background image

24

25

DE

DE

Nichtbefolgung des Benutzerhandbuches, Schaden 
durch Verwendung mit einem anderen Produkt, Schaden 
aufgrund von Wartung oder Reparatur durch eine Person, 
die nicht von uns autorisiert wurde, oder Diebstahl des 
Produktes oder Entfernung oder Änderung eines Etiketts 
oder einer Kennnummer vom bzw. am Produkt. Beispiele 
für normalen Verschleiß sind die Abnutzung von Rädern 
und Gewebe durch regelmäßige Nutzung und die 
natürliche Farb- und Materialabschwächung über einen 
längeren Zeitraum und eine längere Nutzungsdauer.

Was im Falle von Mängeln zu tun ist:

Falls Probleme oder Mängel auftreten, sollten Sie sich für 
schnellen Service am besten an den von uns autorisierten 
Händler oder Verkäufer wenden. Unsere 24-Monats-
Garantie wird dort anerkannt

(1)

. Dazu ist ein Nachweis  

zu erbringen, dass der Kauf innerhalb von 24 Monaten  
vor der Service-Anforderung erfolgt ist. Am einfachsten 
ist es, Ihre Service-Anforderung vorab vom unsere 
Kundenservice genehmigen zu lassen. Wenn Sie unter 
dieser Garantie einen gültigen Anspruch vorbringen, 
verlangen wir möglicherweise, dass Sie das Produkt an 
den von uns autorisierten Händler oder Verkäufer im 
Einklang mit unseren Anweisungen zurückgeben.  
Wir zahlen die Gebühren für Sendung und Rücksendung, 
wenn alle Anweisungen befolgt werden. Schäden und/
oder Mängel, die weder von unserer Garantie noch den 
gesetzlichen Rechten des Verbrauchers abgedeckt sind, 
und/oder Schäden und/oder Mängel an Produkten, die 
nicht von unserer Garantie abgedeckt sind, können gegen 
ein angemessenes Entgelt bearbeitet werden.

Rechte des Verbrauchers:

Dem Verbraucher stehen die gesetzlichen Rechte gemäß 
des geltenden Gewährleistungsrechts zu; diese können 
von Land zu Land variieren. Diese Rechte des 
Verbrauchers unter geltender nationaler Gesetzgebung 
werden von dieser Garantie nicht eingeschränkt.

Diese Garantie wird von Dorel Netherlands bereitgestellt. 
Wir sind in den Niederlanden unter der Firmennummer 
17060920 eingetragen. Unsere Geschäftsadresse ist 
Korendijk 5, 5704 RD Helmond, The Netherlands, und 
unsere Postanschrift ist P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, 
The Netherlands.

Die Namen und Adressen anderer Tochtergesellschaften 
der Dorel-Gruppe finden Sie auf der letzten Seite dieses 
Handbuch und auf unserer Website für die jeweilige 
Marke.

(1)  Produkte, bei denen die Etiketten oder Identifikationsnummern 

entfernt oder geändert wurden, gelten als nicht zugelassen.  

Für diese Produkte wird keine Garantie gewährt, da die Echtheit 

dieser Produkte nicht feststellbar ist. 

Umwelt

Halten Sie Verpackungsmaterialien aus Plastik von Ihrem 
Kind fern, um Erstickungsgefahr zu verhindern.

Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, bitten wir Sie 
aus Umweltschutzgründen, das Produkt entsprechend 
der örtlichen Vorschriften zu entsorgen.

Fragen

Für Fragen nehmen Sie bitte mit Ihrem Maxi-Cosi Händler 
vor Ort Kontakt auf. (Kontaktdaten unter www.maxi-cosi.de). 
Achten Sie in diesem Fall darauf, dass Sie folgende Daten 
zur Hand haben:
-   Die Seriennummer, die sich unten auf dem orangen 

ECE-Aufkleber befindet;

-   Fahrzeugmarke und -typ sowie Fahrzeugsitzposition,  

in der der Pebble Plus verwendet wird

-  Das Alter (die Körperlänge) und das Gewicht Ihres Kindes.

Garantie

Unsere 24-Monats-Garantie zeigt, wie groß unser 
Vertrauen in die hohe Qualität unserer Design-, Technik-, 
Produktions- und Produktleistung ist. Wir garantieren, 
dass dieses Produkt gemäß den aktuellen europäischen 
Sicherheitsanforderungen und Qualitätsstandards 
hergestellt wurde, die auf dieses Produkt Anwendung 
finden und dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Kaufes 
frei von Material- und Verarbeitungsmängeln ist. Unter 
den hier beschriebenen Bedingungen kann diese Garantie 
von Verbrauchern in den Ländern, in denen dieses 
Produkt von einer Tochtergesellschaft der Dorel Group 
oder einem autorisierten Händler oder Verkäufer verkauft 
wurde, geltend gemacht werden.

Unsere 24-Monats-Garantie erstreckt sich auf Material- 
und Verarbeitungsmängel bei Verwendung unter 
normalen Bedingungen und gemäß unserem 
Benutzerhandbuch für einen Zeitraum von 24 Monaten 
ab dem Datum des ursprünglichen Einzelhandelskaufs 
durch den Endkunden. Zur Anforderung von Reparaturen 
oder Ersatzteilen im Rahmen der Garantie aufgrund von 
Material- und Verarbeitungsmängeln ist der Nachweis zu 
erbringen, dass der Kauf innerhalb von 24 Monate vor 
dieser Service-Anforderung erfolgt ist.

Unsere 24-Monats-Garantie erstreckt sich nicht auf 
Schäden aufgrund von normalem Verschleiß, Schaden 
durch Unfälle, missbräuchlicher Verwendung, 
Fahrlässigkeit, Feuer, Kontakt mit Flüssigleiten oder 
sonstige externe Ursachen, Schaden infolge der 

Summary of Contents for 2waypearl

Page 1: ...tions DE Wir begl ckw nschen Sie zu Ihrem Kauf Zum besten Schutz und optimalen Komfort Ihres Baby ist es wichtig die Gebrauchsanweisung vollst ndig und sorgf ltig zu lesen und zu beachten NL Gefelicit...

Page 2: ...3 69 4 INDEX PL 42 TR 46 EL 50 RU 54 UK 58 ET 62 EN 14 FR 18 DE 22 NL 26 ES 30 IT 34 PT 38 13 6 8...

Page 3: ...e d emploi Garantie Gebrauchsanweisung Garantie Gebruiksaanwijzing Garantie Modo de empleo Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Modo de emprego Garantia Instrukcja obs ugi Gwarancja Kullan m talimat...

Page 4: ...6 7 OK...

Page 5: ...8 9...

Page 6: ...10 11...

Page 7: ...12 13...

Page 8: ...tended for car use only 5 The 2wayPearl is developed for an intensive use of approximately 10 years 6 We advise to check the expanded polystyrene EPS parts regularly for damages 7 Do not use second ha...

Page 9: ...e products since the authenticity of these products cannot be ascertained Environment Keep all plastic packaging materials out of reach of your child to avoid the risk of suffocation For environmental...

Page 10: ...ns inverse de la marche sur la base 2wayFix 4 Le 2wayPearl peut tre positionn face la route sur un 2wayFix si votre enfant a plus de 15 mois Cependant Maxi Cosi recommande d utiliser le plus longtemps...

Page 11: ...en men par une personne non autoris e par nos services les produits vol s ne portant plus l tiquette ou le num ro d identification ou les produits dont ce num ro a t modifi Des exemples d usure normal...

Page 12: ...n Fahrtrichtung auf einer 2wayFix befestigt werden wenn Ihr Kind lter als 15 Monate ist Maxi Cosi empfiehlt jedoch den 2wayPearl m glichst lange entgegen der Fahrtrichtung zu verwenden 5 Bet tigen Sie...

Page 13: ...e auf der letzten Seite dieses Handbuch und auf unserer Website f r die jeweilige Marke 1 Produkte bei denen die Etiketten oder Identifikationsnummern entfernt oder ge ndert wurden gelten als nicht zu...

Page 14: ...en 105 cm is 4 De 2wayPearl mag in een voorwaartse richting op een 2wayFix geplaatst worden wanneer je kind ouder is dan 15 maanden Echter Maxi Cosi adviseert om de 2wayPearl zolang mogelijk achterwa...

Page 15: ...t betreffende merk 1 Producten die gekocht zijn van wederverkopers of leveranciers die het etiket of het identificatienummer hebben gewijzigd of verwijderd worden als niet toegelaten producten beschou...

Page 16: ...sobre una 2wayFix cuando tu hijo sea mayor de 15 meses No obstante Maxi Cosi recomienda que utilices la 2wayPearl en el sentido contrario a la marcha durante el m ximo tiempo posible 5 Presiona el bo...

Page 17: ...s en tiendas o distribuidores que eliminen o modifiquen las etiquetas o n meros de identificaci n se considerar n no autorizados No se aplicar garant a alguna a estos productos ya que no se podr compr...

Page 18: ...pu essere installato in senso di marcia su una base 2wayFix se il bambino ha pi di 15 mesi Tuttavia Maxi Cosi consiglia di utilizzare il pi a lungo possibile il 2wayPearl posto in senso contrario alla...

Page 19: ...noi non autorizzate la garanzia non vale altres in caso di furto del prodotto o rimozione dal prodotto stesso o modifica di qualsiasi targhetta o numero identificativo Esempi di normale usura includon...

Page 20: ...si o voltada para a frente sobre um 2wayFix quando o seu filho tiver mais de 15 meses Contudo a Maxi Cosi recomenda a utiliza o da 2wayPearl no sentido contr rio da marcha durante o maior tempo poss v...

Page 21: ...repara es feitas por algu m n o autorizado em caso de furto ou caso alguma etiqueta ou n mero de identifica o tenha sido removido alterado do produto Exemplos de uso e desgaste normais s o rodas e te...

Page 22: ...u szy okres czasu w pozycji ty em do kierunku jazdy 5 Nale y nacisn przycisk testowy aby sprawdzi czy produkt zosta zamontowany prawid owo Je eli jeden ze wska nik w LED jest czerwony nale y powt rzy...

Page 23: ...osob kt ra nie zosta a przez nas upowa niona lub przypadk w kradzie y produktu oraz je li jakakolwiek etykieta lub numer identyfikacyjny zostanie zmieniony lub usuni ty z produktu Przyk ady normalneg...

Page 24: ...u 2wayFix baza zerinde ne d n k olarak yerle tirebilirsiniz Maxi Cosi 2wayPearl oto g venlik koltu unu olabildi ince uzun s re arkaya d n k olarak kullanman z nermektedir 5 r n n d zg n kurulup kurulm...

Page 25: ...RD Helmond The Netherlands Tel 0031 0 492 845738 Fax 0031 0 492 578003 www maxi cosi com T RK YE D STR B T R THALAT I F RMA SERV S STASYONLARI GRUP ELEKTRON K VE DI T C LTD T Mimar Sinan Mah zg rl k...

Page 26: ...3 4 2wayPearl 5 2wayPearl 10 6 EPS 7 8 2wayPearl 9 2wayFix 2wayPearl 2wayPearl 1 2 3 2wayPearl 2wayFix 67 105 cm 4 2wayPearl 2wayFix 15 Maxi Cosi 2wayPearl 5 LED LED 6 2wayPearl 7 8 2wayPearl 2wayPear...

Page 27: ...3 EL EL 24 1 24 Dorel Netherlands 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands P O Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel group 1 Maxi Cosi www maxi cosi com 2wayPearl 24 Dorel 24 24 2...

Page 28: ...wayFix 2 3 4 2wayPearl 5 2wayPearl 10 6 EPS 7 8 2wayPearl 9 2wayFix 2wayPearl 2wayPearl 1 2 3 2wayPearl 2wayFix 67 105 4 2wayPearl 2wayFix 15 Maxi Cosi 2wayPearl 5 LED 6 2wayPearl 7 8 2wayPearl 2wayPe...

Page 29: ...56 57 RU RU Maxi Cosi www maxi cosi com 2wayFix Dorel 24 24 1 24 Dorel 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands P O Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel 1...

Page 30: ...2wayPearl 2wayFix 2 3 4 2wayPearl 5 2wayPearl 10 6 EPS 7 8 9 2wayFix 2wayPearl 2wayPearl 1 2 3 2wayPearl 2wayFix 67 105 4 2wayPearl 2wayFix 15 Maxi Cosi 2wayPearl 5 6 2wayPearl 7 8 2wayPearl 2wayPearl...

Page 31: ...60 61 UK UK 2 2wayPearl Maxi Cosi www maxi cosi com 2wayPearl Dorel 24 24 1 24 Dorel 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands PO Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel 1...

Page 32: ...uunas 4 Kui teie lapse vanus on le 15 kuu paigaldage 2wayPearl 2wayFixile n oga s idusuunas Maxi Cosi soovitab kasutada 2wayPearli v imalikult kaua seljaga s idusuunas 5 Vajutage kontrollnuppu et kont...

Page 33: ...kahjustused selliste teenusepakkujate teenuste kasutamisest tekkinud kahjustused kes ei ole meie poolt volitatud v i toote varastamise korral kui mis tahes m rgis v i identifitseerimisnumber on toote...

Page 34: ...66 67...

Page 35: ...68...

Reviews: