background image

48

49

TR

TR

ürünün normal şekilde eskimesi nedeniyle renk ve 
malzemelerdeki doğal deformasyonu kast edilmektedir. 

Ürünün ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 
6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11. 
Maddesinde yer alan; Sözleşmeden dönme, Satış 
bedelinden indirim isteme, Ücretsiz onarılmasını isteme, 
Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, 
haklarından birini kullanabilir. Tüketiciler ürün ile ilgili 
şikayet ve itiraz konusunda başvurularını tüketici 
mahkemelerine ve ikamet ettiği ilçe tüketici hakem 
heyetlerine yapabilirler.

Arızalı veya kusurlu ürün durumunda ne 

yapılmalıdır:

Sorun veya arızaların ortaya çıkması halinde, iletişime 
geçeceğiniz ilk nokta yetkili ithalatçı veya bizim 
onayladığımız bir perakende satıcıdır. Yetkili Bayi ve 
ithalatçımız 24 aylık garanti süresini sağlamaktadır

(1)

.  

Servis talebinden önceki 24 ay içinde ürünü satın aldığınızı 
gösteren belgeyi ve yetkili ithalatçı garanti belgesini ibraz 
etmelisiniz. Servis talebiniz için [marka] ithalatçı 
servisimizden ön onay almanız işleminizi kolaylaştıracaktır. 
Bu garanti kapsamında geçerli bir talepte bulunmanız 
durumunda, sizden ürününüzü yetkili ithalatçıya veya 
bizim onayladığımız bir perakende satıcıya teslim etmenizi 
ya da ürünü talimatlarımıza uygun şekilde bize 
göndermenizi isteyebiliriz. Tüm talimatlara uyulması 
şartıyla, kargo ücretleri tarafımızca karşılanacaktır. Garanti 
ve müşterinin yasal hakları kapsamında olmayan hasarlar 
ve kusurlar veya ürünlere, makul bir ücret karşılığında 
hizmet sağlanır.

Tüketicinin hakları:

Bir tüketicinin, ülkeden ülkeye farklılık gösteren geçerli 
tüketici yasasına göre yasal hakları vardır. Geçerli ulusal 
yasalara tabi olan tüketicinin hakları bu garantiden 
etkilenmez.

Bu garanti Hollanda’da 17060920 şirket numarası ile kayıtlı 
Dorel Netherlands tarafından verilmektedir.

Dorel grubunun diğer bağlı kuruluşlarının isim ve adres 
bilgileri, bu kılavuzun en son sayfasında ve ilgili markayla 
ilgili web sitemizde bulunabilir.

(1)  Etiketleri veya tanımlama numaralarını kaldıran veya değiştiren 

tedarikçi veya bayilerden satın alınan ürünler onaysız olarak 

değerlendirilecektir. Bu ürünlerin orijinalliği doğrulanamadığı için 

garanti verilmemektedir.

İMALATÇI FİRMA: 
DOREL NETHERLANDS.
P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond Korendijik 5,
5704 RD Helmond The Netherlands.
Tel: 0031 (0)492-845738 - Fax: 0031 (0)492-578003
www.maxi-cosi.com

TÜRKİYE DİSTRİBÜTÖRÜ (İTHALATÇI FİRMA) & SERVİS 

İSTASYONLARI: 

GRUP ELEKTRONİK İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ. 
Mimar Sinan Mah. Özgürlük Cad. No: 71/1-2-3-4 Sultanbeyli Istanbul. 
Tel: 0090 216-5736200 - Fax: 0090 216 573 6209 
E-mail: [email protected]
www.grupbaby.com.tr

Çevre

Tüm plastik ambalaj malzemelerini, boğulma riskine  
karşın çocukların erişmeyeceği yerlerde tutun. 

Çevresel nedenlerle, bu ürünü  kullanmaktan 
vazgeçtiğinizde, ürünü yerel yönetmeliklere 
uygun şekilde, uygun atık toplama tesislerine 
göndermenizi rica ederiz.

Sorular

Herhangi bir sorunuz olduğunda yerel Maxi-Cosi bayiine 
başvurun (başvuru bilgileri için bkz. www.maxi-cosi.com). 
Aşağıdaki bilgileri el altında bulundurmaya dikkat edin:
-  Turuncu renkli etiketin altındaki seri numarası;
-   “2wayPearl oto güvenlik koltuğunun kullanıldığı aracın 

yılı ve tipi ve koltuk pozisyonu;”

-  Çocuğunuzun yaşı, boyu ve ağırlığı.

Garanti

Bu 24 aylık garantimiz tasarım, mühendislik, üretim ve 
ürün performansımızın kalitesine olan güvenimizi 
yansıtmaktadır. Bu ürünün, bu ürün için geçerli olan 
Avrupa güvenlik gereksinimleri ve kalite standartlarına 
uygun olarak üretildiğini ve satın alındığı tarihte malzeme 
ve işçilik açısından kusuru olmadığını garanti ederiz. 
Burada belirtilen koşullar altında, bu garanti bu ürünün 
Dorel Grup şirketlerinden biri, yetkili ithalatçısı veya onların 
anlaşmalı bayisi tarafından satıldığı ülkelerdeki tüketiciler 
tarafından talep edilebilir.

24 aylık garantimiz normal koşullarda ve kullanım 
kılavuzuna uygun olarak kullanıldığında, ilk son kullanıcı 
tarafından orijinal satın alım tarihinden itibaren 24 aylık 
süre boyunca, malzeme ve işçilik açısından tüm üretim 
kusurlarını kapsamaktadır. Malzeme ve işçilik açısından 
kusurlara karşı garanti kapsamında onarım veya yedek 
parça talep etmek için, servis talebinden önceki 24 ay 
içinde ürünün alındığını gösteren satın alma belgesi ile 
yetkili ithalatçı garanti belgelesi ibraz edilmelidir.

24 aylık garanti süremiz, normal aşınma ve yıpranma, 
kazalar, yanlış kullanım, ihmal, yangın, sıvıyla temas veya 
başka bir dış neden, kullanım kılavuzuna uyulmaması, 
başka bir ürün ile birlikte kullanma, bizim tarafımızdan 
yetkilendirilmemiş biri tarafından yapılan servis 
sonucunda oluşan hasarları veya ürünün çalınması, 
herhangi bir etiket ya da kimlik numarasının üründen 
çıkarılması veya değiştirilmesi durumlarını 
kapsamamaktadır. Normal yıpranma ve aşınma ile,  
düzenli kullanım sonucu aşınan tekerlekler ve kumaşları, 

Summary of Contents for 2waypearl

Page 1: ...tions DE Wir begl ckw nschen Sie zu Ihrem Kauf Zum besten Schutz und optimalen Komfort Ihres Baby ist es wichtig die Gebrauchsanweisung vollst ndig und sorgf ltig zu lesen und zu beachten NL Gefelicit...

Page 2: ...3 69 4 INDEX PL 42 TR 46 EL 50 RU 54 UK 58 ET 62 EN 14 FR 18 DE 22 NL 26 ES 30 IT 34 PT 38 13 6 8...

Page 3: ...e d emploi Garantie Gebrauchsanweisung Garantie Gebruiksaanwijzing Garantie Modo de empleo Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Modo de emprego Garantia Instrukcja obs ugi Gwarancja Kullan m talimat...

Page 4: ...6 7 OK...

Page 5: ...8 9...

Page 6: ...10 11...

Page 7: ...12 13...

Page 8: ...tended for car use only 5 The 2wayPearl is developed for an intensive use of approximately 10 years 6 We advise to check the expanded polystyrene EPS parts regularly for damages 7 Do not use second ha...

Page 9: ...e products since the authenticity of these products cannot be ascertained Environment Keep all plastic packaging materials out of reach of your child to avoid the risk of suffocation For environmental...

Page 10: ...ns inverse de la marche sur la base 2wayFix 4 Le 2wayPearl peut tre positionn face la route sur un 2wayFix si votre enfant a plus de 15 mois Cependant Maxi Cosi recommande d utiliser le plus longtemps...

Page 11: ...en men par une personne non autoris e par nos services les produits vol s ne portant plus l tiquette ou le num ro d identification ou les produits dont ce num ro a t modifi Des exemples d usure normal...

Page 12: ...n Fahrtrichtung auf einer 2wayFix befestigt werden wenn Ihr Kind lter als 15 Monate ist Maxi Cosi empfiehlt jedoch den 2wayPearl m glichst lange entgegen der Fahrtrichtung zu verwenden 5 Bet tigen Sie...

Page 13: ...e auf der letzten Seite dieses Handbuch und auf unserer Website f r die jeweilige Marke 1 Produkte bei denen die Etiketten oder Identifikationsnummern entfernt oder ge ndert wurden gelten als nicht zu...

Page 14: ...en 105 cm is 4 De 2wayPearl mag in een voorwaartse richting op een 2wayFix geplaatst worden wanneer je kind ouder is dan 15 maanden Echter Maxi Cosi adviseert om de 2wayPearl zolang mogelijk achterwa...

Page 15: ...t betreffende merk 1 Producten die gekocht zijn van wederverkopers of leveranciers die het etiket of het identificatienummer hebben gewijzigd of verwijderd worden als niet toegelaten producten beschou...

Page 16: ...sobre una 2wayFix cuando tu hijo sea mayor de 15 meses No obstante Maxi Cosi recomienda que utilices la 2wayPearl en el sentido contrario a la marcha durante el m ximo tiempo posible 5 Presiona el bo...

Page 17: ...s en tiendas o distribuidores que eliminen o modifiquen las etiquetas o n meros de identificaci n se considerar n no autorizados No se aplicar garant a alguna a estos productos ya que no se podr compr...

Page 18: ...pu essere installato in senso di marcia su una base 2wayFix se il bambino ha pi di 15 mesi Tuttavia Maxi Cosi consiglia di utilizzare il pi a lungo possibile il 2wayPearl posto in senso contrario alla...

Page 19: ...noi non autorizzate la garanzia non vale altres in caso di furto del prodotto o rimozione dal prodotto stesso o modifica di qualsiasi targhetta o numero identificativo Esempi di normale usura includon...

Page 20: ...si o voltada para a frente sobre um 2wayFix quando o seu filho tiver mais de 15 meses Contudo a Maxi Cosi recomenda a utiliza o da 2wayPearl no sentido contr rio da marcha durante o maior tempo poss v...

Page 21: ...repara es feitas por algu m n o autorizado em caso de furto ou caso alguma etiqueta ou n mero de identifica o tenha sido removido alterado do produto Exemplos de uso e desgaste normais s o rodas e te...

Page 22: ...u szy okres czasu w pozycji ty em do kierunku jazdy 5 Nale y nacisn przycisk testowy aby sprawdzi czy produkt zosta zamontowany prawid owo Je eli jeden ze wska nik w LED jest czerwony nale y powt rzy...

Page 23: ...osob kt ra nie zosta a przez nas upowa niona lub przypadk w kradzie y produktu oraz je li jakakolwiek etykieta lub numer identyfikacyjny zostanie zmieniony lub usuni ty z produktu Przyk ady normalneg...

Page 24: ...u 2wayFix baza zerinde ne d n k olarak yerle tirebilirsiniz Maxi Cosi 2wayPearl oto g venlik koltu unu olabildi ince uzun s re arkaya d n k olarak kullanman z nermektedir 5 r n n d zg n kurulup kurulm...

Page 25: ...RD Helmond The Netherlands Tel 0031 0 492 845738 Fax 0031 0 492 578003 www maxi cosi com T RK YE D STR B T R THALAT I F RMA SERV S STASYONLARI GRUP ELEKTRON K VE DI T C LTD T Mimar Sinan Mah zg rl k...

Page 26: ...3 4 2wayPearl 5 2wayPearl 10 6 EPS 7 8 2wayPearl 9 2wayFix 2wayPearl 2wayPearl 1 2 3 2wayPearl 2wayFix 67 105 cm 4 2wayPearl 2wayFix 15 Maxi Cosi 2wayPearl 5 LED LED 6 2wayPearl 7 8 2wayPearl 2wayPear...

Page 27: ...3 EL EL 24 1 24 Dorel Netherlands 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands P O Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel group 1 Maxi Cosi www maxi cosi com 2wayPearl 24 Dorel 24 24 2...

Page 28: ...wayFix 2 3 4 2wayPearl 5 2wayPearl 10 6 EPS 7 8 2wayPearl 9 2wayFix 2wayPearl 2wayPearl 1 2 3 2wayPearl 2wayFix 67 105 4 2wayPearl 2wayFix 15 Maxi Cosi 2wayPearl 5 LED 6 2wayPearl 7 8 2wayPearl 2wayPe...

Page 29: ...56 57 RU RU Maxi Cosi www maxi cosi com 2wayFix Dorel 24 24 1 24 Dorel 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands P O Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel 1...

Page 30: ...2wayPearl 2wayFix 2 3 4 2wayPearl 5 2wayPearl 10 6 EPS 7 8 9 2wayFix 2wayPearl 2wayPearl 1 2 3 2wayPearl 2wayFix 67 105 4 2wayPearl 2wayFix 15 Maxi Cosi 2wayPearl 5 6 2wayPearl 7 8 2wayPearl 2wayPearl...

Page 31: ...60 61 UK UK 2 2wayPearl Maxi Cosi www maxi cosi com 2wayPearl Dorel 24 24 1 24 Dorel 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands PO Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel 1...

Page 32: ...uunas 4 Kui teie lapse vanus on le 15 kuu paigaldage 2wayPearl 2wayFixile n oga s idusuunas Maxi Cosi soovitab kasutada 2wayPearli v imalikult kaua seljaga s idusuunas 5 Vajutage kontrollnuppu et kont...

Page 33: ...kahjustused selliste teenusepakkujate teenuste kasutamisest tekkinud kahjustused kes ei ole meie poolt volitatud v i toote varastamise korral kui mis tahes m rgis v i identifitseerimisnumber on toote...

Page 34: ...66 67...

Page 35: ...68...

Reviews: