nkkel A gy rt t illetve az illet kes llami szervet kiz r lag az olyan s lyos esem nyekr l sz ks ges t j k...

Page 49: ...risnya Aloe Vera kivonattal kombin lt antibakteri lis hat s mikrokaps zul kat tartalmaz A PROMAX STANDARD kompresszi s harisnya SOFT PROTECTION t tartalmaz A harisnya finom s v kony anyag t frissess g...

Page 50: ...erih je potrebno glede na pred nosti in tveganja ter s tem povezan izbor najbolj primernega kompresijskega pripomo ka temeljito razmisliti o terapevtski odlo itvi hude dermatoze zaradi vlage preob utl...

Page 51: ...v nogavico in le to nategnite preko prstov na nart 3 Nogavico po asi potegnite preko pete Peta je predel kjer je potrebno za obuvanje nogavice malo ve mo i 4 Na predelu gle nja je najve ji kompresijs...

Page 52: ...IQ COOL COMFORT ki zagotavlja bolj e odvajanje vlage iz telesa Kompresijske nogavice MAXIS COTTON vsebujejo mi kro kapsule z antibakterijskim u inkom v kombinaciji z izvle kom Aloe Vera Kompresijske...

Page 53: ...CZ SK EN DE FR ES PO IT NE DA SWE NO FI LT ET PL HU SL RU TU AR RU 4 ABPI 0 5 60 30 TcPO2 20 50 60 NYHA III IV phlegmasia coerulea dolens diabetes mellitus 7 8 5 6 6 8 10 7 8 10 6...

Page 54: ...CZ SK EN DE FR ES PO IT NE DA SWE NO FI LT ET PL HU SL RU TU AR RU 2 65 2017 745 MDR 8 10 1 2 3 4 5 6 B 1 2 3 B 9 42 6 6 10 40 C...

Page 55: ...n h zland rmak ve ven z lenfatik kas pompas n n etki sini artt rmakt r Bu etki spektrumu s ras yla en aza indirilir Bu etki spektrumu sayesinde rne in ven z refl venostaz ve lenfostaz n olumsuz etkil...

Page 56: ...endikasyon kompresyon s n f kendileri sa larlar 6 Giyim ve kullan m s resi kompresyon oraplar n ne kadar s reyle giyebilirim Doktorunuz aksini belirtmedik e optimum iyile me etkisi i in kompresyon ora...

Page 57: ...n n giyilmesi pucu Ayr capratik metal r ngiymeyard mc birimini isteyebilirsiniz t bbikompresyon orab giymeyard mc s 9 Saklama talimatlar t bbi kompresyon oraplar m nas l ve ne kadar s re ile saklayab...

Page 58: ...CZ SK EN DE FR ES PO IT NE DA SWE NO FI LT ET PL HU SL RU TU AR AR 1 2 3 4 8...

Page 59: ...CZ SK EN DE FR ES PO IT NE DA SWE NO FI LT ET PL HU SL RU TU AR AR 4 0 5 60 30 tcpo2 2 50 60 NYHA III IV 7 8 5 6 6 8 10 7 8 10 6...

Page 60: ...CZ SK EN DE FR ES PO IT NE DA SWE NO FI LT ET PL HU SL RU TU AR AR 2 65 2017 745 MDR 8 10 1 2 3 4 5 6 6 1 2 3 9 42 6 10 40 M...

Page 61: ...CZ SK EN DE FR ES PO IT NE DA SWE NO FI LT ET PL HU SL RU TU AR AR angiodisplazie 6 1 2 3 9 10 11 0 MAXIS MICRO PROTECTION MICRO MAXIS BRILANT MAXIS COTTON 12 13 6 40 9 o m U s...

Page 62: ...er VELIKOST SIZE 1 3 V H O D N P RO SUITABLE F O R VELIKOST SIZE 4 8 V H O D N P RO SUITABLE F O R VELIKOST SIZE 1 3 V H O D N P RO SUITABLEF O R VELIKOST SIZE 4 8 V H O D N P RO SUITABLE F O R Velk n...

Page 63: ...3 y 25 30 27 32 28 34 30 36 31 37 32 40 34 42 36 42 a 16 21 18 23 20 25 22 28 24 31 26 33 27 34 28 35 h 110 120 130 140 t 80 90 100 110 Pozn Note plat i pro ur en d lkov m ry AG HB a v ech variant AT...

Page 64: ...MAXIS a s Slezsk 2127 13 120 00 Praha 2 Czech Republic www maxis medica com Made in the Czech Republic B 12 20 1029...

Reviews: