background image

22|28

zați produsul în apropierea surselor de căldură sau a 

flăcărilor. Nu fumați în sau lângă produs. Nu utilizați cu 

bijuterii, încălțăminte, îmbrăcăminte cu închidere Velcro 

sau asemănătoare. Țineți la distanță animalele domestice 

de produs. 

Permiteți utilizarea produsului numai dacă ați citit și 

ați înțeles aceste instrucțiuni de utilizare și dacă ați 

atenționat copiii cu privire la riscurile posibile. Montarea 

elementelor de fixare pe perete sau plafon și suspenda

-

rea produsului trebuie să se facă de către adulți, conform 

acestor instrucțiuni de utilizare. Asamblați produsul 

cu toate componentele. Utilizați produsul numai cu 

elementele de fixare atașate complet. Distanța între 

produs și sol trebuie să fie de max. 20 cm în stare încăr

-

cată. Utilizați produsul numai în modul descris în aceste 

instrucțiuni de utilizare. Înainte de utilizare, verificați 

toate componentele vizibile cu privire la stabilitate și 

uzură; înlocuiți imediat piesele individuale care nu sunt 

intacte. Protejați produsul de umiditate, ploaie, frecare, 

sisteme de închidere Velcro, lumina directă a soarelui, 

căldură si deteriorări. Înainte de spălare, îndepărtați 

elementele de fixare. Spălați delicat produsul la 30°C. Nu 

utilizați balsam de rufe. Uscați produsul numai în poziție 

întinsă pe orizontală. Curățați elementele de fixare numai 

cu o lavetă umedă, fără soluție de curățare. Nu efectuați 

modificări la produs; în caz contrar se anulează garanția. 

Eliminați ambalajul conform reglementărilor și într-un 

mod ecologic. În cazul în care înstrăinați produsul, 

înmânați-i utilizatorului aceste instrucțiuni de utilizare.

NÁVOD NA POUŽITIE

 

DÔLEŽITÉ: TENTO NÁVOD SI POZORNE 

PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE HO.

W

UPOZORNENIE

Zabráňte akémukoľvek zneužitiu! Nevhodné pre deti 

do 3 rokov. Dlhá šnúra, nebezpečenstvo uškrtenia. 

Prehĺtateľné malé diely, balenie obsahuje malé diely 

na inštaláciu výrobku. Prípadné nadbytočné malé diely 

uschovajte po inštalácii tak, aby boli chránené pred 

deťmi. Výrobok neobsahuje bezpečnostný pás – malé 

deti by mohli vypadnúť. Po inštalácii k LA SIESTA 

SmartLock lano zauzlite a prečnievajúci zvyšok odrežte. 

Uchytenie neprekrucujte. Výrobky nesmiete zaveso-

vať priamo do uchytenia LA SIESTA MultiSpot. Hrozí 

poranenie pretrhnutím materiálu. K jednému uchyteniu 

LA SIESTA MultiSpot sa smie pripevniť iba jedno 

lano. Zabráňte kontaktu uchytenia s ostrými hranami.

Uchytenie LA SIESTA MultiSpot upevňujte iba k nosným 

podkladom, ako sú betón alebo pevný drevený trám. 

Nie je preto vhodné na upevnenie k stromom. Podľa 

vlastností nosného materiálu sa požiadavky na skrutku a 

hmoždinky veľmi odlišujú. Priložené skrutky a hmoždinky 

predstavujú kvalitné univerzálne riešenie, ktoré však 

nie je vhodné pre všetky použitia. Priložené skrutky 

a hmoždinky preto použite iba v prípade, že dokážete 

odborne posúdiť ich vhodnosť pre materiál nachádzajúci 

sa na mieste inštalácie. Ak si nie ste istí vlastnosťami 

podkladu, kontaktujte odborníka a dajte si poradiť 

ohľadom vhodných skrutiek a hmoždiniek. Uvádzaná 

maximálna nosnosť sa vzťahuje výlučne na dodané 

komponenty a môže sa výrazne znížiť z dôvodu nevhod

-

ných vlastností nosného materiálu, použitím nevhodných 

skrutiek a hmoždiniek alebo neodbornou inštaláciou. 

Použitie na tenších drevených konštrukciách až po 

odbornej kontrole, či sa môže inštalácia uskutočniť. Z 

vyvŕtaných otvorov odstráňte prach po vŕtaní. Priložené 

hmoždinky sa nesmú používať pri inštalácii do dreva. 

Výrobok a laná vždy rozoberte, keď sa nepoužívajú. Tento 

výrobok pre deti nie je hojdačka, športové, telocvičné 

náradie ani šplhadlo. Používajte závesný systém určený 

výlučne pre tento výrobok. Používajte iba v polohe 

sedenia. Na výrobok nestúpajte. Hrozí poranenie v 

dôsledku pádu alebo poškodenia materiálu. Deti môžu 

používať iba pod stálym dohľadom dospelých osôb. 

W

POZOR

Neprekračujte maximálnu nosnosť výrobku (pozri 

poslednú stranu), inak môžu vzniknúť škody. Poškodený 

výrobok ďalej nepoužívajte a odborne ho zlikvidu

-

jte. Pri výbere miesta inštalácie udržiavajte voľné 

dráhy chodu, vyberte alebo vytvorte mäkký podklad 

a udržujte vzdialenosť od prípadných prekážok vedľa 

a pod výrobkom, aby ste zabránili kolíziám a porane

-

niam. Nezdržiavajte sa ani sa nehrajte v oblasti kývania 

výrobku. Výrobok neumiestňujte na drsnom alebo 

ostrohrannom podklade ani nad ním. Do výrobku neukla

-

dajte ťažké ani ostré predmety. Nepoužívajte v blízkosti 

zdrojov tepla alebo ohňa. Nefajčite vo výrobku ani vedľa 

neho. Nepoužívajte so šperkami, topánkami, oblečením 

so zipsmi a pod. Domácim zvieratám zabráňte v prístupe 

k výrobku. 

Používanie výrobku povoľte až potom, ako si prečítate 

tento návod na použitie, pochopíte ho a deťom vysvet

-

líte možné riziká. Montáž nástenného alebo stropného 

uchytenia a zavesovanie výrobku musia vykonávať 

dospelé osoby podľa tohto návodu na použitie. Výrobok 

zmontujte so všetkými komponentmi. Používajte iba s 

kompletným priloženým uchytením. Vzdialenosť výrobku 

od podlahy by mala byť v zaťaženom stave max. 20 

cm. Výrobok používajte iba tak, ako je uvedené v tomto 

návode na použitie. Pred každým použitím skontrolujte 

stabilitu a opotrebenie všetkých viditeľných kompo

-

nentov, porušené jednotlivé diely nevyhnutne vymeňte. 

Výrobok chráňte pred vlhkom, dažďom, trením, zipsmi, 

Summary of Contents for Moki

Page 1: ...edning DA Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SV Ohjeet FI Bruksanvisning NO P ru ka CS RU Instrukcja Obs ugi PL Manual RO N vod Na Pou itie SK EL JA KO ZH LA SIESTA Inc 7355 S W 87th Ave Ste 100 Mia...

Page 2: ...2 28 1x 2x 8x 1x 8x MultiSpot Min 40mm Min 1 5Inches Min 85mm Min 3 3Inches...

Page 3: ...3 28 2...

Page 4: ...4 28 70mm 2 8in 8mm 5 16in...

Page 5: ...5 28...

Page 6: ...6 28 20 cm 8 in...

Page 7: ...7 28 Sm ar t L o c k...

Page 8: ...8 28 1 5m 60in 1 5m 60in...

Page 9: ...Washing instructions Waschanleitung Instructions de lavage Instrucciones de lavado 9 28...

Page 10: ...10 28...

Page 11: ...f it appropriately When choosing a location keep walkways clear select or create soft ground and keep sufficient distance from potential obstacles near and under the product to avoid collisions and in...

Page 12: ...esen verstanden und Kinder ber die m glichen Risiken aufgekl rt haben Montage der Wand oder Deckenbefestigung und Einh ngen des Produktes muss durch Erwachsene gem dieser Betriebsanleitung erfolgen Da...

Page 13: ...tte notice Avant chaque utilisa tion v rifier la stabilit et l usure de tous les composants visibles remplacer les pi ces non intactes Prot ger le produit contre l humidit la pluie le frottement les f...

Page 14: ...bida mente y de forma respetuosa con el medio ambiente Si el producto cambiara de propietario entregar al nuevo propietario este manual de instrucciones MANUALE IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSE...

Page 15: ...teriaalschade Gebruik door kinderen uitsluitend onder doorlopend toezicht van volwassenen WVOORZICHTIG De maximale belastbaarheid van het product zie de laatste pagina niet overschrijden aangezien dit...

Page 16: ...erlag og afstanden til potentielle forhindrin ger ved siden af og under produktet skal overholdes for at undg kollisioner og tilskadekomst Undlad ophold eller leg under produktet eller i produktets sv...

Page 17: ...N r du v ljer upph ngningsplats m ste du se till att g ngv gar h lls fria v lja ett mjukt underlag och h lla tillr ckligt avst nd till eventuella hinder bredvid och under produkten s att kollisioner o...

Page 18: ...v li mahdollisiin tuotteen vieress tai alla oleviin esteisiin on vapaa eik johda t rm yksiin Tuotteen heilunta alueella tai sen alla ei saa oleskella tai leikki Tuotetta ei saa asettaa karkealle tai t...

Page 19: ...tand Produktet f r kun benyttes som beskrevet i denne bruksanvisningen F r hver bruk m man kontrollere alle synlige komponenter ang stabilitet og slitasje enkeltdeler som ikke er intakte m byttes ut B...

Page 20: ...KCJA OBS UGI UWAGA PROSZ DOK ADNIE ZAPOZNA SI Z NINIEJSZ INSTRUKCJ I ZACHOWA J NA PRZYSZ O WOSTRZE ENIE Zapobiega u yciu niezgodnie z przeznaczeniem Nie nadaje si dla dzieci poni ej 3 lat D ugi sznur...

Page 21: ...ces Nu r suci i elementele de fixare Nu este permis ag area produselor direct n MultiSpot LA SIESTA Pericol de r nire prin ruperea materialului La fiecare MultiSpot LA SIESTA trebuie ata at numai o si...

Page 22: ...stromom Pod a vlastnost nosn ho materi lu sa po iadavky na skrutku a hmo dinky ve mi odli uj Prilo en skrutky a hmo dinky predstavuj kvalitn univerz lne rie enie ktor v ak nie je vhodn pre v etky pou...

Page 23: ...ba mierne navlh enou utierkou bez istiaceho prostriedku Na v robku nerobte iadne pravy preto e v opa nom pr pade z ruka zanik Balenie zlikvidujte pod a predpisov a ekologicky V pr pade zmeny vlastn ka...

Page 24: ...24 28 30 C W 3 LA SIESTA SmartLock LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot W...

Page 25: ...25 28 20 cm 30 C W 3 LA SIESTA SmartLock LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot W...

Page 26: ...26 28 20 cm 30 C W 3 LA SIESTA SmartLock LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot 1 LA SIESTA MultiSpot W...

Page 27: ...27 28 20 cm 30 C W 3 LA SIESTA SmartLock LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot W...

Page 28: ...28 28 MOK11 XX 80kg 175lbs MOK16 XX 160kg 355lbs MOK11 XX 3 12 years MOK16 XX 3 99 years MOK11 XX 0 3 years MOK16 XX 0 3 years PFN 1906 01 20cm 30 C...

Reviews:

Related manuals for Moki