background image

Pag. 33 

all used in this way it will always be fresh. 

_________________________________________________________________________________________
__ 

 

 

STORE THE FUEL IN A FRESH AIRY PLACE, AWAY FROM SOURCES OF HEAT AND OUT OF 

 

 

REACH OF CHILDREN. 

_________________________________________________________________________________________ 
 
 

SPECIFIC  CHECK  FOR  MACHINES  POWERED  BY  BATTERY

SPECIFIC  CHECK  FOR  MACHINES  POWERED  BY  BATTERY

 

 

 

Check if the battery contains the sulphuric acid solution and if it is charged.  
If not, proceed as follows:  

 

Carefully read the chapter "Safety rules and regulations", which specifies the risks involved with filling the 

elements with the sulphuric acid solution 

 

Acquire the following instruments and personal protections: Safety glasses, protective gloves, 1 pair of scissors, 

1 receptable for the transfer (clean), 1 funnel (clean). 

 
 

 

 

Use  the  scissors  to  cut  off  the  end  of  the  plastic  container  holding  the  sulphuric  acid  solution  and  pour  it  into  the 

transfer container. 

 

Remove  the cap to the chambers of the battery elements. 

 

With the aid of the funnel, pour in the solution until it reaches the level shown on the outside of the battery. 

 

Wait at least 12 hours leaving the battery inactive and then, if necessary, top up the solution bringing the levels, of the 
various elements to the same conditions. 

 

Carefully read, in the chapter "Safety rules and regulations", the risks involved in charging or discharging the battery. 

 

Charge the battery. 

 

CHAPTER 11 – STARTING AND STOPPING

 

 
_________________________________________________________________________________________ 

 

BEFORE  

STARTING THE MACHINE, IT IS INDISPENSABLE TO HAVE READ THE PREVIOUS 

 

 

CHAPTERS. 

_________________________________________________________________________________________ 
 
 

SPECIFIC  SEQUENCE  FOR  MODELS  WITH  ENDOTHERMIC ENGINES

SPECIFIC  SEQUENCE  FOR  MODELS  WITH  ENDOTHERMIC ENGINES

 

 

 

 

STARTING

 
1 - 

Turn the STOP control clockwise to position "1" 

2 - 

Open the fuel cock 

3 - 

Set the speed control lever to "S" (start) 

4 - 

Close the "starter" lever 

 

If the engine is already warm or in hot weather, pull the starter halfway out or keep it fully open 

If the engine is cold or in cold weather, close the starter. 

5 - 

Pull  the  self-winding  handle  slowly  until  it  offers  resistance.  This  point  marks  the  start  of  compression.  Return  the 

handle to its original position and pull it sharply. Do not pull the cable out of the guide. Start the engine and return 
the self-winding handle to its original position without letting it go sharply. 

6 - 

Start the engine and open the starter lever gradually leaving it fully open. Do not open the starter lever fully if the 
engine is still cold or in cold weather as the engine might stall. 

 

 

RUNNING

 
1 - 

Once the engine is running return the accelerator lever to the low speed position " L " and warm the engine for a few 

minutes.  Gradually  move  the  accelerator  lever  towards  the  high  speed  position  "  H  "  until  the  required  speed  is 
reached. 

 
 

IMPORTANT:

  If  there  is  no  need  to  keep  the  engine  accelerating,  slow  it  down  gradually  by  moving  the 

accelerator lever to the idle running speed: this will reduce fuel consumption and prolong the engine life. 

 

 

 

TURNING THE ENGINE OFF: 

 

1 - 

Move the accelerator lever to Minimum and keep the engine running for 2-3 minutes before turning it off. 

2 - 

Turn the STOP control anticlockwise to " O ". 

3 - 

Close the fuel cock 

4 - 

Pull the self-winding handle slowly and return it to its original position until the point of resistance. 

 
 

Summary of Contents for SW 2600 BT

Page 1: ...UCTION POUR MOTOBALAYEUSE BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG KEHRMASCHINE MANUAL DE ISTRUCCIONES BARREDORA OBUDOWA I KONSERWACJA ZAMIATARKI Mod SWL 700 ET SW 2600 BT Mod SWL 900 ET SW 3700 BT Mod SWL 70...

Page 2: ...SWL 900 ET SW 3700 BT Mod SWL 700 ST SW 2600 SC Mod SWL 900 ST SW 3700 SC conforme alle seguenti direttive 2006 95 CE Direttiva bassa tensione 2006 42 CE Direttiva macchine 2004 108 CE Direttiva EMC N...

Page 3: ...Pag 3...

Page 4: ...Mod SWL 900 ET SW 3700 BT Mod SWL 700 ST SW 2600 SC Mod SWL 900 ST SW 3700 SC Is conform to the following CE laws 2006 95 CE Low Voltage Directive 2006 42 CE Directive of Machines 2004 108 CE EMC Dire...

Page 5: ...900 ET SW 3700 BT Mod SWL 700 ST SW 2600 SC Mod SWL 900 ST SW 3700 SC est conforme aux directives communautaires suivantes 2006 95 CE Directive basse tension 2006 42 CE Directives machines 2004 108 C...

Page 6: ...0 BT Mod SWL 900 ET SW 3700 BT Mod SWL 700 ST SW 2600 SC Mod SWL 900 ST SW 3700 SC den folgenden Richtlinien entspricht 06 95 CE Low Voltage Directive 06 42 CE Maschinenrichtlinie 04 108 CE EMV Richtl...

Page 7: ...ET SW 2600 BT Mod SWL 900 ET SW 3700 BT Mod SWL 700 ST SW 2600 SC Mod SWL 900 ST SW 3700 SC Es conforme con las siguientes directivas 2006 95 CE Directiva de baja tensi n 2006 42 CE Directiva M quina...

Page 8: ...MIATARKA Mod SWL 700 ET SW 2600 BT Mod SWL 900 ET SW 3700 BT Mod SWL 700 ST SW 2600 SC Mod SWL 900 ST SW 3700 SC JEST ZGODNY Z NASTEMPUJACYMI NORMAMI 2006 95 CE DYREKTYWA NISKIEGO NAPIECIA 2006 42 CE...

Page 9: ...omuni a tutti i modelli Rischi residui per spazzatrici con motore a scoppio Rischi residui per spazzatrici a batteria Rischi generali per le batterie CAPITOLO 10 CONTROLLI PRIMA DELL AVVIAMENTO pag 12...

Page 10: ...nual commands Specific description for battery power sweepers CHAPTER 8 OPERATOR WORK STATION EMERGENCY STOP Page 11 CHAPTER 9 SAFETY REGULATIONS Page 11 CHAPTER 10 CHECK TO BE MADE BEFORE STARTUP Pag...

Page 11: ...HINE Page 9 CHAPITRE 8 POSTE DE TRAVAIL DE L OPERATEUR ET ARRET D URGENCE Page 11 CHAPITRE 9 NORMES DE SECURITE Page 12 CHAPITRE 10 CONTROLES PRECEDANT LA MISE EN MARCHE Page 13 CHAPITRE 11 MISE EN MA...

Page 12: ...llen Modellen Restrisiken bei Kehrmaschinen mit Verbrennungsmotor Restrisiken bei Kehrmaschinen mit Batterieantrieb Von den Batterien ausgehende allgemeine Gefahren KAPITEL 10 BERPR FUNGEN VOR DEM STA...

Page 13: ...TRABAJO Y PARADA DE EMERGENCIA Pag 11 CAP TULO 9 NORMAS DE SEGURIDAD Pag 11 CAP TULO 10 CONTROLES ANTES DA LA PUESTA EN MARCHA Pag 12 CAP TULO 11 PUESTA EN MARCHA Y STOP Pag 13 CAP TULO 12 USO CORRECT...

Page 14: ...owania Pozosta e niebezpiecze stwa dla zamiatarek z silnikiem spalinowym Pozosta e niebezpiecze stwa dla zamiatarek akum Pozosta e niebezpiecze stwa generalnie dla akum ROZDZIA 10 KONTROLE PRZED URUCH...

Page 15: ...LAVORWASH S P A lieta di poterVi annoverare fra i possessori di una motoscopa serie SWL 700 900 SW 2600 SW 3700 AttenendoVi alle istruzioni di seguito riportate siamo sicuri apprezzerete pienamente le...

Page 16: ...L RIVENDITORE O ALLA CASA MADRE MONTAGGIO SPAZZOLA LATERALE 1 Estrarre la spazzola laterale part 2 fig 2 dal cassetto di raccolta part A fig 1 2 Svitare i tre bulloni part 1 fig 2 montare la spazzola...

Page 17: ...cose o per servirsene come piano rialzato per cose e o persone CAPITOLO 6 CARATTERISTICHE TECNICHE E LIVELLI DI RUMORE DESCRIZIONE U M SWL 700 ST SW 2600 SC SWL 700 ET SW 2600 BT SWL 900 ST SW 3700 S...

Page 18: ...i raccolta part A fig 1 in materiale plastico resistente serve a contenere tutto il materiale raccolto dalla spazzola centrale e la polvere dei filtri IMPORTANTE L operazione di svuotamento del conten...

Page 19: ...e sono provviste di trazione meccanica propria lasciare la presa della leva avanzamento part 1 fig 6 e frenare con la forza delle braccia quindi spegnere il motore ARRESTO DI EMERGENZA VERSIONE A BATT...

Page 20: ...o centralizzato in perfetta efficienza curandone la manutenzione periodica Rischi di folgorazioni e corti circuiti per sicurezza prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione...

Page 21: ...o stesso livello massimo 4 Procedere quindi alla carica della batteria attenendovi alle istruzioni riportate nel capitolo 9 NORME DI SICUREZZA pag 11 CAPITOLO 11 AVVIAMENTO E STOP N B Prima di procede...

Page 22: ...lito il filtro vibrandolo con gli appositi strumenti Per le macchine funzionanti a batteria necessario tenere controllate spesso le batterie NON SCARICARE MAI COMPLETAMENTE LE BATTERIE E RICARICARE FA...

Page 23: ...OCCARLA CASSETTO DI RACCOLTA Ogni 50 60 ore di lavoro o quando necessita lavare il cassetto di raccolta part A fig 1 con acqua calda ed eventualmente comune detersivo per ovviare ad eventuali formazio...

Page 24: ...NUOVE COMPLETAMENTE SCARICHE NON SONO PIU RICARICABILI 2 Verificare spesso il livello di soluzione della batteria ed all occorrenza aggiungere solo acqua distillata 3 Fare compiere sempre il ciclo di...

Page 25: ...I CAUSE RIMEDI I difetti delle motoscope serie SWL 700 900 SW 2600 SW 3700 fondamentalmente possono essere 2 e cio la macchina fa polvere durante l uso o la macchina tralascia sporco a terra le cause...

Page 26: ...mprende solo ed esclusivamente la sostituzione o la riparazione delle parti che dovessero risultare difettose Ogni altra richiesta non verr accolta Non sono compresi danni dovuti a normale usura uso d...

Page 27: ...every machine is supplied with a manual for its use and maintenance Should this documentation result missing the user is kindly requested to order it Every machine is accompanied by the following docu...

Page 28: ...e bolts Detail 1 Fig 1 assemble the brush so that the three pins fit into the holes Detail 3 Fig 2 3 Replace the three bolts Detail 1 and screw on tightly to block the brush 4 Once assembled the side...

Page 29: ...mbustion engine must not be used in enclosed environments since the exhaust fumes from the motor contain carbon monoxide a lethal odourless gas The machine must not be towed or used for towing anythin...

Page 30: ...quickly DUST FLAPS See Details 4 of Fig 5 These flaps are all around the main brush and are extremely important to ensure that the sweeper works properly thanks to their suction effect check them oft...

Page 31: ...e movements and rotations at a steady state FLAT BATTERY INDICATOR LIGHT Detail 2 Fig 6 This indicator light signals fully charged battery with a green light low battery with an intermittent red light...

Page 32: ...d consult a doctor Risks of severe burns and intoxication of the breathing apparatus due to leakage of the sulphuric acid solution if as necessary for certain maintenance interventions the machine is...

Page 33: ...NDISPENSABLE TO HAVE READ THE PREVIOUS CHAPTERS _________________________________________________________________________________________ SPECIFIC SEQUENCE FOR MODELS WITH ENDOTHERMIC ENGINES SPECIFIC...

Page 34: ...s To keep the machine efficient and consequently obtain top performance the vacuum filters must be shaken and cleaned periodically and the refuse container emptied frequently The side brush is used fo...

Page 35: ...eeds to be adjust Lower the centre brush and proceed as follows Remove the protective case Detail 2 Fig 4 Loosen the bolt Detail 1 Fig 10 in the slot at the front Tighten bolt Detail 2 Fig 10 until th...

Page 36: ..._______________________________________ Carry out the operations for checking the engines or changing the while wearing protective nitrile gloves Used oil must be disposed of according to the standard...

Page 37: ...ILISE COMPANIES SPECIALISED IN THIS SECTOR _________________________________________________________________________________________ CHAPTER 17 EMERGENCY SITUATIONS In any kind of emergency situation...

Page 38: ...S FULL EMPTY IT THE EXPLOSION ENGINE IS NOT PERFORMING CORRECLTY ENGINE AIR FILTER IS DIRTY CLEAN OR REPLACE IT CARBURATION WRONG RECARBURATE THE BATTERY POWERED SWEEPER IS NOT PERFORMING CORRECTLY IT...

Page 39: ...ECTION PERSONELLE DE L OPERATEUR EXPLICITEMENT INDIQUES DANS CE DOCUMENT GANTS MASQUES LUNETTES ETC SONT A CHARGE DE L UTILISATEUR LES TERMES ANTERIEUR POSTERIEUR GAUCHE ET DROIT REPORTES DANS CETTE P...

Page 40: ...t pour pouvoir l enlever de son support proc der comme suit 1 D bloquer le frein sur la roue avant PAS AVEC LES MAINS 2 Retirer le ruban adh sif El ment C qui bloque le guidon 3 Ouvrir le bac de recue...

Page 41: ...dans les conditions d utilisation suivantes Il est interdit de ramasser de l huile poussi re ou mat riaux toxiques et chimiques en g n ral pour l utilisation dans des tablissements chimiques ou avec d...

Page 42: ...nt t effectu s avec un moteur 3000 tours minute 3000 Rpm CHAPITRE 7 DESCRIPTION DE LA MACHINE PROTECTIONS DE SECURITE Les Figures 4 et 4 A permettent de voir les protections de s curit lesquelles doiv...

Page 43: ...Part 1 2 3 4 6 7 8 9 LEVIER D AVANCEMENT El ment 1 Fig 6 Le levier d avancement une fois plac c t de la poign e actionne un m canisme interne qui d clenche le mouvement de la machine uniquement en av...

Page 44: ...levier de l acc l rateur situ sur le moteur en position STOP ARR T D URGENCE version electrique Rel cher le levier d avancement El ment 1 Fig 6 freiner la machine la force des bras puis tourner la cl...

Page 45: ...de recharge de la batterie Afin de r duire au minimum les risques de cette nature il faut suivre les indications suivantes Utiliser un chargeur de batterie appropri la capacit et aux caract ristiques...

Page 46: ...___________________________ AVANT D EFECTUER LA MISE EN MARCHE DE LA MACHINE IL EST INDISPENSABLE D AVOIR LU TOUS LES CHAPITRES PR C DENTS _____________________________________________________________...

Page 47: ...ion pour obtenir le r sultat d sir En utilisant m thodiquement et correctement la machine il n est pas n cessaire d effectuer ces diff rents passages Afin de garder la machine en parfait tait de march...

Page 48: ...re elle il faut proc der un r glage en baissant la brosse centrale de la mani re suivante Retirer le carter de protection El ment 2 Figure 4 Dans la fente avant pr vue cet effet d visser le boulon El...

Page 49: ...UR LES MOD LES ENDOTHERMIQUES Pour les op rations relatives au moteur il faut lire le cahier sp cial d utilisation et d entretien annex Effectuer les op rations de v rification du moteur ou la substit...

Page 50: ...TRE 17 SITUATIONS D URGENCE Quelque soit la situation d urgence dans laquelle vous puissiez vous trouver Vous tes pass par inadvertance sur des c bles lectriques qui se sont entortill s autour du bala...

Page 51: ...t sa trace Vous avez ramass des fils des cordes etc Les enlever Les garnitures lat rales sont endommag es La ou les remplacer Le bac de recueil est plein Le vider Le moteur explosion ne tourne pas au...

Page 52: ...aux dommages provoqu s par des r glages erron s aux interventions techniques effectu es de fa on non correcte aux actes de vandalisme KAPITEL 1 ALLGEMEINE VORSCHRIFTEN _______________________________...

Page 53: ...rechte und sichere Verwendung der Maschine sowie deren korrekten Einsatz informieren Ebenso sind s mtliche Arbeiten zur Instandhaltung der Maschine SWL 700 900 SW 2600 SW 3700 Voraussetzung f r den ei...

Page 54: ...annt zu halten um die B rste einbauen zu k nnen Nach dem Einbau der B rste werden sie nicht mehr gebraucht 14 Den Deckel Teil 1 Abb 3 mit den drei Schrauben Teil 2 Abb 3 befestigen KAPITEL 4 ZUL SSIGE...

Page 55: ...EINSETZEN SEITENB RSTE mechanisch mechanisch mechanisch mechanisch GESCHWINDIGKEIT m Sek 1 1 1 1 1 1 1 1 FILTRIERFL CHE m 2 2 2 3 3 FILTERREINIGUNG manuell elektrisch manuell elektrisch BEH LTERINHAL...

Page 56: ...rial und der Staub der Filter gesammelt WICHTIG Die Entleerung des Beh lters muss immer bei ausgeschalteten Motor erfolgen Bei der Ausf hrung dieses Arbeitsganges sind geeignete Handschuhe und eine Sc...

Page 57: ...r das Aufladen versehen ist Kapitel 8 BEDIENPOSTEN DES BENUTZERS UND NOTAUS STOPP ARBEITSPLATZ Der Benutzer hat w hrend des Gebrauchs der Maschine stets den auf Abb 7 gezeigten Bedienposten einzunehm...

Page 58: ...und Schwei maschinen verwenden keinen Funkenschlag in der N he der Batterie erzeugen Keinen Strom mit provisorischen Zangen Steckdosen und Kontakten von der Batterie abzapfen Sicherstellen dass alle V...

Page 59: ...BATTERIEN AUSGEHENDE ALLGEMEINE RISIKEN SEITE 12 LESEN Kontrollieren Sie dass die Batterie bereits gef llt und geladen ist Andernfalls verwenden Sie die Flaschen mit gebrauchsfertiger Schwefels urel...

Page 60: ...teltem Filter wiederholt Auf diese Weise wird das gew nschte Resultat erhalten Wenn die Maschine darauf methodisch und angemessen verwendet wird wird keine Grobreinigung mehr notwendig sein Die Seiten...

Page 61: ...bschrauben 6 Die Mutter Teil 2 Abb 10 festschrauben bis die drei Muttern Teil 1 2 und 3 Abb 10 sich wieder ber hren Liegt die B rste zu dicht am Boden auf umgekehrt vorgehen 2 Die Mutter Teil 2 locker...

Page 62: ...nd die Handr der Teil 1 Abb 8 abschrauben Nach dem Austauschen des Filters alle eben beschriebenen Arbeitsg nge in umgekehrter Reihenfolge durchf hren SPEZIALWARTUNG F R VERBRENNUNGSMOTOREN BEI DEN KO...

Page 63: ...DIE KOMPLETTE MASCHINE ODER DEREN BAUTEILE BER DIE ENTSPRECHENDE ZULASSUNG VERF GENDEN ENTSORGUNGSUNTERNEHMEN ZU BERGEBEN KAPITEL 17 NOTF LLE IN ALLEN NOTF LLEN ZU DENEN ES W HREND DER ARBEIT KOMMEN K...

Page 64: ...istung auf Schmutziger Motorluftfilter Falscher Kraftstoff Reinigen oder auswechseln Richtigen Kraftstoff verwenden Die batteriebetriebene Maschine weist keine gute Leistung auf ist langsam und reinig...

Page 65: ...los cuales ha sido concebida la m quina y para su correcto empleo en condiciones de seguridad En l encontrar n informaciones sobre los peligros o riesgos residuales es decir todos aquellos riesgos qu...

Page 66: ...RIO A A LA CASA CENTRAL ________________________________________________________________________________ MONTAJE ESCOBILLA LATERAL Extraer la escobilla lateral Pieza 2 de la Fig 2 del caj n de recolec...

Page 67: ...s CAP TULO 6 CARACTER STICAS T CNICAS Y NIVELES DE RUIDO DESCRIPTI N U M SWL 700 ST SW 2600 SC SWL 700 ET SW 2600 BT SWL 900 ST SW 3700 SC SWL 900 ET SW 3700 BT ALIMENTACI N Gasoline Batteria Gasoline...

Page 68: ...raci n Por tanto es importante verificar a menudo que se encuentren en buenas condiciones RECIPIENTE DE RECOGIDA El recipiente de recogida Pieza A Fig 1 de material pl stico resistente sirve para cont...

Page 69: ...y si la luz roja persiste indica que la bater a est descargada por tanto es necesario cargarla ENCHUFE CARGA BATER A CONECTOR Pieza 8 Fig 6 sirve para conectar un cargador de bater a que tenga un enc...

Page 70: ...bater a o a la m quina desconecten los bornes de los polos de la bater a Peligro de explosiones durante la carga puede suceder cuando se efect a la recarga con un cargador de bater as no adecuado en...

Page 71: ...uerda del bloque autoenvolvente hasta el punto de resistencia Este es el punto del comienzo de la compresi n Volver a situar la manilla en su posici n inicial y tirarla en rgicamente No extraer del to...

Page 72: ...ater a es necesario que se controlen seguido las bater as JAMAS DEBERAN ELIMINARSE LAS BATERIAS ADEMAS DEBERAN RECARGARSE HASTA QUE SE TERMINE TODO EL CICLO DEL CARGA BATERIA CAP TULO 13 OPERACIONES D...

Page 73: ...la Fig 11 NOTA la medici n del ancho del rastro no deber ser inferior a los 3 cm REGULACION AVANCE Cuando se compruebe que la m quina provista con avance mec nico no tiene una buena potencia de tiro...

Page 74: ...cambio de aceite se deber efectuar despu s de 5 horas de trabajo El recolector contiene aproximadamente 0 6 l de aceite El aceite que se aconseja utilizar para climas templados es el multigrado 10W 30...

Page 75: ...TUACIONES DE EMERGENCIA En cualquier situaci n de emergencia que se encuentren como por ejemplo si han pasado sin darse cuenta con la m quina en marcha sobre cables de corriente presentes en el suelo...

Page 76: ...UNTAS LATERALES DA ADA S SUSTITUIRLA S RECIPIENTE DE RECOGIDA LLENO VACIARLO EL MOTOR A EXPLOSI N NO RINDE LO SUFICIENTE FILTRO DE ARIE SUCIO LIMPIARLO O SUSTITUIRLO CARBURACI N ERR NEA VOLVER A CARBU...

Page 77: ...AMIATARKI SWL 700 900 SW 2600 SW 3700 INSTRUKCJA TA S U Y ABY JAK NAJPRO CIEJ NA WIETLI U YTKOWNIKOWI CELE I PRZEZNACZENIE W CELU U YCIA JEJ W OTOCZENIU Z MAX BEZPIECZE STWEM ZNAJDZIECIE TU R WNIE WSZ...

Page 78: ...ko o pasowe pkt 4 6 Odkr ci ruby pkt 6 kt re maj za zadanie utrzymanie napr enia paska tylko podczas montowania szczotki Raz zamontowana nie s ju potrzebne 7 Umocowa przykrywk pkt 1 rys 3 dokr caj c...

Page 79: ...ZCZOTKA BOCZNA Mm 680 680 880 880 ZDOLNO CZYSZCZENIA M h 2600 2600 3550 3550 NAP D MECHANICZNY Seryjne Seryjne Seryjne Seryjne W CZANIE SZCZ BOCZNEJ Mech Mech Mech Mech MAX SZYBKO POST PU m sec 1 1 1...

Page 80: ...ZCZELKI OTACZAJ CE SZCZOTK CENTRALN BARDZO POWA NIE WP YWAJ NA EFEKTYWNE JEJ DZIA ANIE DZI KI NIM OSI GAMY DU SI ODKURZAJ C W ZWI ZKU Z CZYM WYMAGAJ CZ STEJ KONTROLI POJEMNIK NA ODPADKI POJEMNIK LUB S...

Page 81: ...alzaflap Part 9 Fig 6 permette premendola di alzare la guarnizione anteriore rendendo possibile la raccolta di oggetti voluminosi Indicato quindi per foglie pacchetti di sigarette ecc OPIS WSKA NIK W...

Page 82: ...ch dla dzieci W przypadku kontaktu z oczami przemy du a ilo ci wody i skonsultowa si z lekarzem nie dolewa wody do roztworu G WNE NIEBEZPIECZE STWA DOTYCZ CE AKUMULATOR W ZANIM ZACZNIEMY ADOWA UPEWNIJ...

Page 83: ...UMULATOR W STR 12 Sprawdzacie czy akum jest pe ny i na adowany w przeciwnym przypadku u ywamy gotowych pojemnik w z roztworem kwasu siarkowego post puj c w nast puj cy spos b 1 Odci no yczkami ko c wk...

Page 84: ...CZASIE NAST PSTWEM WCZE NIEJSZEGO SPRZ TANIA MASZYNA NIE B DZIE POTRZEBOWA A JU GRUBSZEGO OCZYSZCZENIA BOCZNA SZCZOTKA POWINNA BY U YWANA DO CZYSZCZENIA NARO NIK W K T W COKO W ITP PO CZYM TRZEBA J WY...

Page 85: ...rdzo do pod o a wykona w w czynno odwrotnie 1 Odkr ci nakr tk pkt 2 i dokr ci nakr tk pkt 1 rys 10 WA NE ABY SI UPEWNI E SZCZOTKA CENTRALNA JEST ODPOWIEDNIO USTAWIONA ZMIERZY JEJ LAD W NAST PUJ CY SPO...

Page 86: ...LI LUB WYMIANIE OLEJU KONIECZNIE U YWA PRZYSTOSOWANYCH W TYM CELU R KAWIC OCHRONNYCH nitrylowo bawe niane ZU YTY OLEJ KONIECZNI ECZNIE ZWR CI DO PUNKT W DO TEGO PRZYSTOSOWANYCH PRZECZYTA UWA NIE ZA CZ...

Page 87: ...ZA MASZYNY KONIECZNIE DOSTARCZY MASZYN JEJ CZ CI W CELU Z OMOWANIA ODPOWIEDNIM FIRMOM ZAJMUJ CYMI SI KASACJ ROZDZIA 17 SYTUACJE W RAZIE WYPADKU ZAGRO ENIA W PRZYPADKU ZAGRO ENIA W JAKIM MO ECIE SI ZNA...

Page 88: ...OPR NI SILNIK SPALINOWY NIE JEST WYDAJNY BRUDNY FILTR POWIETRZA BRUDNY GA NIK OCZY CI LUB WYMIENI OCZY CI MASZYNA NIE WYDAJNY AKUMULATOR NIE JEST WYDAJNA JEST POWOLNA LE CZY CI AKUMULATOR ROZ ADOWANY...

Page 89: ...Pag 89...

Page 90: ...Pag 90...

Page 91: ...Pag 91...

Page 92: ...Pag 92...

Reviews: