background image

21|28

ostatnia strona), ponieważ może to spowodować szkody. 

Nie używać uszkodzonego produktu i zutylizować go 

prawidłowo. Przy wyborze miejsca instalacji pozosta

-

wić wolne przejście, wybrać miękkie podłoże, zapewnić 

odstęp od potencjalnych przeszkód wokół produktu i 

pod nim, aby uniknąć kolizji i powstania obrażeń. Nie 

przebywać, ani nie bawić się w obszarze wychylenia 

produktu, ani pod nim. Nie kłaść produktu na nierównym 

podłożu lub podłożu o ostrych krawędziach, a także 

nie montować go nad takim podłożem. Nie umieszczać 

w produkcie ciężkich lub ostrych przedmiotów. Nie 

korzystać w pobliżu źródeł ciepła lub płomieni. Nie palić 

w produkcie, ani obok niego. Nie korzystać, mając na 

sobie biżuterię, buty, ubranie z zapięciami na rzepy lub 

podobne. Trzymać poza zasięgiem zwierząt domowych. 

Zezwolić na korzystanie z produktu tylko po zapoznaniu 

się z instrukcją obsługi, jej zrozumieniu i wyjaśnieniu 

dzieciom możliwych ryzyk. Montaż na ścianie lub suficie 

i zawieszenie produktu może wykonać osoba dorosła 

zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Zamontować 

produkt ze wszystkimi elementami. Stosować tylko z 

kompletnym, dołączonym mocowaniem. Odległość od 

produktu do podłogi powinna w obciążonym stanie 

wynosić maks. 20 cm. Używać produktu wyłącz

-

nie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. 

Przed każdym użyciem sprawdzić wszystkie widoczne 

elementy pod kątem stabilności i zużycia, poszczególne 

zużyte części niezwłocznie wymienić. Chronić produkt 

przed wilgocią, deszczem, tarciem, zapięciami na rzep, 

bezpośrednim promieniowaniem słonecznym, gorącem i 

uszkodzeniami. Przed praniem zdjąć mocowanie. Pranie 

delikatne w 30°C. Nie używać środka do zmiękczania 

tkanin. Suszyć poziomo. Mocowanie czyścić wyłącznie 

lekko zwilżoną szmatką bez środków piorących. Nie 

modyfikować produktu, w przeciwnym razie gwarancja 

wygasa. Opakowanie usunąć zgodnie z przepisami i 

wymaganiami ochrony środowiska. W przypadku zmiany 

właściciela produktu przekazać niniejszą instrukcję 

obsługi.

MANUAL

 

IMPORTANT: CITIȚI CU ATENȚIE 

ACEST MANUAL ȘI PĂSTRAȚI-L.

W

AVERTISMENT

Evitați orice utilizare necorespunzătoare! Nu este potrivit 

pentru copii sub 3 ani. Șnur lung, pericol de rănire prin 

ștrangulare. Piese mici, care pot fi înghițite; ambala

-

jul conține piese mici pentru instalarea produsului. 

Piesele mici care rămân eventual în plus după instalare 

se vor păstra într-un loc inaccesibil copiilor. Produsul 

nu este prevăzut cu centură de siguranță – copiii mici 

pot cădea. După instalare, înnodați frânghia la dispozi

-

tivul SmartLock LA SIESTA și tăiați capătul în exces. Nu 

răsuciți elementele de fixare. Nu este permisă agățarea 

produselor direct în MultiSpot LA SIESTA. Pericol de 

rănire prin ruperea materialului. La fiecare MultiSpot LA 

SIESTA trebuie atașată numai o singură frânghie. Trebuie 

evitat contactul elementelor de fixare cu muchiile 

ascuțite. LA SIESTA MultiSpot trebuie amplasat numai 

pe o suprafață portabilă, precum betonul sau grinzile 

de lemn solide și nu este adecvat pentru fixarea de 

copaci. În funcție de caracteristicile materialului portant, 

cerințele cu privire la șuruburi și dibluri sunt foarte 

diferite. Șuruburile și diblurile conținute în setul de 

livrare reprezintă soluții universale extrem de utile, care 

nu sunt adecvate totuși pentru toate cazurile de utilizare. 

Prin urmare, utilizați șuruburile și diblurile livrate numai 

dacă puteți stabili în mod sigur că acestea sunt potrivite 

pentru materialul de la fața locului. În cazul în care nu 

sunteți sigur de caracteristicile suprafeței, contactați un 

specialist și rugați-l să vă consilieze cu privire la tipul 

de șuruburi și dibluri adecvat. Capacitatea de încărcare 

maximă specificată se referă exclusiv la componentele 

livrate și se poate reduce în funcție de caracteristicile 

improprii ale materialului portant, utilizarea șuruburilor 

și diblurilor neadecvate sau instalarea necorespun

-

zătoare. Utilizarea pe construcțiile din lemn mai subțiri 

este permisă numai după ce se verifică posibilitatea de 

instalare de către un specialist. Trebuie îndepărtat praful 

rezultat în urma lucrărilor de găurire din orificiile găurite. 

Nu este permisă utilizarea diblurilor livrate pentru 

instalarea în lemn. Demontați întotdeauna produsul și 

frânghiile atunci când nu sunt utilizate. Acest produs 

destinat copiilor nu este un leagăn, obiect de sport, de 

cățărare sau de alpinism. Sistemul de suspendare se va 

utiliza exclusiv pentru acest produs. Utilizați numai în 

poziție orizontală. Nu stați în picioare în produs. Pericol 

de rănire prin cădere sau defecte de material. A se utiliza 

de către copii numai sub supravegherea în permanență 

de către adulți. 

W

ATENȚIE

Nu depășiți capacitatea maximă de încărcare a produ

-

sului (consultați ultima pagină), deoarece acest lucru 

poate produce daune. Nu mai folosiți produsul dacă 

este deteriorat și eliminați-l corespunzător. Atunci 

când alegeți locul de montare, păstrați libere căile de 

evacuare, alegeți sau creați o suprafață moale și păstrați 

o distanță corespunzătoare față de potențialele obsta

-

cole de lângă și de sub produs pentru a evita coliziunile 

și rănirile. Nu staționați și nu vă jucați sub sau în zona 

de balansare a produsului. Nu poziționați sau nu atașați 

produsul pe suprafețe dure sau cu muchii ascuțite. Nu 

așezați obiecte grele sau ascuțite în produs. Nu utili

-

Summary of Contents for Moki

Page 1: ...edning DA Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SV Ohjeet FI Bruksanvisning NO P ru ka CS RU Instrukcja Obs ugi PL Manual RO N vod Na Pou itie SK EL JA KO ZH LA SIESTA Inc 7355 S W 87th Ave Ste 100 Mia...

Page 2: ...2 28 1x 2x 8x 1x 8x MultiSpot Min 40mm Min 1 5Inches Min 85mm Min 3 3Inches...

Page 3: ...3 28 2...

Page 4: ...4 28 70mm 2 8in 8mm 5 16in...

Page 5: ...5 28...

Page 6: ...6 28 20 cm 8 in...

Page 7: ...7 28 Sm ar t L o c k...

Page 8: ...8 28 1 5m 60in 1 5m 60in...

Page 9: ...Washing instructions Waschanleitung Instructions de lavage Instrucciones de lavado 9 28...

Page 10: ...10 28...

Page 11: ...f it appropriately When choosing a location keep walkways clear select or create soft ground and keep sufficient distance from potential obstacles near and under the product to avoid collisions and in...

Page 12: ...esen verstanden und Kinder ber die m glichen Risiken aufgekl rt haben Montage der Wand oder Deckenbefestigung und Einh ngen des Produktes muss durch Erwachsene gem dieser Betriebsanleitung erfolgen Da...

Page 13: ...tte notice Avant chaque utilisa tion v rifier la stabilit et l usure de tous les composants visibles remplacer les pi ces non intactes Prot ger le produit contre l humidit la pluie le frottement les f...

Page 14: ...bida mente y de forma respetuosa con el medio ambiente Si el producto cambiara de propietario entregar al nuevo propietario este manual de instrucciones MANUALE IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSE...

Page 15: ...teriaalschade Gebruik door kinderen uitsluitend onder doorlopend toezicht van volwassenen WVOORZICHTIG De maximale belastbaarheid van het product zie de laatste pagina niet overschrijden aangezien dit...

Page 16: ...erlag og afstanden til potentielle forhindrin ger ved siden af og under produktet skal overholdes for at undg kollisioner og tilskadekomst Undlad ophold eller leg under produktet eller i produktets sv...

Page 17: ...N r du v ljer upph ngningsplats m ste du se till att g ngv gar h lls fria v lja ett mjukt underlag och h lla tillr ckligt avst nd till eventuella hinder bredvid och under produkten s att kollisioner o...

Page 18: ...v li mahdollisiin tuotteen vieress tai alla oleviin esteisiin on vapaa eik johda t rm yksiin Tuotteen heilunta alueella tai sen alla ei saa oleskella tai leikki Tuotetta ei saa asettaa karkealle tai t...

Page 19: ...tand Produktet f r kun benyttes som beskrevet i denne bruksanvisningen F r hver bruk m man kontrollere alle synlige komponenter ang stabilitet og slitasje enkeltdeler som ikke er intakte m byttes ut B...

Page 20: ...KCJA OBS UGI UWAGA PROSZ DOK ADNIE ZAPOZNA SI Z NINIEJSZ INSTRUKCJ I ZACHOWA J NA PRZYSZ O WOSTRZE ENIE Zapobiega u yciu niezgodnie z przeznaczeniem Nie nadaje si dla dzieci poni ej 3 lat D ugi sznur...

Page 21: ...ces Nu r suci i elementele de fixare Nu este permis ag area produselor direct n MultiSpot LA SIESTA Pericol de r nire prin ruperea materialului La fiecare MultiSpot LA SIESTA trebuie ata at numai o si...

Page 22: ...stromom Pod a vlastnost nosn ho materi lu sa po iadavky na skrutku a hmo dinky ve mi odli uj Prilo en skrutky a hmo dinky predstavuj kvalitn univerz lne rie enie ktor v ak nie je vhodn pre v etky pou...

Page 23: ...ba mierne navlh enou utierkou bez istiaceho prostriedku Na v robku nerobte iadne pravy preto e v opa nom pr pade z ruka zanik Balenie zlikvidujte pod a predpisov a ekologicky V pr pade zmeny vlastn ka...

Page 24: ...24 28 30 C W 3 LA SIESTA SmartLock LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot W...

Page 25: ...25 28 20 cm 30 C W 3 LA SIESTA SmartLock LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot W...

Page 26: ...26 28 20 cm 30 C W 3 LA SIESTA SmartLock LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot 1 LA SIESTA MultiSpot W...

Page 27: ...27 28 20 cm 30 C W 3 LA SIESTA SmartLock LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot LA SIESTA MultiSpot W...

Page 28: ...28 28 MOK11 XX 80kg 175lbs MOK16 XX 160kg 355lbs MOK11 XX 3 12 years MOK16 XX 3 99 years MOK11 XX 0 3 years MOK16 XX 0 3 years PFN 1906 01 20cm 30 C...

Reviews: