Maxi-Cosi 2waypearl Instructions Manual Download Page 33

64

65

ET

ET

Keskkond

Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaamatult, sest 
pakkematerjal võib põhjustada lämbumist. 

Kui toode on muutunud kasutuskõlbmatuks, palume teil 
keskkonnakaitse eesmärgil kõrvaldada toode vastavatesse 
lõppladustuspaikadesse vastavalt riigis kehtivatele 
õigusaktidele.. 

Küsimused

Kui teil on küsimusi, võtke ühendust Maxi-Cosi kohaliku 
edasimüüjaga (kontaktteabe saamiseks vt veebilehekülge 
www.maxi-cosi.com). Jälgige, et teil oleks käepärast 
alljärgnev teave:
-   seerianumber oranži kleebise alumises osas;
-   auto mark ja tüüp ning istme asukoht, kus 2wayPearli 

kasutatakse;

-   teie lapse vanus, pikkus ja kaal.

Garantii

Meie 24-kuuline garantii väljendab meie enesekindlust 
oma toodete disaini, tehnoloogia, tootmise ja 
funktsionaalsuse ülima kvaliteedi suhtes. Garanteerime, 
et see toode on valmistatud kooskõlas Euroopa 
ohutusnõuete ja kvaliteedistandarditega, mis sellele 
tootele kohalduvad, ja et sellel tootel ei ole ostmise ajal 
materjalide ega valmistamise defekte. Kooskõlas siin 
nimetatud tingimustega võivad kliendid seda garantiid 
kasutada riikides, kus selle toote on müünud Dorel Groupi 
tütarettevõte või volitatud turustaja või jaemüüja.

Meie 24-kuuline garantii hõlmab mis tahes materjali- ja 
tootmisdefekte, kui toodet kasutatakse 24 kuu jooksul 
alates algsest esimese kliendi ostukuupäevast 
tavatingimustes ja kooskõlas selle kasutusjuhendiga. 
Selleks et tellida garantiikorras remonditeenust või 
varuosasid seoses materjali- ja tootmisdefektidega, peate 
esitama ostudokumendi, mis on väljastatud kuni 24 kuud 
enne garantiiteenuse taotlemist.

Meie 24-kuuline garantii ei kata kahjusid, mille on tekitanud 
normaalne kulumine, õnnetusjuhtumid, väärkasutus, 
hoolimatus, tulekahjud, kokkupuude vedelikega või muud 
välised põhjused või suutmatus järgida käesolevas 
kasutusjuhendis toodud juhiseid, teise tootega 
kasutamisest tekkinud kahjustused, selliste 
teenusepakkujate teenuste kasutamisest tekkinud 
kahjustused, kes ei ole meie poolt volitatud, või toote 
varastamise korral, kui mis tahes märgis või 
identifitseerimisnumber on tootelt eemaldatud või seda 

on muudetud. Normaalse kulumise alla kuulub rataste ja 
kanga kulumine tavakasutusel ning värvide ja materjalide 
loomulik kulumine pikaaegsel kasutamisel.

Mida teha defektide korral:

Probleemide või defektide ilmnemisel on kiire teeninduse 
saamiseks parim lahendus külastada teie volitatud 
turustajat või jaemüüjat. Nemad

(1)

 aktsepteerivad meie 

24-kuulist garantiid. Peate esitama ostudokumendi, mis 
on väljastatud kuni 24 kuud enne garantiiteenuse 
taotlemist. Kõige lihtsam on, kui kiidame teie 
garantiiteenuse taotluse eelnevalt heaks. Kui esitate 
garantiiperioodi ajal taotluse, võime paluda teil toote 
kooskõlas meie juhistega volitatud turustaja või jaemüüja 
juurde toimetada. Meie tasume toote transpordi- ja 
tagastamiskulud, kui olete juhiseid järginud. Kahjustused 
ja/või defektid, millele meie garantii ega kliendi 
seaduslikud õigused ei laiene, ja/või toodete kahjustused 
ja/või defektid, mida meie garantii ei kata, saab kõrvaldada 
mõistliku tasu eest. 

Kliendi õigused:

Kliendil on seaduslikud õigused kooskõlas 
tarbijakaitseseadustega, mis võivad riigiti erineda. Kliendi 
õigusi, mis on kooskõlas kehtivate riiklikke seadustega, see 
garantii ei mõjuta.

Selle garantii on andnud Dorel Netherlands. Oleme 
registreeritud Madalmaades ärinumbri 17060920 all.  
Meie kaubandusaadress on Korendijk 5, 5704 RD 
Helmond, The Netherlands, ja postiaadress P.O. Box 6071, 
5700 ET Helmond, The Netherlands.  

Dorel grupi teiste tütarettevõtete nimed ja aadressid 
leiate selle juhendi viimaselt lehelt ja vastava kaubamärgi 
veebilehelt. 

(1)  Jaemüüjatelt või edasimüüjatelt ostetud tooteid, mille sildid või 

identifitseerimisnumbrid on eemaldatud või muudetud, ei 

aktsepteerita. Volitamata jaemüüjatelt või edasimüüjatelt ostetud 

tooteid ei peeta volitatud toodeteks. Nendele toodetele garantii ei 

laiene, kuna toote autentsust ei ole võimalik tuvastada. 

Summary of Contents for 2waypearl

Page 1: ...tions DE Wir begl ckw nschen Sie zu Ihrem Kauf Zum besten Schutz und optimalen Komfort Ihres Baby ist es wichtig die Gebrauchsanweisung vollst ndig und sorgf ltig zu lesen und zu beachten NL Gefelicit...

Page 2: ...3 69 4 INDEX PL 42 TR 46 EL 50 RU 54 UK 58 ET 62 EN 14 FR 18 DE 22 NL 26 ES 30 IT 34 PT 38 13 6 8...

Page 3: ...e d emploi Garantie Gebrauchsanweisung Garantie Gebruiksaanwijzing Garantie Modo de empleo Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Modo de emprego Garantia Instrukcja obs ugi Gwarancja Kullan m talimat...

Page 4: ...6 7 OK...

Page 5: ...8 9...

Page 6: ...10 11...

Page 7: ...12 13...

Page 8: ...tended for car use only 5 The 2wayPearl is developed for an intensive use of approximately 10 years 6 We advise to check the expanded polystyrene EPS parts regularly for damages 7 Do not use second ha...

Page 9: ...e products since the authenticity of these products cannot be ascertained Environment Keep all plastic packaging materials out of reach of your child to avoid the risk of suffocation For environmental...

Page 10: ...ns inverse de la marche sur la base 2wayFix 4 Le 2wayPearl peut tre positionn face la route sur un 2wayFix si votre enfant a plus de 15 mois Cependant Maxi Cosi recommande d utiliser le plus longtemps...

Page 11: ...en men par une personne non autoris e par nos services les produits vol s ne portant plus l tiquette ou le num ro d identification ou les produits dont ce num ro a t modifi Des exemples d usure normal...

Page 12: ...n Fahrtrichtung auf einer 2wayFix befestigt werden wenn Ihr Kind lter als 15 Monate ist Maxi Cosi empfiehlt jedoch den 2wayPearl m glichst lange entgegen der Fahrtrichtung zu verwenden 5 Bet tigen Sie...

Page 13: ...e auf der letzten Seite dieses Handbuch und auf unserer Website f r die jeweilige Marke 1 Produkte bei denen die Etiketten oder Identifikationsnummern entfernt oder ge ndert wurden gelten als nicht zu...

Page 14: ...en 105 cm is 4 De 2wayPearl mag in een voorwaartse richting op een 2wayFix geplaatst worden wanneer je kind ouder is dan 15 maanden Echter Maxi Cosi adviseert om de 2wayPearl zolang mogelijk achterwa...

Page 15: ...t betreffende merk 1 Producten die gekocht zijn van wederverkopers of leveranciers die het etiket of het identificatienummer hebben gewijzigd of verwijderd worden als niet toegelaten producten beschou...

Page 16: ...sobre una 2wayFix cuando tu hijo sea mayor de 15 meses No obstante Maxi Cosi recomienda que utilices la 2wayPearl en el sentido contrario a la marcha durante el m ximo tiempo posible 5 Presiona el bo...

Page 17: ...s en tiendas o distribuidores que eliminen o modifiquen las etiquetas o n meros de identificaci n se considerar n no autorizados No se aplicar garant a alguna a estos productos ya que no se podr compr...

Page 18: ...pu essere installato in senso di marcia su una base 2wayFix se il bambino ha pi di 15 mesi Tuttavia Maxi Cosi consiglia di utilizzare il pi a lungo possibile il 2wayPearl posto in senso contrario alla...

Page 19: ...noi non autorizzate la garanzia non vale altres in caso di furto del prodotto o rimozione dal prodotto stesso o modifica di qualsiasi targhetta o numero identificativo Esempi di normale usura includon...

Page 20: ...si o voltada para a frente sobre um 2wayFix quando o seu filho tiver mais de 15 meses Contudo a Maxi Cosi recomenda a utiliza o da 2wayPearl no sentido contr rio da marcha durante o maior tempo poss v...

Page 21: ...repara es feitas por algu m n o autorizado em caso de furto ou caso alguma etiqueta ou n mero de identifica o tenha sido removido alterado do produto Exemplos de uso e desgaste normais s o rodas e te...

Page 22: ...u szy okres czasu w pozycji ty em do kierunku jazdy 5 Nale y nacisn przycisk testowy aby sprawdzi czy produkt zosta zamontowany prawid owo Je eli jeden ze wska nik w LED jest czerwony nale y powt rzy...

Page 23: ...osob kt ra nie zosta a przez nas upowa niona lub przypadk w kradzie y produktu oraz je li jakakolwiek etykieta lub numer identyfikacyjny zostanie zmieniony lub usuni ty z produktu Przyk ady normalneg...

Page 24: ...u 2wayFix baza zerinde ne d n k olarak yerle tirebilirsiniz Maxi Cosi 2wayPearl oto g venlik koltu unu olabildi ince uzun s re arkaya d n k olarak kullanman z nermektedir 5 r n n d zg n kurulup kurulm...

Page 25: ...RD Helmond The Netherlands Tel 0031 0 492 845738 Fax 0031 0 492 578003 www maxi cosi com T RK YE D STR B T R THALAT I F RMA SERV S STASYONLARI GRUP ELEKTRON K VE DI T C LTD T Mimar Sinan Mah zg rl k...

Page 26: ...3 4 2wayPearl 5 2wayPearl 10 6 EPS 7 8 2wayPearl 9 2wayFix 2wayPearl 2wayPearl 1 2 3 2wayPearl 2wayFix 67 105 cm 4 2wayPearl 2wayFix 15 Maxi Cosi 2wayPearl 5 LED LED 6 2wayPearl 7 8 2wayPearl 2wayPear...

Page 27: ...3 EL EL 24 1 24 Dorel Netherlands 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands P O Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel group 1 Maxi Cosi www maxi cosi com 2wayPearl 24 Dorel 24 24 2...

Page 28: ...wayFix 2 3 4 2wayPearl 5 2wayPearl 10 6 EPS 7 8 2wayPearl 9 2wayFix 2wayPearl 2wayPearl 1 2 3 2wayPearl 2wayFix 67 105 4 2wayPearl 2wayFix 15 Maxi Cosi 2wayPearl 5 LED 6 2wayPearl 7 8 2wayPearl 2wayPe...

Page 29: ...56 57 RU RU Maxi Cosi www maxi cosi com 2wayFix Dorel 24 24 1 24 Dorel 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands P O Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel 1...

Page 30: ...2wayPearl 2wayFix 2 3 4 2wayPearl 5 2wayPearl 10 6 EPS 7 8 9 2wayFix 2wayPearl 2wayPearl 1 2 3 2wayPearl 2wayFix 67 105 4 2wayPearl 2wayFix 15 Maxi Cosi 2wayPearl 5 6 2wayPearl 7 8 2wayPearl 2wayPearl...

Page 31: ...60 61 UK UK 2 2wayPearl Maxi Cosi www maxi cosi com 2wayPearl Dorel 24 24 1 24 Dorel 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands PO Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel 1...

Page 32: ...uunas 4 Kui teie lapse vanus on le 15 kuu paigaldage 2wayPearl 2wayFixile n oga s idusuunas Maxi Cosi soovitab kasutada 2wayPearli v imalikult kaua seljaga s idusuunas 5 Vajutage kontrollnuppu et kont...

Page 33: ...kahjustused selliste teenusepakkujate teenuste kasutamisest tekkinud kahjustused kes ei ole meie poolt volitatud v i toote varastamise korral kui mis tahes m rgis v i identifitseerimisnumber on toote...

Page 34: ...66 67...

Page 35: ...68...

Reviews: