background image

19|28

til det bærende materialet kan kravene til skruene og 

pluggene være svært ulike. Skruene og pluggene som 

er vedlagt er høyverdige universalløsninger som likevel 

ikke passer til all bruk. Bruk derfor de vedlagte skruene 

og pluggene kun hvis du selv kan vurdere om materi-

alet er egnet til bruk på stedet. Hvis du ikke er sikker på 

undergrunnens beskaffenhet, ber vi deg kontakte fagfolk 

og innhente råd angående passende skruer og plugger. 

Den maksimale belastbarheten som er oppgitt er basert 

på de vedlagte komponentene og de kan reduseres 

betraktelig hvis bærematerialet er uegnet, bruk av 

uegnete skruer og plugger eller feilaktig installasjon. 

Bruk av tynnere trekonstruksjoner får kun foretas etter 

at man har kontrollert om det er faglig forsvarlig å foreta 

installasjonen. Borestøv i borehullene må fjernes. De 

vedlagte pluggene får ikke benyttes ved installasjon i tre. 

Produktet og tauene må alltid demonteres når de ikke 

skal brukes. Dette produktet for barn er ikke en huske, 

sport-, turn- eller klatreapparat. Opphengingssystemet 

får kun benyttes til dette produktet. Brukes kun sittende. 

Ikke stå i produktet. Fare for skade grunnet fall eller 

materialskader. Barn får kun bruke produktet under tilsyn 

av voksne. 

W

FORSIKTIG

Den maksimale belastbarheten til produktet (se siste 

side) må ikke overskrides. Det kan medføre skade. Skadet 

produkt får ikke lenger benyttes. Det må kastes. Ved valg 

av stedet hvor produktet skal henges opp, må man påse 

at gang- og kjøreveier i nærheten er fri, man må velge 

et mykt underlag og man må holde avstand til mulige 

hindre i nærheten av eller under produktet, slik at man 

unngår kollisjoner og skader. Man må ikke oppholde seg 

eller leke i produktets svingeområde. Produktet får ikke 

legges eller festes på råe underlag eller underlag med 

skarpe kanter. Man må ikke legge tunge eller skarpe 

gjenstander i produktet. Må ikke benyttes i nærheten av 

varmekilder eller åpen flamme. Ikke røyk i eller i nærhe

-

ten av produktet. Produktet må ikke benyttes når du har 

smykker, sko, klær eller glidelåser. Hold husdyr borte fra 

produktet. 

Tillatt bruk av produktet kun når man har lest og forstått 

denne bruksanvisningen og når barn er informert 

angående mulig risiko. Montering av vegg- eller takfeste 

og innhenging av produktet må gjennomføres av voksne 

iht. bruksanvisningen. Monter produktet med alle 

komponentene. Får kun benyttes med hele det vedlagte 

festet. Avstanden mellom produktet og bakken må være 

på maks. 20 cm i belastet tilstand. Produktet får kun 

benyttes som beskrevet i denne bruksanvisningen. Før 

hver bruk må man kontrollere alle synlige komponenter 

ang. stabilitet og slitasje, enkeltdeler som ikke er intakte 

må byttes ut. Beskytt produktet mot fuktighet, regn, 

friksjon, glidelåser, direkte sollys, varme og skader. Før 

vask må festet fjernes. Vask produktet skånsomt ved 

30°C. Ikke bruk mykner. Tørkes liggende. Rengjør festet 

kun med lett fuktet klut uten rengjøringsmidler. Ikke 

foreta noen modifikasjoner på produktet. Det vil medføre 

at garantien slettes. Kast emballasjen på en miljøvennlig 

måte i henhold til forskriftene. Hvis produktet bytter eier, 

må denne bruksanvisningen følge produktet.

PŘÍRUČKA

 

DŮLEŽITÉ: TUTO PŘÍRUČKU 

 

SI PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE.

W

UPOZORNĚNÍ

Zabraňte jakémukoliv zneužití! Nevhodné pro děti mladší 

3 let. Dlouhá šňůra, nebezpečí uškrcení. Malé části, u 

kterých hrozí nebezpečí spolknutí; balení obsahuje malé 

dílky sloužící k instalaci výrobku. Případné zbylé malé 

dílky uložte po ukončení instalace mimo dosah dětí. 

K vybavení výrobku nepatří bezpečnostní pás - malé 

děti by mohly vypadnout. Na laně po jeho upevnění k 

LA SIESTA SmartLock vytvořte uzel a přebývající kus 

odstřihněte. Upevnění nepřekrucujte. Výrobky nesmí 

být zavěšeny přímo v LA SIESTA MultiSpotu. Nebezpečí 

úrazu způsobeného prasknutím materiálu. Na každém 

LA SIESTA MultiSpotu může být připevněno pouze 

jedno lano. Upevnění nesmí přijít do kontaktu s ostrými 

hranami. LA SIESTA MultiSpot je třeba připevnit k 

nosným základům jako je beton nebo silné dřevěné 

trámy; není vhodný pro upevnění na stromy. V závislosti 

na vlastnostech nosného materiálu jsou požadavky na 

šroub a hmoždinku velice různé. U šroubů a hmoždinek 

přiložených k výrobku se jedná o kvalitní univerzální 

řešení, přesto ale nejsou ideální v každé situaci. Využijte 

proto prosím přiložené šrouby a hmoždinky pouze v 

případě, že dokážete odborně posoudit jejich vhodnost 

pro materiál, ve kterém mají být použity. Pokud si nejste 

složením a vlastnostmi nosného materiálu jisti, kontaktu

-

jte raději odborníka a nechte si ohledně vhodných šroubů 

a hmoždinek poradit. Udaná maximální odolnost vůči 

zátěži se vztahuje výlučně na námi dodané komponenty 

a může být rozhodujícím způsobem omezena nevhodným 

složením nosného materiálu, použitím neodpovídajících 

šroubů a hmoždinek či nesprávnou instalací. Používat 

výrobek na slabších dřevěných konstrukcích lze pouze po 

odborném přezkoumání, zda je instalace možná. Vyvrtané 

otvory je třeba zbavit prachu, který vrtáním vznikl. 

Hmoždinky dodávané společně s výrobkem nelze použít 

pro instalaci do dřeva. Výrobek a lana vždy po použití 

složte a nenechávejte je volně viset. Tento výrobek není 

ani houpačkou, ani sportovním náčiním či pomůckou při 

lezení či šplhání. Závěsný systém používejte pouze pro 

Summary of Contents for Moki

Page 1: ...edning DA Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SV Ohjeet FI Bruksanvisning NO P ru ka CS RU Instrukcja Obs ugi PL Manual RO N vod Na Pou itie SK EL JA KO ZH LA SIESTA Inc 7355 S W 87th Ave Ste 100 Mia...

Page 2: ...2 28 1x 2x 8x 1x 8x MultiSpot Min 40mm Min 1 5Inches Min 85mm Min 3 3Inches...

Page 3: ...3 28 2...

Page 4: ...4 28 70mm 2 8in 8mm 5 16in...

Page 5: ...5 28...

Page 6: ...6 28 20 cm 8 in...

Page 7: ...7 28 Sm ar t L o c k...

Page 8: ...8 28 1 5m 60in 1 5m 60in...

Page 9: ...Washing instructions Waschanleitung Instructions de lavage Instrucciones de lavado 9 28...

Page 10: ...10 28...

Page 11: ...f it appropriately When choosing a location keep walkways clear select or create soft ground and keep sufficient distance from potential obstacles near and under the product to avoid collisions and in...

Page 12: ...esen verstanden und Kinder ber die m glichen Risiken aufgekl rt haben Montage der Wand oder Deckenbefestigung und Einh ngen des Produktes muss durch Erwachsene gem dieser Betriebsanleitung erfolgen Da...

Page 13: ...tte notice Avant chaque utilisa tion v rifier la stabilit et l usure de tous les composants visibles remplacer les pi ces non intactes Prot ger le produit contre l humidit la pluie le frottement les f...

Page 14: ...bida mente y de forma respetuosa con el medio ambiente Si el producto cambiara de propietario entregar al nuevo propietario este manual de instrucciones MANUALE IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSE...

Page 15: ...teriaalschade Gebruik door kinderen uitsluitend onder doorlopend toezicht van volwassenen WVOORZICHTIG De maximale belastbaarheid van het product zie de laatste pagina niet overschrijden aangezien dit...

Page 16: ...erlag og afstanden til potentielle forhindrin ger ved siden af og under produktet skal overholdes for at undg kollisioner og tilskadekomst Undlad ophold eller leg under produktet eller i produktets sv...

Page 17: ...N r du v ljer upph ngningsplats m ste du se till att g ngv gar h lls fria v lja ett mjukt underlag och h lla tillr ckligt avst nd till eventuella hinder bredvid och under produkten s att kollisioner o...

Page 18: ...v li mahdollisiin tuotteen vieress tai alla oleviin esteisiin on vapaa eik johda t rm yksiin Tuotteen heilunta alueella tai sen alla ei saa oleskella tai leikki Tuotetta ei saa asettaa karkealle tai t...

Page 19: ...tand Produktet f r kun benyttes som beskrevet i denne bruksanvisningen F r hver bruk m man kontrollere alle synlige komponenter ang stabilitet og slitasje enkeltdeler som ikke er intakte m byttes ut B...

Page 20: ...KCJA OBS UGI UWAGA PROSZ DOK ADNIE ZAPOZNA SI Z NINIEJSZ INSTRUKCJ I ZACHOWA J NA PRZYSZ O WOSTRZE ENIE Zapobiega u yciu niezgodnie z przeznaczeniem Nie nadaje si dla dzieci poni ej 3 lat D ugi sznur...

Page 21: ...ces Nu r suci i elementele de fixare Nu este permis ag area produselor direct n MultiSpot LA SIESTA Pericol de r nire prin ruperea materialului La fiecare MultiSpot LA SIESTA trebuie ata at numai o si...

Page 22: ...stromom Pod a vlastnost nosn ho materi lu sa po iadavky na skrutku a hmo dinky ve mi odli uj Prilo en skrutky a hmo dinky predstavuj kvalitn univerz lne rie enie ktor v ak nie je vhodn pre v etky pou...

Page 23: ...ba mierne navlh enou utierkou bez istiaceho prostriedku Na v robku nerobte iadne pravy preto e v opa nom pr pade z ruka zanik Balenie zlikvidujte pod a predpisov a ekologicky V pr pade zmeny vlastn ka...

Page 24: ...24 28 30 C W 3 LA SIESTA SmartLock LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot W...

Page 25: ...25 28 20 cm 30 C W 3 LA SIESTA SmartLock LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot W...

Page 26: ...26 28 20 cm 30 C W 3 LA SIESTA SmartLock LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot 1 LA SIESTA MultiSpot W...

Page 27: ...27 28 20 cm 30 C W 3 LA SIESTA SmartLock LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot W...

Page 28: ...28 28 MOK11 XX 80kg 175lbs MOK16 XX 160kg 355lbs MOK11 XX 3 12 years MOK16 XX 3 99 years MOK11 XX 0 3 years MOK16 XX 0 3 years PFN 1906 01 20cm 30 C...

Reviews:

Related manuals for Moki