6
www.lahtipro.com
PRIEŠ PRADEDAMI NAUDOTI SUSIPAŽINKITE SU ŠIA INSTRUKCIJA.
ź
Apsauginė suvirintojo apranga nesaugo nuo elektros smūgio.
ź
Lankinio suvirinimo metu tarp elektrai laidžių įrangos dalių reikia naudoti izoliacinius sluoksnius.
Išsaugokite instrukciją, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau.
ź
Jeigu apranga yra šlapia, nešvari ar permirkusi nuo prakaito, pablogėja elektros krūvio paskirstymo savybės.
ĮSPĖJIMAS!
Perskaitykite visus saugaus naudojimo įspėjimus ir nurodymus.
ź
Padidėjęs deguonies kiekis ore sumažina apsaugą nuo liepsnos. Ypač atsargiai reikia suvirinti mažose
GAMINTOJAS:
PROFIX Sp. z o.o., ul Marywilska 34, 03-228 Warszawa, LENKIJA
vietose, jei tiekiamas oras yra praturtintas deguonimi.
NOTIFIKUOTOJI ĮSTAIGA
:
ĮSPĖJIMAS
:
LAIKYMAS IR TRANSPORTAS
:
TAISYMAS
:
TINKAMUMAS NAUDOTI
:
MEDŽIAGA
:
ŽENKLINIMAS IR PRIEŽIŪRA:
APSAUGOS KLASĖ
:
EN ISO 13688:2013
EN ISO 11611:2015
PASKIRTIS
:
NAUDOJIMAS
:
DĖMESIO! NAUDOJIMO APRIBOJIMAI
:
ź
Prieš pradėdami dirbti, patikrinkite, ar apranga nėra mechaniškai pažeista, kas galėtų sumažinti jos
apsaugines funkcijas. Sugadinta apranga turi būti pakeista.
ź
Apsauga nuo liepsnos bus mažesnė, jei suvirintojų apsauginė apranga bus užteršta degiosiomis
medžiagomis.
ź
Aprangą reikia reguliariai valyti.
SGS United Kingdom Limited
ź
Atsitiktinai aptaškius aprangą cheminėmis medžiagomis, įskaitant degiąsias, vartotojas turi nedelsiant
Unit 202B, Worle Parkway,
nusivilkti aprangą, saugant, kad medžiaga nepatektų ant odos.
Weston-super-Mare, Somerset, BS22 6WA
ź
Apranga yra skirta apsaugai nuo trumpalaikio netyčinio kontakto su lankinio suvirinimo grandinės dalimis, o
didesnės elektros smūgio rizikos atvejais būtini papildomi elektros izoliacijos sluoksniai.
United Kingdom
ź
Dėl eksploatavimo priežasčių ne visas tiesioginio suvirinimo elektros lanku detales galima apsaugoti nuo
Notifikuotoji įstaiga Nr. 0120.
tiesioginio kontakto.
ź
Suvirinimo operacijos metu vartotojas privalo turėti papildomą kūno dalių apsaugą, pvz., suvirintojo
Suvirintojo prijuostė – toliau „apranga“ arba „apsauginė apranga“ – priklauso II kategorijos individualios
švarkas, suvirintojo kelnės, pirštinės, suvirintojo batai, akių apsauga.
apsaugos priemonėms ir gaminami pagal Reglamentą 2016/425 ir šiuos standartus:
EN ISO 13688:2013
– Apsauginė apranga. Bendrieji reikalavimai.
EN ISO 11611:2015
- Apsauginė apranga, skirta dėvėti suvirinimo ir panašių procesų metu.
Aprangą laikykite originalioje pakuotėje, vėsioje ir sausoje, gerai vėdinamoje vietoje, apsaugotoje nuo graužikų,
Pagal
EN ISO 11611:2015
standartą SUVIRINIMO PRIJUOSTĖ PRISKIRIAMA I A1 KLASEI ir gali būti naudojama
be pelėsio ir grybelio, 16–20°C temperatūroje ir 65±5% drėgmėje, atokiau nuo visų abrazyvinių cheminių
TOLIAU pateiktoje lentelėje nurodytų procesų metu.
medžiagų. Saugokite nuo UV spindulių ir tiesioginio šilumos šaltinio (mažiausiai 1 metro atstumu).
Transportavimo metu aprangą saugokite nuo drėgmės, nešvarumų ir pažeidimų.
Ši apsauginė apranga negali būti taisoma. Bet kokių mechaninių pažeidimų, nutrynimo, įtrūkimų, nudeginimų,
skylių, įplyšusių siūlių, pažeistų tvirtinimo detalių atveju NETAISYTI. Aprangą pakeiskite nauja.
Naudokite tik pagal paskirtį. Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite aprangos švarą, susidėvėjimo laipsnį,
tinkamumą numatytam darbui. Patikrinkite, ar netrūksta aprangos elementų.
Jeigu pastebėsite kokius nors
mechaninius pažeidimus, nutrynimą, įtrūkimus, nudeginimus, skyles, suplyšusias siūles, pažeistą
užsegimą, tai reiškia, kad apranga nebetinka naudoti, nepriklausomai nuo jos pagaminimo datos.
Baigus naudoti aprangą, ją reikia sunaikinti pagal galiojančius įstatymus.
Oda: 100 % skeltinė, galvijų
Odos storis: 1,1 - 1,2 mm, siūlės 3 sluoksnių, „Kevlar“ siūlai
Gamybai naudojamos medžiagos paprastai nesukelia odos sudirginimo ar alerginių reakcijų, tačiau galimi
individualūs tokių reakcijų atvejai. Tuomet nustokite dėvėti šią aprangą ir pasikonsultuokite su gydytoju.
Produkte nenaudojamos kancerogeninės, toksiškos, mutageninės ar alergines reakcijas galinčios sukelti
medžiagos.
LAHTI PRO- gamintojo firminis ženklas, L4160200 – produkto kodas, AMS 1503 – gamintojo modelis, dydis,
pagaminimo data, CE ženklas, piktogramos „skaitykite instrukciją“, piktogramos, nurodančios priežiūros būdą ir
standartą, serijos numeris – baigiasi raidėmis ZDI.
Valymui nenaudokite abrazyvinių, braižančių ar ėsdinančių medžiagų. Ilgalaikis drėgmės, aukštos ar žemos
temperatūros poveikis keičia produkto savybes, už kurias gamintojas neatsako.
Apsauginė apranga saugo nuo užsidegimo trumpalaikio kontakto su liepsna metu, šilumos perdavimo
konvekcijos būdu, šilumos spinduliuotės ir išlydytų metalų purslų. Apranga skirta darbui karštoje aplinkoje ir
suvirinimo darbų metu. Apranga saugo tik tas kūno dalis, kurias ji uždengia. Saugo vartotoją nuo mažų išlydyto
metalo lašų, atsirandančių suvirinimo ir pjovimo metu, tačiau nesaugo nuo didelių išlydyto metalo purslų liejimo
darbų metu.
Apranga turi būti parenkama, atsižvelgiant į pavojų darbo vietoje. Apranga suteikia tinkamą ir visišką apsaugą,
jeigu naudojama kartu su suvirintojo švarku, suvirintojo kelnėmis, suvirintojo pirštinėmis, suvirintojo batais ir
veido apsaugos priemonėmis (suvirintojo skydas ir šalmas). Naudojimo metu apranga turi būti užsegta. Vartotojo
kūno matmenys turi atitikti etiketėje nurodytą dydžių diapazoną. Prieš pradėdami dirbti, pasimatuokite aprangą
ir patikrinkite, ar ji suteikia judėjimo laisvę, tačiau nėra per didelė. Priešingu atveju jie turi būti pakeista.
Aprangos apsaugos veiksmingumą mažinantys veiksniai: permirkimas vandenyje, žemos temperatūros, tirpiklių,
chemikalų, rūgščių, šarmų, ėsdinančių medžiagų poveikis, naudojimas ne pagal paskirtį.
Po kiekvieno naudojimo aprangą reikia išvalyti, pašalinant nešvarumus.
Interneto adresas, kuriuo galima rasti ES atitikties deklaracij
ą
:
www.lahtipro.pl
1 klasė:
apsauga nuo mažiau pavojingų suvirinimo metodų ir situacijų, sukeliančių nedidelį išlydyto metalo
purslų ir šilumos spinduliuotės poveikį;
A 1
- apsauginėje aprangoje naudojama medžiaga atitinka paviršiaus uždegimo bandymo reikalavimus; pagal
ISO 15025 standartą.
APSAUGINIŲ DRABUŽIŲ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Originalios instrukcijos vertimas
GAMINIO PAVADINIMAS:
Suvirintojo prijuostė -
MODELIS: L4160200 (AMS 1503);
DYDIS: krūtinės apimtis 61.5 cm, ilgis 91 cm (26 x 36 colių)
Suvirintojo
aprangos tipas
Pasirinkimo kriterijai,
atsižvelgiant
į aplinkos sąlygas
Pasirinkimo kriterijai,
atsižvelgiant į procesą
Rankinio suvirinimo būdai, kurio metu
galimi nedideli purslai ir lašai, pvz.:
– suvirinimas dujomis,
– TIG suvirinimas,
– MIG suvirinimas (mažas srovės
stiprumas)
– mikro plazminis suvirinimas,
– litavimas,
– taškinis suvirinimas,
– MMA suvirinimas (rutilais
padengtas elektrodas).
1 klasė
Darbas, naudojant įrangą, pvz.:
– pjovimo deguonimi įrangą,
– plazminio pjovimo įrangą,
– varžinė suvirinimo įranga,
– terminio purškimo įrangą,
– dirbtuvių suvirinimo įrangą.
A1 klasa 1
EN ISO 11611:2015
–
Apsauga nuo išlydyto metalo purslų ir liepsnos.
–
Skaitykite instrukciją.
–
Nevalyti chemiškai
.
– Gaminio nedžiovinti b
ūgninėje d
žiovykloje.
–
Neskalbti. Valyti, nenaudojant vandens, pvz., sausa kempine arba
minkštu šepečiu.
Ši instrukcija yra apsaugojama autoriaus teise. Kopijavimas/plėtojimas be PROFIX Sp. z o.o. leidimo raštu draudžiamas.
LT