Fournaises de construction Tradesman
Manuel du propriétaire • Tradesman
11
9. Un atelier de réparation quali
fi
é doit véri
fi
er la pression du gaz
de fonctionnement adéquate lors de l'installation de l'appareil.
10. Utiliser toujours une pâte à
fi
lets qui résiste au propane et au
gaz naturel sur tous les raccords
fi
letés
11. Allumer conformément aux instructions sur la fournaise ou
dans le manuel du propriétaire.
12. S’assurer que la fournaise dispose du régulateur de gaz
approprié pour l'application. Un régulateur doit être connecté
à l’alimentation en gaz de sorte que la pression du gaz à
l’entrée du robinet de gaz soit en tout temps régulée dans
la plage précisée sur la plaque signalétique. Communiquez
avec votre fournisseur de gaz ou avec L.B. White Co., Inc.
pour toute question.
13. Cette fournaise est con
fi
gurée pour être utilisée pour le
soutirage de vapeur de gaz propane uniquement. Ne pas
utiliser l’appareil dans un système ou une application de
prélèvement de liquide de gaz propane. Si vous avez des
doutes, communiquer avec L.B. White Co., Inc.
14. La fournaise doit être installée de façon à ne pas gêner ou
entraver les sorties normales, les issues de secours, les
portes et les allées.
15. Des garde-corps, des clôtures ou toute substitution des
matériaux appropriée doivent être utilisés pour maintenir
l’équipement de chauffage à l’écart de toutes les personnes
qui utilisent et visitent la structure.
16. Finalement, comme tous les appareils électriques/méca-
niques, le thermostat peut connaître des défaillances. Toute
défaillance du thermostat peut entraîner un sous-chauffage.
Le thermostat doit être testé pour vous assurer qu’il active et
désactive la fournaise selon une différence de température
de ±3 °F (± 1,5 °C).
17. Prendre le temps de comprendre comment utiliser et entre-
tenir la fournaise à l'aide de ce mode d'emploi. S’assurer de
savoir comment couper l’alimentation en gaz du bâtiment et
également celui de la fournaise. Communiquer avec votre
fournisseur de gaz combustible pour toute question.
18. Toute défaillance constatée dans l'exécution de l'une des
procédures d'entretien ou de maintenance doit être corrigée
et les pièces défectueuses doivent immédiatement être
remplacées. La fournaise doit être testée de nouveau par le
personnel de service dûment quali
fi
é avant de la remettre
en utilisation.
19. Convient a un usage interieur seulement. Une ventilation
adequate doit etre assuree conformement aux normes perti-
nentes parmi Ies suivantes: OSHA 29 CFR 1926.154; Safety
Requirements for Temporary and Portable Space Heating
Devices and Equipment (ANSI A10.10); National Fuel Gas
Code (ANSI 2223.1 / NFPA. 54) Lique
fi
ed Petroleum Gas
Code (NFPA 58); ou le Code cl’installation du gaz naturel et
du propane (CAN B149.1)Voir Ia notice d’instructions pour
obtenir de plus amples renseignements.
Summary of Contents for Tradesman 400 Dual Fuel
Page 38: ...Tradesman Construction Heaters www lbwhite com Owner s Manual Tradesman 38 Notes...
Page 61: ...Calefactores Tradesman para construcciones www lbwhite com Manual del usuario Tradesman 22...
Page 78: ...Calefactores Tradesman para construcciones Manual del usuario Tradesman 39 Notas...
Page 101: ...Fournaises de construction Tradesman www lbwhite com Manuel du propri taire Tradesman 22...
Page 114: ...Fournaises de construction Tradesman Manuel du propri taire Tradesman 35...