background image

S700

Safety Guide

Edition: September 2015

Valid for HWR 02.20

Deutsch

English

Français

Italiano

Русский

Original Language is German. All other content is translated from the genuine German content.

Keep all manuals as a product component during the life span of the product. Pass all manuals to future users and owners of the product.

Bewahren Sie alle Anleitungen während der gesamten Nutzungs-
dauer des Produkts als Produktkomponente auf. Händigen Sie alle
Anleitungen künftigen Anwendern/Besitzern des Produkts aus.

Conservare il manuale per l’intera durata del prodotto. In caso di cam-
bio di proprietà il manuale deve essere fornito al nuovo utilizzatore
quale parte integrante del prodotto.

Le manuel faisant partie intégrante du produit, conservez-le
pendant toute la durée de vie du produit. Remettez le manuel au
futur utilisateur ou propriétaire du produit.

Сохраняйте все руководства как составную часть продукта в
течение всего срока его эксплуатации. Передавайте
руководство следующему пользователю или владельцу
продукта.

Summary of Contents for S700 Series

Page 1: ...ls Produktkomponente auf Händigen Sie alle Anleitungen künftigen Anwendern Besitzern des Produkts aus Conservare il manuale per l intera durata del prodotto In caso di cam bio di proprietà il manuale deve essere fornito al nuovo utilizzatore quale parte integrante del prodotto Le manuel faisant partie intégrante du produit conservez le pendant toute la durée de vie du produit Remettez le manuel au...

Page 2: ...tten permission of Kollmorgen Europe GmbH Toutes modifications techniques concourant pour l amélioration des appareils réservées Traduction de la version originale imprimé en Allemagne Tous droits réservés Aucune partie de l ouvrage ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit imprimée photocopiée microfilmée ou par un autre procédé ou encore traitée reproduite ou diffusée au moyen de sy...

Page 3: ...00 12 1 3 2 Lieferumfang 13 1 3 3 Antriebssystem mit S701 S724 14 1 3 4 Antriebssystem mit S748 S772 15 1 3 5 Umgebungsbedingungen Belüftung und Einbaulage 16 1 3 6 Empfohlene Anzugsmomente 16 1 3 7 Technische Daten 110 230 V 17 1 3 8 Technische Daten 230V 480 V 18 1 3 9 Sicherungen 19 1 3 10 Speicherkarte 19 1 3 11 Safe Torque Off STO 20 1 4 Mechanische Installation 25 1 4 1 Wichtige Hinweise 25 ...

Page 4: ...ercos 2 Kommunikation PDF Format Beschreibt die Verwendung des Servoverstärkers in sercos Applikationen SynqNet Kommunikation PDF Format englisch Beschreibt die Verwendung des Servoverstärkers in SynqNet Applikationen DRIVEGUI EXE Online Hilfe CHM Format Die Online Hilfe beinhaltet die ASCII Objekt Referenz mit Informationen zu Parametern und Befehlen die zur Inbetriebnahme des S700 benutzt werden...

Page 5: ...m Tode oder zu schweren irreversiblen Verletzungen führen wird WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin die wenn sie nicht vermieden wird zum Tode oder zu schweren irreversiblen Verletzungen führen kann VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin die wenn sie nicht vermieden wird zu leichten Verletzungen führen kann Dieses Symbol weist auf eine Situation hin die wenn sie nicht vermie...

Page 6: ... Megabyte NI Nullimpuls PC Personal Computer PELV Schutzkleinspannung PL Performance Level PWM Pulsweitenmodulation RAM Flüchtiger Speicher RB Bremswiderstand RBext Externer Bremswiderstand RBint Interner Bremswiderstand RES Resolver ROD A quad B Encoder Inkrementalgeber SDI Sichere Richtung SIL Safety Integrity Level SIL CL Safety Integrity Level Claim Limit SLI Sicheres Schrittmaß SLP Sichere ab...

Page 7: ...en haben und dass die Sicherheitshinweise in den Doku mentationen beachtet werden Hardware Revision prüfen Prüfen Sie die Hardware Revisionsnummer des Produkts siehe Typenschild Diese Revi sionsnummer muss mit der Hardware Revisionsnummer auf dem Deckblatt der Betriebs anleitung übereinstimmen Wenn die Nummern nicht übereinstimmen besuchen Sie das Tech WIKI http www wiki kollmorgen eu Im Bereich D...

Page 8: ...nach Abschalten der Versorgungsspannungen gefährliche Spannungen Es besteht die Gefahr von Tod oder schweren gesundheitlichen Schäden beim Berühren freiliegender Kontakte Öffnen oder berühren Sie die Geräte während des Betriebs nicht Halten Sie während des Betriebs alle Abdeckungen und Schaltschranktüren geschlossen Das Berühren der eingeschalteten Geräte ist nur während der Installation und Inbet...

Page 9: ... 240V 400V oder 480V 10 angeschlossen werden Bei S7480 S7720 muss bei Netzunsymmetrie 3 eine Netzdrossel verwendet werden S7xx6 Die Servoverstärker der Serie S7xx6 Überspannungskategorie III gem EN 61800 5 1 können direkt an einphasigen oder dreiphasigen geerdeten Industrienetzen TN Netz TT Netz mit geerdetem Sternpunkt max 42kA symmetrischer Nennstrom bei 110V 10 bis 230V 10 angeschlossen werden ...

Page 10: ...eit nicht kondensierend Klasse 2K3 gem EN61800 2 Wenn die Verpackung beschädigt ist prüfen Sie das Gerät auf sichtbare Schäden Infor mieren Sie den Transporteur und gegebenenfalls den Hersteller Die Servoverstärker enthalten elektrostatisch gefährdete Komponenten die durch unsach gemäßen Gebrauch beschädigt werden können Entladen Sie Ihren Körper bevor Sie den Servoverstärker berühren Vermeiden Si...

Page 11: ...hlüsse lösen Messen Sie zur Sicherheit die Spannung am DC Bus Zwischenkreis und warten Sie bis die Spannung unter 60 V gesunken ist 2 Entfernen Sie die Stecker Trennen Sie den PE Anschluss zuletzt 3 Prüfen Sie die Temperatur VORSICHT Im Betrieb kann der Kühlkörper Temperaturen über 80 C erreichen Gefahr leichter Verbrennungen Bevor Sie das Gerät berühren messen Sie die Temperatur und warten Sie bi...

Page 12: ...aten 1 3 1 Die digitalen Servoverstärker der Familie S700 Typenschlüssel Benutzen Sie den Typenschlüssel zur Produktidentifizierung jedoch nicht für den Bestell prozess da nicht immer alle Merkmal Kombinationen technisch möglich sind 12 Kollmorgen September 2015 ...

Page 13: ...nalogen sekundären Feedbacks x 2C Erweiterungsmodul getrennte Stecker für CAN Bus RS232 x PM Positionsgeber Emulation ROD SSI Master Slave Eingänge x x PA Positionsgeber Emulation ROD SSI Master Slave Eingänge Analog Ein Ausgänge x x F2 Geregelter Lüfter x x S3 Safety Erweiterung S3 S1 2 SIL CL3 x S4 Safety Erweiterung S4 S2 2 SIL CL2 x Funktionsweise und Anschluss der Erweiterungskarten sind in d...

Page 14: ...S700 Safety Guide 1 Deutsch 1 3 3 Antriebssystem mit S701 S724 14 Kollmorgen September 2015 ...

Page 15: ...1 3 4 Antriebssystem mit S748 S772 S700 Safety Guide 1 Deutsch Kollmorgen September 2015 15 ...

Page 16: ...rad 2 gemäß EN 60664 1 Schwingungen Klasse 3M1 gemäß EN 60721 3 3 Gehäuseschutzart IP 20 gemäß EN 60529 Einbaulage generell vertikal Belüftung angebauter integrierter Lüfter optional geregelt Option F2 Zu hohe Temperatur im Schaltschrank führt zum Abschalten des Servoverstärkers Fehlermeldung F01 und F13 der Motor wird drehmomentfrei Sorgen Sie im geschlossenen Schaltschrank für aus reichende erzw...

Page 17: ... inkl Netz teil ohne Brems Verlustleistung 230V W 30 45 60 90 90 175 175 Bremskreis max Dauerleistung 230V kW 0 3 1 1 1 5 1 5 4 4 interner Bremswiderstand Ohm 33 33 33 33 33 23 23 externer Bremswiderstand optional Ohm 33 33 33 33 33 23 23 Warnschwelle für Überspannung V 140 455 Ein Ausgänge Sollwert Eingänge 1 2 V 10 Gleichtaktspannung max V 10 Digitale Eingänge gem EN 61131 2 Typ1 max 30 VDC Digi...

Page 18: ...480V kW 0 3 1 1 1 5 4 8 8 interner Bremswiderstand Ohm 33 33 33 23 23 externer Bremswiderstand optional Ohm 33 33 33 23 23 15 10 Warnschwelle für Überspannung V 455 905 Ein Ausgänge Sollwert Eingänge 1 2 V 10 Gleichtaktspannung max V 10 Digitale Eingänge gem EN 61131 2 Typ1 max 30 VDC Digitale Ausgänge open Emitter max 30 VDC 100 mA BTB RTO Ausgang Relaiskontakte max 30 VDC max 42 VAC 500 mA Hilfs...

Page 19: ...etersatz abgespeichert werden und wieder in den Servoverstärker geladen werden Es werden MMC und SD Karten unter stützt Mit dieser Funktion nehmen Sie ein eventuelles Austauschgerät oder identische Achsen in Serienmaschinen extrem schnell und einfach in Betrieb Uploads und Downloads von und zur Speicherkarte können mit den Bedientasten oder über die Inbetriebnahmesoftware gestartet werden Die Bedi...

Page 20: ...erlich ist muss der Verstärker von der Netzspannung getrennt werden Beachten Sie die Entladungszeit des Zwischenkreises Wenn die Funktion STO von einer Steuerung einkanalig angesteuert wird muss sicher gestellt sein dass der Ausgang der Steuerung gegen Fehlfunktion überwacht wird Ein irr tümliches Einschalten wird bei einkanaliger Ansteuerung nicht erkannt Wird im Betrieb die Funktion STO betätigt...

Page 21: ...ss Bei Reinigungs Wartungs und Reparaturarbeiten und längerer Außerbetriebnahme muss die gesamte Anlage freigeschaltet und gesichert werden Hauptschalter Bei Not Aus Situationen muss das Netzschütz abgeschaltet werden Not Aus Taster 1 3 11 4 Technische Daten STO Sicherheitstechnische Kennzahlen Einheit Betriebsart EN 13849 1 EN 62061 S701 S724 PFHD 1 h S748 S772 PFHD 1 h TM Jahre STO1 2 Enable ein...

Page 22: ...elegung S701 S724 Zum Erreichen von SIL CL3 PLe wird der Schaltzustand der Impulssperre Status mit dem ASCII Befehl OxMODE 70 auf einen der digitalen Ausgänge DIGITAL OUT1 oder 2 X3A 6 oder X3A 7 des S700 gelegt 22 Kollmorgen September 2015 ...

Page 23: ...nschlussbelegung S748 S772 Zum Erreichen von SIL CL 3 PLe wird der Schaltzustand der Impulssperre in der Sicher heitssteuerung periodisch getestet S700 Safety Guide 1 Deutsch Kollmorgen September 2015 23 ...

Page 24: ...e 1 Deutsch Signaldiagramm Das Diagramm zeigt wie die Funktion STO genutzt werden sollte damit ein sicherer Halt des Antriebs und fehlerfreier Betrieb des Servoverstärkers gewährleistet ist 24 Kollmorgen September 2015 ...

Page 25: ...agnetfelder können interne Bauteile direkt beeinflussen Montieren Sie Geräte die Magnetfelder erzeugen in großem Abstand zu den Servoverstärkern und oder schirmen Sie die Magnetfelder ab 1 4 2 Anleitung für die mechanische Installation Material 4 bzw 6 Zylinderschrauben mit Innensechskant M5 Erforderliches Werkzeug Sechskantschlüssel 4 mm Die folgenden Hinweise sollen Ihnen helfen bei der mechanis...

Page 26: ... 1 Überdimensionierte externe Sicherungen gefährden Kabel und Geräte Die Sicherung des AC Versorgungseingangs und der 24 V Versorgung ist vom Nutzer zu installieren emp fohlene Werte 19 Hinweise zu Fehlerstromschutzschaltern RCD siehe Betriebs anleitung Korrekte Verdrahtung ist die Basis für die zuverlässige Funktion des Servosystems Ver legen Sie Leistungs und Steuerkabel getrennt Wir empfehlen e...

Page 27: ...anschließen AGND anschließen auch wenn ein Feldbus verwendet wird Sofern benötigt analogen Sollwert anschließen Rückführeinheit Feedback anschließen Sofern benötigt Encoder Emulation anschließen Erweiterungskarte anschließen Motorleitungen anschließen Abschirmungen beidseitig auflegen S701 724 bei Leitungslänge 25m Motordrossel 3YL verwenden Motor Haltebremse anschließen Abschirmung beidseitig auf...

Page 28: ...er während dieser Spannung führt Warten Sie nach dem Freischalten der Anlage mindestens 10 Minuten bevor Sie span nungsführende Geräteteile z B Kontakte berühren oder Anschlüsse lösen Messen Sie zur Sicherheit die Spannung am DC Bus Zwi schenkreis und warten Sie bis die Spannung unter 60 V gesunken ist WARNUNG Der Antrieb kann abhängig von der Parametereinstellung nach dem Ein schalten der Netzspa...

Page 29: ...schnell hintereinander drücken Zahl um zehn vergrößern einmal drücken ein Menüpunkt nach unten Zahl um eins verkleinern zweimal schnell hintereinander drücken Zahl um zehn verkleinern rechte Taste gedrückt halten und linke Taste zusätzlich drücken zur Zahleneingabe Return Funktion Name 1 6 2 1 Statusanzeige 1 6 2 2 Standard Menü S700 Safety Guide 1 Deutsch Kollmorgen September 2015 29 ...

Page 30: ... von der eingebauten Erweiterungskarte benötigen Sie eine der folgenden Dokumentationen Bedienungsanleitung Safety Erweiterungskarte Sx Handbuch PROFIBUS DP Kommunikationsprofil Handbuch DeviceNet Kommunikationsprofil Handbuch sercos II Kommunikationsprofil Sie benötigen einen PDF Reader um die PDF Dateien zu lesen Einen Installationslink finden Sie auf jeder Bildschirmseite der Produkt CDROM 1 6 ...

Page 31: ...724 ohne Last Diese Verdrahtung erfüllt keinerlei Anforderungen an die Sicherheit oder Funktionstüchtigkeit Ihrer Anwendung Sie zeigt lediglich die für den Schnelltest erforderliche Mindestverdrahtung S700 Safety Guide 1 Deutsch Kollmorgen September 2015 31 ...

Page 32: ...g für den Schnelltest S748 S772 ohne Last Diese Verdrahtung erfüllt keinerlei Anforderungen an die Sicherheit oder Funktionstüchtigkeit Ihrer Anwendung Sie zeigt lediglich die für den Schnelltest erforderliche Mindestverdrahtung 32 Kollmorgen September 2015 ...

Page 33: ...line Wird erstmalig eine Kommunikation auf gebaut werden Sie aufgefordert die Kom munikationsparameter einzustellen Wählen Sie das Kommunikationssystem und die Schnittstelle an die der Servoverstärker ange schlossen ist und klicken Sie auf OK Die Software versucht nun eine Verbindung zum Servoverstärker aufzubauen und Para meter hochzuladen Wenn keine Kommunikation zustande kommt erhalten Sie dies...

Page 34: ...voverstärker verarbeitet werden können Taste F1 Startet die Online Hilfe zur aktiven Bildschirmseite Menüleiste Startet die Online Hilfe mit Inhaltsverzeichnis Kontext Hilfe Klicken Sie zuerst auf des Hilfesymbol und anschließend auf die Funktion zu der Sie Hilfe benötigen Symbolleiste Im EEPROM speichern wird benötigt wenn Sie Parameter geändert haben Reset Kaltstart wird benötigt wenn Sie wichti...

Page 35: ...iseinstellungen Netzspannung Vorhandene Netznennspannung einstellen Aktion bei Verlust einer Netzphase Einphasigen oder dreiphasigen Betrieb wählen Bei dreiphasigem Betrieb können Sie entweder die Ausgabe der Warnung n05 oder des Fehlers F19 wählen F19 führt zum Abschalten der Endstufe n05 wird als Meldung behandelt Name Sie können dem Servoverstärker einen Namen max 8 Zeichen zuweisen Dies ver ei...

Page 36: ...nung PGEARI PGEARO für Schaltfläche Sollte Ihre Applikation keinem der aufgeführten Beispiele ent sprechen geben Sie die erfor derlichen Parameter direkt in die Felder der Bildschirmseite Ein heiten ein Wählen Sie zunächst die Ihrer Applikation entsprechende Anwen dung Danach stellen Sie die Lage Ein heit ein Wählen Sie die Lage Einheit mit der Sie die benötigte Genauigkeit Ihrer Applikation darst...

Page 37: ...teifigkeit der Regelung Wenn das Verhältnis nicht bekannt ist wählen Sie Einst nicht ändern 1 6 3 11 Motor linear Feedback Feedback Wählen Sie das verwendete Feedbacksystem Motortyp Klicken Sie auf den Button Aus Datenbank auswählen Öffnen Sie die gespei cherte Datenbankdatei mdb_ _ _ csv und wählen Sie den verwendeten Motortyp Encoder Striche erscheint mit Feedback Typ Sinus Encoder Klicken Sie a...

Page 38: ...nst auf die Hardware Endschalter oder den mechanischen Anschlag Stellen Sie sicher dass ein Ruck oder eine schnelle Beschleunigung der Last kei nen Schaden verursachen kann Schalten Sie die Leistungsversorgung des Antriebs ein STOx Enable S701 S724 24 V an STO1 Enable X4B 6 und an STO2 Enable X4A 3 S748 S772 24 V an STO1 Enable X4 5 und an STO2 Enable X4 7 Hardware Enable 24 V an Eingang Enable X3...

Page 39: ...üfen Motorphasensequenz korrigieren Bremssteuerung prüfen Mechanik prüfen Parameter Motorpolzahl korrigieren Feedback korrekt konfigurieren Motor schwingt Verstärkung zu hoch Drehzahlregler Abschirmung Rückführleitung unter brochen AGND nicht verdrahtet Kp Drehzahlregler verkleinern Rückführkabel ersetzen AGND an CNC GND anschließen Antrieb meldet Schleppfehler Irms oder Ipeak zu klein eingestellt...

Page 40: ... S700 Safety Guide 1 Deutsch 40 Kollmorgen September 2015 ...

Page 41: ...ge Supplied 51 2 3 3 Motion system with S701 S724 52 2 3 4 Motion system with S748 S772 53 2 3 5 Ambient Conditions Ventilation and Mounting Position 54 2 3 6 Recommended Tightening Torques 54 2 3 7 Technical Data 110 230 V 55 2 3 8 Technical Data 230V 480 V 56 2 3 9 Fusing 57 2 3 10 Memory card 57 2 3 11 Safe Torque Off STO 58 2 4 Mechanical Installation 63 2 4 1 Important Notes 63 2 4 2 Guide to...

Page 42: ...at Describes how to use your servo amplifier in sercos applications SynqNet Communication PDF format Describes how to use your servo amplifier in SynqNet applications DRIVEGUI EXE Online help CHMs format The online help includes the ASCII Object Reference which provides information for the parameters and commands used to setup the S700 Detailed description of the expansion cards which are currentl...

Page 43: ...ous situation which if not avoided will res ult in death or serious injury WARNING Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury Indicates situations which if not avoided could result in prop erty damage This symbol indicates important notes Warning o...

Page 44: ...itting diode MB Megabyte NI Zero pulse PC Personal computer PELV Protected low voltage PL Performance Level PLC Programmable logic controller PWM Pulse width modultation RAM Volatile memory RB Brake regen resistor RBext External brake resistor RBint Internal brake resistor RES Resolver ROD A quad B encoder SDI Safe direction SIL Safety Integrity Level SIL CL Safety Integrity Level Claim Limit SLI ...

Page 45: ...the manual and that the safety notices in this manual are observed Check the Hardware Revision Check the Hardware Revision Number of the product see product label This revision num ber must match the Hardware Revision Number on the cover page of the manual If the num bers do not match up visit the Tech WIKI http www wiki kollmorgen eu The Download section contains the various manual versions based...

Page 46: ...ching off the supply power There is a risk of death or severe injury from touching exposed contacts Do not open or touch the equipment during operation Keep all covers and cabinet doors closed during operation Touching the equipment is allowed during installation and commissioning for properly qualified persons only There is a danger of electrical arcing when disconnecting connectors because capac...

Page 47: ...nt at 208V 10 230V 240V 400V or 480V 10 S7480 S7720 In case of mains voltage asymmetry 3 a mains choke must be used S7xx6 Servo amplifiers in the S7xx6 series overvoltage category III acc to EN 61800 5 1 can be supplied from 1 phase or 3 phase grounded earthed industrial supply net works TN system TT system with grounded neutral point no more than 42kA sym metrical rated current at 110V 10 to 230V...

Page 48: ...umidity no condensation class 2K3 acc to EN61800 2 If the packaging is damaged check the unit for visible damage In this case inform the shipper and the manufacturer The servo amplifiers contain electrostatically sensitive components which can be damaged by incorrect handling Discharge yourself before touching the servo amplifier Avoid contact with highly insulating materials artificial fabrics pl...

Page 49: ...ng any connections To be sure measure the voltage in the DC Bus link and wait until it has fallen below 60V 2 Remove the connectors Disconnect the potential earth connection last 3 Check temperature CAUTION During operation the heat sink of the servo amplifier may reach tem peratures above 80 C 176 F Risk of minor burns Before touching the device check the temperature and wait until it has cooled ...

Page 50: ...n and data 2 3 1 The S700 Family of digital servo amplifiers Part Number Scheme Use the part number scheme for product identification only not for the order process because not all combinations of features are possible always 50 Kollmorgen September 2015 ...

Page 51: ... and analog secondary feedback x 2C Expansion module connector split for CAN bus and RS232 x PM Position feedback emulation ROD SSI Master Slave inputs x x PA Position feedback emulation ROD SSI Master Slave inputs analog I Os x x F2 Controlled Fan x x S3 Safety Expansion S3 S1 2 SIL CL3 x S4 Safety Expansion S4 S2 2 SIL CL2 x Details about functionality and connectivity are available in the Instr...

Page 52: ...S700 Safety Guide 2 English 2 3 3 Motion system with S701 S724 52 Kollmorgen September 2015 ...

Page 53: ...2 3 4 Motion system with S748 S772 S700 Safety Guide 2 English Kollmorgen September 2015 53 ...

Page 54: ...level 2 to EN 60664 1 Vibrations Class 3M1 according to IEC 60721 3 3 Enclosure protection IP 20 according to EN60529 Mounting position generally vertical Ventilation built on built in fan optionally controlled option F2 The servo amplifier shuts down error F01 and F13 motor has no torque in case of excessively high temperature in the control cabinet Make sure that there is sufficient forced venti...

Page 55: ... power supply losses without brake losses 230V W 30 45 60 90 90 175 175 Brake circuit max continuous power 230V kW 0 3 1 1 1 5 1 5 4 4 internal brake resistor Ohm 33 33 33 33 33 23 23 external brake resistor optional Ohm 33 33 33 33 33 23 23 Overvoltage protection threshold V 140 455 Inputs Outputs Setpoint 1 2 V 10 Common mode voltage max V 10 Digital inputs acc to EN 61131 2 type 1 max 30 VDC Di...

Page 56: ...ous power 480V kW 0 3 1 1 1 5 4 8 8 internal brake resistor Ohm 33 33 33 23 23 external brake resistor optional Ohm 33 33 33 23 23 15 10 Overvoltage protection threshold V 455 905 Inputs Outputs Setpoint 1 2 V 10 Common mode voltage max V 10 Digital inputs acc to EN 61131 2 type 1 max 30 VDC Digital outputs open emitter max 30 VDC 100 mA BTB RTO output relay contacts max 30 VDC max 42 VAC 500 mA A...

Page 57: ...rol buttons and setup software can be stored on the memory card and reloaded onto the servo amplifier MMC and SD cards are supported This function means that a replacement device or identical shafts in standard production machines can be set up very quickly and easily Uploads and Downloads from and to the memory card can be started with the keypad or with the setup software using Operating with AS...

Page 58: ...ply considering the discharging time of the inter mediate circuit In case of single channel control If the STO is automatically activated by a control system then make sure that the output of the control is supervised for possible malfunction This can be used to prevent a faulty output from unintentionally activating the function STO Since STO is used in a single channel system erroneous engaging ...

Page 59: ...ns long inoperative periods In such cases the entire system should be disconnected from the supply by the per sonnel and secured main switch Emergency Off situations the mains contactor must be switched off 2 3 11 4 Technical data STO Safety characteristic data Unit Operation Mode EN 13849 1 EN 62061 S701 S724 PFHD 1 h S748 S772 PFHD 1 h TM Years STO1 2 Enable single channel PLd Cat 3 SIL CL 2 7 0...

Page 60: ...e switching of the pulse inhibitor must be tested peri odically by analyzing the status signal from a safety control Therefore the status must be linked to one of the digital outputs DIGITAL OUT1 or 2 X3A 6 or X3A 7 with the ASCII com mand OxMODE70 60 Kollmorgen September 2015 ...

Page 61: ...48 S772 To achieve PLe SIL CL3 the safe switching of the pulse inhibitor must be tested peri odically by analyzing the status signal from a safety control S700 Safety Guide 2 English Kollmorgen September 2015 61 ...

Page 62: ...S700 Safety Guide 2 English Signal diagram The diagram shows how to use STO function to ensure a safe stop of the drive and error free operation of the servo amplifier 62 Kollmorgen September 2015 ...

Page 63: ...netic fields can directly affect internal components Mount devices which pro duce magnetic field with distance to the servo amplifier and or shield the magnetic fields 2 4 2 Guide to Mechanical Installation Material 4 respectively 6 hexagon socket screws to EN 4762 M5 Tool required 4 mm Allen key The following notes should assist you to carry out the mechanical installation in a sensible sequence ...

Page 64: ... will endanger cables and devices The fusing of the AC sup ply input and 24 V supply must be installed by the user best values 57 Hints for use of Residual current circuit breakers FI see Instructions Manual Correct wiring is the basis for reliable functioning of the servo system Route power and con trol cables separately We recommend a distance of at least 200 mm This improves the inter ference i...

Page 65: ...uts to the servo amplifier Connect up AGND also if fieldbuses are used Connect the analog setpoint if required Connect up the feedback unit resolver and or encoder Connect the encoder emulation if required Connect the expansion card Connect the motor cables connect shielding at both ends S701 724 use motor chokes 3YL for lead lengths 25m Connect motor holding brake connect shielding at both ends C...

Page 66: ...y electrical connections to the servo amplifier while it is live Wait at least 10 minutes after disconnecting the servo amplifier from the main supply power before touching potentially live sections of the equipment e g contacts or undoing any connections To be sure measure the voltage in the DC Bus link and wait until it has fallen below 60V WARNING The drive might restart automatically after pow...

Page 67: ...y one press twice in rapid succession increase number by ten press once go down one menu item decrease number by one press twice in rapid succession decrease number by ten press and hold right key then press left key as well enter a number return function name 2 6 2 1 Status display 2 6 2 2 Standard Menu S700 Safety Guide 2 English Kollmorgen September 2015 67 ...

Page 68: ... Profile Manual EtherCAT Communication Profile Manual Accessories Manual Depending on the installed expansion card you need one of these documents Operating Manual Safety Expansion Card Sx PROFIBUS DP Communication Profile Manual DeviceNet Communication Profile Manual sercos II Communication Profile Manual You need a PDF Reader to read the PDFs an installation link is on every screen of the produc...

Page 69: ... S701 S724 without load This wiring does not fulfill any requirements to safety or functionality of your application it just shows the required wiring for drive testing without load S700 Safety Guide 2 English Kollmorgen September 2015 69 ...

Page 70: ...inimum Wiring for Drive Test S748 S772 without load This wiring does not fulfill any requirements to safety or functionality of your application it just shows the required wiring for drive testing without load 70 Kollmorgen September 2015 ...

Page 71: ...an work offline or online with DRIVEGUI EXE Work ONLINE now If the communication is started for the first time you have to setup the communication parameters Choose the communication system and the interface where the servo amplifier is con nected to Click OK The software tries to communicate with these parameters If it s not successful you receive this error message Frequent causes wrong interfac...

Page 72: ...ervo amplifier can work with Key F1 Starts Online Hilfe for the actual screen page Menu Bar Starts Online Hilfe with the table of contents page Context Help Click the help symbol first Then click the function for which you need help Tool Bar Save to EEPROM required if you changed parameters Reset required if you changed configuration parameters Operation Mode use 0 Digital Velocity mode for drive ...

Page 73: ...oltage Vorhandene Netznennspannung einstellen Response to Loss of Input Phase Select Single Phase or Three Phase operation With three phase operation you can select either warning n05 or error F19 in case of phase loss The reaction F19 disables the output stage n05 is just a message Name You can enter a name for the servo amplifier up to 8 characters This simplifies the drive identification in the...

Page 74: ...pplications for calculating the resolution value Calculate PGEARI PGEARO for button If your application does not correspond to any of the lis ted examples enter the required parameters directly in the fields on the Units screen First select the application that corresponds to your own Next set the position unit Select the position unit that provides you with the required accuracy for your applicat...

Page 75: ...select the desired servo performance If you don t know the inertia ratio select Do not tune Click FINISH 2 6 3 11 Motor linear Feedback Encoder Feedback Select the feedback system used in the motor Motor type Click the button Select from Database Open the database file mdb_ _ _ csv and select the used motor out of the list Encoder Lines appears with Feedback Type Sine Encoder Click Calculate and f...

Page 76: ...limit switch or the mechanical stop Make sure that a jerk or a fast acceleration of the load cannot cause any damage Switch on the power supply for the drive STOx Enable S701 S724 apply 24 V to STO1 Enable X4B 6 and to STO2 Enable X4A 3 S748 S772 apply 24 V to STO1 Enable X4 5 and to STO2 Enable X4 7 Hardware Enable apply 24 V to input Enable X3A 1 If STO Enable is missed or the sequence was wrong...

Page 77: ...e control check mechanism set no of motor poles set up feedback correctly Motor oscil lates gain too high speed controller shielding in feedback cable is broken AGND not wired up reduce Kp speed controller replace feedback cable join AGND to CNC GND Drive reports following error Irms or Ipeak is set to low setpoint ramp is too long increase Irms or Ipeak keep within motor lim its shorten setpoint ...

Page 78: ... S700 Safety Guide 2 English 78 Kollmorgen September 2015 ...

Page 79: ...9 3 3 3 Système d entraînement avec S701 S724 90 3 3 4 Système d entraînement avec S748 S772 91 3 3 5 Conditions ambiantes aération position de montage 92 3 3 6 Couples de serrage recommendée 92 3 3 7 Donnée techniques 110 230 V 93 3 3 8 Donnée techniques 230V 480 V 94 3 3 9 Protection 95 3 3 10 Carte mémoire 95 3 3 11 Fonction de suppression sûre du couple STO 96 3 4 Installation mécanique 101 3 ...

Page 80: ...nuel sercos 2 Communication format PDF anglais Ce manuel contient la communication sercos Manuel SynqNet Communication format PDF anglais Ce manuel contient la communication SynqNet DRIVEGUI EXE Online Help format CHM anglais L aide en ligne contient le ASCII Object Reference avec des informations sur les para mètres et les commandes qui sont utilisés pour faire fonctionner le S700 Vous trouverez ...

Page 81: ...e mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui faute de prendre les mesures adéquates peut entraîner des blessures graves voire mortelles ATTENTION Indique une situation dangereuse qui faute de prendre les mesures adéquates peut entraîner des blessures assez graves ou légères Il ne s agit pas d un symbole de sécurité Indique des situations qui faute de prendre les mesures adéquates...

Page 82: ...mpulsion zéro PC Ordinateur personnel PELV Basse tension de protection PL Performance Level PWM Modulation en durée d impulsion RAM Mémoire volatile RB Résistance ballast RBext Résistance ballast externe RBint Résistance ballast interne RES Résolveur ROD Codeur A quad B SDI Direction sûre SIL Safety Integrity Level niveau d intégrité de sécurité SIL CL Safety Integrity Level Claim Limit limite de ...

Page 83: ...ilisation l ont compris et que les instructions de sécurité de ce manuel sont respectées Contrôle de la version matérielle Vérifiez le numéro de version matérielle du produit voir plaque signalétique Ce numéro doit correspondre aux indications figurant sur la page de titre du présent manuel Si les numéros ne correspondent pas consultez notre Tech WIKI http www wiki kollmorgen eu Dans la rubrique D...

Page 84: ...vent présenter des parties non isolées conductrices Les condensateurs conduisent des tensions dangereuses jusqu à 10 minutes après la déconnexion des tensions d alimentation Danger de mort par électrocution En fonctionnement maintenez tous les couvercles et portes d armoires électriques fermés Veillez à ne jamais ouvrir ne toucher les appareils pendant leur fonctionnement Ne débranchez pas les lia...

Page 85: ...à 208 V 10 230 V 240 V 400 V ou 480 V 10 S7480 S7720 En cas d asymétrie de la tension secteur 3 il convient d utiliser une inductance réseau S7xx6 les variateurs de la série S7xx6 catégorie de surtension III suivant EN 61800 5 1 peuvent être directement raccordés aux réseaux industriels monophasés ou triphasés avec terre réseaux TN réseaux TT avec neutre mis à la terre courant nominal symé trique ...

Page 86: ... EN61800 2 En présence d un emballage endommagé vérifier si l appareil présente des dommages visibles Informez le transporteur et le cas échéant le constructeur Les variateurs contiennent des composants électrostatiquement menacés qui risquent d être endommagés s ils ne sont pas convenablement manipulés Procéder à une décharge sta tique de votre corps avant de toucher directement au variateur Evit...

Page 87: ...esurez toujours la tension dans le bus CC et attendez que la tension soit inférieure à 60 V avant de toucher ou de manipuler le variateur 2 Retirez les connecteurs Déconnectez la prise de terre en dernier le cas échéant 3 Vérifiez la température ATTENTION Pendant le fonctionnement le dissipateur thermique peut atteindre des températures supérieures à 80 C Risque de brûlures légères Avant de touche...

Page 88: ...teurs numériques de la famille S700 Clé de type Utilisez le code de type uniquement à des fins d identification des produits Ne pas utiliser le code type pour les bons de commande comme toutes les combinaisons de caractéristiques ne sont pas techniquement possible 88 Kollmorgen September 2015 ...

Page 89: ...ogique x 2C Module d extension connecteur divisé pour le bus CAN et RS232 x PM Émulation de rétroaction de position ROD SSI entrées maître esclave x x PA Émulation de rétroaction de position ROD SSI entrées maître esclave E S analogiques x x F2 Carte d expansion ventilateur régulé x x S3 Carte d expansion Safety S3 S1 2 SIL CL3 x S4 Carte d expansion Safety S4 S2 2 SIL CL2 x Opération et la connex...

Page 90: ...S700 Safety Guide 3 Français 3 3 3 Système d entraînement avec S701 S724 90 Kollmorgen September 2015 ...

Page 91: ...3 3 4 Système d entraînement avec S748 S772 S700 Safety Guide 3 Français Kollmorgen September 2015 91 ...

Page 92: ...llution degré de pollution 2 selon EN 60664 1 Vibrations classe 3M1 selon EN 60721 3 3 Type de protection IP 20 selon EN 60529 Position de montage généralement à la verticale Aération Ventilateur monté régulation en option option F2 Si la température est trop élevée dans l armoire de com mande le variateur s arrête messages d erreur F01 et F13 le moteur est dépourvu de couple Prévayez une circulat...

Page 93: ...90 175 175 Circuit ballast Puissance continue max 230V kW 0 3 1 1 1 5 1 5 4 4 Résistance ballast interne Ohm 33 33 33 33 33 23 23 Résistance ballast externe optional Ohm 33 33 33 33 33 23 23 Seuil HORS pour surtension V 140 455 Entrées Sorties Valeur de consigne 1 2 V 10 Tension en mode commun max V 10 Entrées de commande numériques selon EN 61131 2 Typ1 max 30 VDC Sorties de commande num emitter ...

Page 94: ...e max 480V kW 0 3 1 1 1 5 4 8 8 Résistance ballast interne Ohm 33 33 33 23 23 Résistance ballast externe optional Ohm 33 33 33 23 23 15 10 Seuil HORS pour surtension V 455 905 Entrées Sorties Valeur de consigne 1 2 V 10 Tension en mode commun max V 10 Entrées de commande numériques selon EN 61131 2 Typ1 max 30 VDC Sorties de commande num emitter ouvert max 30 VDC 100 mA Sortie BTB RTO contacts de ...

Page 95: ...és sur cette carte qui pourra ensuite être rechargée dans le variateur Les cartes MMC et SD sont prises en charge Cette fonction permet de mettre très rapidement et aisément en service un appareil de rem placement éventuel ou des axes identiques dans des machines en série Les téléchargements depuis et vers la carte mémoire peuvent être lancés à l aide des touches de commande ou via le logiciel de ...

Page 96: ...teur de l alimentation en tenant compte du temps de décharge du circuit intermédiaire Si la fonction STO de verrou de démarrage est activée automatiquement par un système de commande veillez à ce que la sortie de la commande soit surveillée pour détecter d éven tuels dysfonctionnements Le verrou de redémarrage étant un système à canal unique tout enclenchement incorrect sera identifié Si la foncti...

Page 97: ...é de l alimentation et sécurisé inter rupteur principal Situations Coupure d Urgence Dans une situation Coupure d Urgence le contacteur prin cipal est arrêté avec le bouton Coupure d Urgence 3 3 11 4 Les données caractéristiques de sûreté Caractéristiques relatives à la technique de sécurité Dispositif Mode EN 13849 1 EN 62061 S701 S724 PFHD 1 h S748 S772 PFHD 1 h TM années STO1 2 Enable monocanal...

Page 98: ...S724 Pour atteindre SIL CL3 PLe l état de commutation du blocage d impulsions état est défini sur l une des sorties numériques DIGITAL OUT1 ou 2 X3A 6 ou X3A 7 du variateur S700à l aide de la commande ASCII OxMODE 70 98 Kollmorgen September 2015 ...

Page 99: ...ochage S748 S772 Pour atteindre SIL CL 3 Ple l état de commutation du blocage d impulsions dans la com mande de sécurité est testé périodiquement S700 Safety Guide 3 Français Kollmorgen September 2015 99 ...

Page 100: ...çais Schéma de la fonction Le schéma montre comment la fonction STO doit être utilisée afin de garantir un arrêt en toute sécurité de l entraînement et un fonctionnement sans problème du variateur 100 Kollmorgen September 2015 ...

Page 101: ...teur Les champs magnétiques puissants peuvent avoir une influence sur les composants internes Montez les appareils produisant un champ magnétique à distance du variateur et ou blindez les champs magnétiques 3 4 2 Guide d installation mécanique Matériel de montage 4 ou 6 vis à tête cylindrique à six pans creux EN 4762 M5 Outillage requis clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 4 mm Les indicat...

Page 102: ...p élevés peuvent endommager les câbles et les appareils La pro tection de l alimentation côté CA et de l alimentation 24 V doit être réalisée par l utilisateur 95 Pour plus d informations sur l utilisation des disjoncteurs à courant résiduel voir Manuel d Instructions Posez séparément les câbles de puissance et de commande Nous recommandons une dis tance supérieure à 200 mm L immunité au bruit exi...

Page 103: ...mmande numériques du variateur Raccorder l AGND Si nécessaire raccorder la valeur de consigne analogique Raccorder l unité de rétroaction Si nécessaire raccorder l émulation codeur Raccorder la carte d expansion Raccorder les câbles moteur posez les blindages des deux côtés S701 724 En cas d une longueur de câble 25 mm utiliser des bobines de choc moteur 3YL Raccorder le frein d arrêt du moteur po...

Page 104: ... sentes dans les condensateurs montés après la coupure des tensions d alimentation Risque de brûlure et de cécité Les contacts sont endom magés Ne débranchez jamais les connexions électriques du variateur lorsqu il est sous tension Patientez au moins 10 minutes après l ac tivation du variateur avant de toucher ou débrancher les connexions p ex contacts Mesurez à des fins de sécurité la tension au ...

Page 105: ... successivement incrémentation de 10 du chiffre appuyer une fois un point de menu vers le bas décrémentation d 1 du chiffre appuyer rapidement deux fois successivement décrémentation de 10 du chiffre maintenir la touche de droite enfoncée puis appuyer en plus sur la touche de gauche pour l entrée numérique fonction Return Entrée 3 6 2 1 Affichage d état 3 6 2 2 Menu Standard S700 Safety Guide 3 Fr...

Page 106: ...unication EtherCAT Manuel des accessoires Selon la carte d extension intégrée les documentations suivantes sont nécessaires Manuel d utilisation Safety Card Sx Profil de communication PROFIBUS DP Profil de communication DeviceNet Profil de communication sercos Une PDF Reader est nécessaire pour la lecture des fichiers PDF Vous trouverez un lien d installation sur chaque page d écran du CD ROM du p...

Page 107: ...sans charge Ce câblage ne remplit pas d exigences en matière de sécurité ou efficacité du fonc tionnement de votre application Elle ne montre que le câblage minimal nécessaire pour le test rapides S700 Safety Guide 3 Français Kollmorgen September 2015 107 ...

Page 108: ...our le test rapide S748 S772 sans charge Ce câblage ne remplit pas d exigences en matière de sécurité ou efficacité du fonc tionnement de votre application Elle ne montre que le câblage minimal nécessaire pour le test rapides 108 Kollmorgen September 2015 ...

Page 109: ...Nous travaillons en ligne Lors du premier établissement de la com munication vous serez invité à définir les para mètres de communication Sélectionnez le système de communication et l interface à laquelle est raccordée le varia teur puis cliquez sur OK Le logiciel essaye alors d établir une connexion vers le variateur Si aucune connexion n est établie le message d erreur suivant s affiche Les caus...

Page 110: ...uche F1 Ouvre l aide en ligne Online Hilfe pour la page d écran active Barre de menu Ouvre l aide en ligne wavec la table des matières Aide contextuelle Cliquez d abord sur l icône de l aide puis sur la fonction pour laquelle vous avez besoin d aide Barre d outils Enregistrer dans l EEPROM est nécessaire lorsque des para mètres ont été modifiés Reset démarrage à froid est nécessaire lorsque des pa...

Page 111: ... secteur nominale présente Response to Loss of Input Phase réaction en cas de perte d une phase secteur sélec tionnez le mode monophasé ou triphasé En mode triphasé vous pouvez sélectionner l envoi de l avertissement n05 ou de l erreur F19 La sélection de F19 entraîne l arrêt de l étage final n05 est traité comme message Name vous pouvez attribuer un nom au variateur max 8 caractères Il simplifier...

Page 112: ...z l outil de calcul Bouton Calcul PGEARI PGEARO pour Si votre application ne cor respond à aucun des exemples mentionnés sai sissez directement les para mètres nécessaires dans les champs de l écran Unités Sélectionnez d abord le sys tème correspondant à votre application Ensuite défi nissez l unité de position Sélectionnez l unité de posi tion vous permettant de repré senter la précision requise ...

Page 113: ...nez la pente désirée pour la régulation Si vous ne connaissez pas le rapport sélectionnez Do not tune ne pas modifier 3 6 3 11 Motor linéaire Feedback Encoder Feedback Sélectionnez le système de rétroaction feedback utilisé dans le moteur Motor type Cliquez sur le bouton Select from Database Ouvrez le fichier de base de données mémorisé mdb_ _ _ csv puis sélectionnez le type de moteur utilisé Enco...

Page 114: ...tée mécanique Assu rez vous qu un recul ou qu une accélération rapide de la charge ne puisse pas provoquer de dégâts Respectez les exigences relatives à la vitesse réduite sûre pour votre application Enclenchez l alimentation de puissance de l entraînement STOx Enable S701 S724 24 V sur STO1 Enable X4B 6 et sur STO2 Enable X4A 3 S748 S772 24 V sur STO1 Enable X4 5 et sur STO2 Enable X4 7 Hardware ...

Page 115: ...régler le paramètre nombre de pôles du moteur régler la rétroaction correctement Le moteur vibre l amplification est trop élevée régulateur de vitesse le blindage du câble de rétroaction est coupé AGND n est pas câblée diminuer Kp régulateur de vitesse remplacer le câble de rétroaction relier l AGND à la CNC GND Le servosystème signale un défaut de poursuite Irms ou Ipeak trop faible rampe de vale...

Page 116: ... S700 Safety Guide 3 Français 116 Kollmorgen September 2015 ...

Page 117: ...namento con S701 S724 128 4 3 4 Sistema di azionamento con S748 S772 129 4 3 5 Condizioni ambientali aerazione posizione di montaggio 130 4 3 6 Coppie di serraggio consigliate 130 4 3 7 Dati tecnici 110 230 V 131 4 3 8 Dati tecnici 230V 480 V 132 4 3 9 Protezione 133 4 3 10 Scheda di memoria 133 4 3 11 Funzione STO Safe Torque Off 134 4 4 Installazione meccanica 139 4 4 1 Indicazioni importanti 13...

Page 118: ...rcos 2 Kommunikation PDF inglese Questo manuale offre la documentazione sui comunicazione sercos SynqNet Kommunikation PDF inglese Questo manuale offre la documentazione sui comunicazione SynqNet DRIVEGUI EXE Online Help CHM inglese La guida in linea comprende il ASCII Object Reference con informazioni sui parametri e i comandi utilizzati per operare il S700 Per una descrizione più approfondita de...

Page 119: ...he se non evitata provoca morte o lesioni gravi AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che se non evitata provoca morte o lesioni gravi ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa che se non evitata provoca lesioni non gravi o moderate Questo non è un simbolo di sicurezza Questo simbolo indica una situazione pericolosa che se non evitata provoca danni materiali Questo non è un simbolo di sicu...

Page 120: ... Megabyte NI Impulso di riferimento PELV Low safe voltage PGND Massa dell interfaccia utilizzata PL Performance Level RAM Memoria volatile RB Resistenza di carico RBext Resistenza di carico esterna RBint Resistenza di carico interna RES Resolver ROD Encoder A quad B SDI Direzione di movimento sicura SIL Safety Integrity Level SIL CL Safety Integrity Level Claim Limit SLI Incremento sicuro SLP Posi...

Page 121: ...i S700 abbia letto e compreso il manuale e che le indicazioni di sicurezza riportate nel manuale siano rispettate Controllare la revisione dell hardware Controllare il numero di revisione dell hardware del prodotto si veda la targhetta di omologazione Questo numero deve corrispondere alle indicazioni riportate sulla copertina del presente manuale Se i numeri non corrispondono accedere a Tech WIKI ...

Page 122: ...nte il funzionamento Si raccomanda inoltre di tenere chiuse tutte le coperture e le porte dei quadri elettrici ad armadio Durante il funzionamento a seconda del loro grado di protezione i servoamplificatori possono presentare parti scoperte sotto tensione Dopo aver staccato gli amplificatori dalle tensioni di alimentazione attendere almeno 10 minuti prima di toccare i componenti potenzialmente sot...

Page 123: ...30V 240V 400V o 480V 10 S7480 S7720 Nel caso dell asimmetria di tensione delle rete 3 una bobina delle rete deve essere utilizzata S7xx6 I servoamplificatori della serie S7xx6 categoria di sovratensione III secondo EN 61800 5 1 possono essere utilizzati direttamente su reti industriali trifasiche con messa a terra rete TN rete TT con centro neutro a terra e corrente nominale simmetrica non superio...

Page 124: ...condo EN61800 2 Se l imballaggio è danneggiato controllare che l unità non presenti danni visibili Informare il trasportatore e il costruttore di qualsiasi danno eventuale all imballaggio o al prodotto I S700 contengono componenti sensibili alle cariche elettrostatiche che possono danneggiarsi in caso di uso improprio Eliminare le cariche elettrostatiche dal proprio corpo prima di toccare il S700 ...

Page 125: ...di staccare qualsiasi collegamento Misurare sempre la tensione nel DC link e attendere finché non è inferiore a 60 V prima di toccare o spostare il servoamplificatore 2 Rimuovere i connettori Scollegare il collegamento della terra potenziale per ultimo 3 Controllare la temperatura ATTENZIONE Durante il funzionamento il dissipatore di calore del S700 può raggiungere temperature superiori a 80 C Per...

Page 126: ...igitali della famiglia S700 Schema di numero Utilizzare il codice di tipo esclusivamente a scopo di identificazione del prodotto Non utilizzare il codice tipo per ordini di acquisto in quanto non tutte le combinazioni sono dotate sono tecnicamente possibili 126 Kollmorgen September 2015 ...

Page 127: ...one secondaria analogica x 2C Modulo di espansione separazione connettori per il bus CAN e RS232 x PM Emulazione retroazione di posizione ROD SSI ingressi mater slave x x PA Emulazione retroazione di posizione ROD SSI ingressi mater slave I O analogici x x F2 Ventilatore controllato x x S3 Espansione Safety S3 S1 2 SIL CL3 x S4 Espansione Safety S4 S2 2 SIL CL2 x Il funzionamento e la connessione ...

Page 128: ...S700 Safety Guide 4 Italiano 4 3 3 Sistema di azionamento con S701 S724 128 Kollmorgen September 2015 ...

Page 129: ...4 3 4 Sistema di azionamento con S748 S772 S700 Safety Guide 4 Italiano Kollmorgen September 2015 129 ...

Page 130: ...brattamento 2 secondo EN 60664 1 Vibrazioni Class 3M1 secondo EN 60721 3 3 Grado di protezione IP 20 secondo EN 60529 Posizione di montaggio generalmente verticale Aerazione ventola montata regolazione opzionale opzione F2 Una temperatura eccessiva nel quadro elettrico ad armadio porta al disinserimento del servoamplificatore messaggio di errore F01 e F13 la coppia del motore scende a zero Assicur...

Page 131: ...Circuito di frenatura Potenza continua max 230V kW 0 3 1 1 1 5 1 5 4 4 Resistenza di frenatura interna Ohm 33 33 33 33 33 23 23 Resistenza di frenatura esterna optional Ohm 33 33 33 33 33 23 23 Avvisio sovratensione V 140 455 Ingressi uscite Valore nominale 1 2 V 10 Tensione sincrona max V 10 Ingressi di comando digitali secondo EN 61131 2 tipo 1 max 30 VDC Uscite di comando digitale open Emitter ...

Page 132: ...kW 0 3 1 1 1 5 4 8 8 Resistenza di frenatura interna Ohm 33 33 33 23 23 Resistenza di frenatura esterna optional Ohm 33 33 33 23 23 15 10 Avvisio sovratensione V 455 905 Ingressi uscite Valore nominale 1 2 V 10 Tensione sincrona max V 10 Ingressi di comando digitali secondo EN 61131 2 tipo 1 max 30 VDC Uscite di comando digitale open Emitter max 30 VDC 100 mA Uscita BTB RTO contatti a relè max 30 ...

Page 133: ...un set di parametri completo con i tasti di comando o il software di messa in funzione da ricaricare sul servoamplificatore Le carte MMC e SD sono sostenuti Questa funzione permette di mettere in funzione un apparecchio di ricambio o assi identici di macchine prodotte in serie in modo estremamente rapido e semplice I Uploads e Downloads da ed alla scheda di memoria possono essere iniziati con la t...

Page 134: ...to del tempo che il circuito intermedio impiega a scaricarsi In caso di controllo singolo canale Se il blocco riavvio STO viene attivato automaticamente da un sistema di controllo allora verificare che l uscita del controllo sia controllata per rilevare eventuali malfunzionamenti Poiché il blocco riavvio è un sistema monocanale un innesto errato non sarà riconosciuto Quando la funzione STO è abili...

Page 135: ... di pulizia manutenzione e riparazione lunghe pause di esercizio l intero impianto deve essere spento e bloccato dal personale interruttore generale Situazioni di spegnimento d emergenza il contattore di rete viene disinserito tasto di spegnimento d emergenza 4 3 11 4 Dati tecnici STO Caratteristice relative alla funzione di sicurezza Disposi tivo Modi di fun zionamento EN 13849 1 EN 62061 S701 S7...

Page 136: ...4 SIL CL3 PLe richiede il controllo periodico della serratura della fase dell uscita Di conseguenza la condizione deve essere collegata ad una delle uscite digitali DIGITAL OUT1 o a 2 X3A 6 o X3A 7 con l ordine OxMODE70 di ASCII 136 Kollmorgen September 2015 ...

Page 137: ...hemo collegamenti S748 S772 SIL CL3 PLe richiede il controllo periodico lo stato di commutazione di impulsi inibisce nel controllore di sicurezza S700 Safety Guide 4 Italiano Kollmorgen September 2015 137 ...

Page 138: ...Guide 4 Italiano Schema dei segnali sequenza Lo schema seguente illustra l impiego del blocco riavvio STO per un arresto in sicurezza e un funzionamento corretto del servoamplificatore 138 Kollmorgen September 2015 ...

Page 139: ... direttamente i componenti interni Installare dispositivo che producono campi magnetici a distanza dal S700 e o schermare i campi magnetici 4 4 2 Guida all installazione meccanica Materiale di montaggio 4 o 6 viti a testa cilindrica con esagono cavo seconde EN 4762 M5 Attrezzo necessario chiave esagonale da 4 mm Le indicazioni seguenti si prefiggono di aiutare l utente a procedere secondo una sequ...

Page 140: ...i cavi e apparecchi La protezione dell alimentazione del lato AC e dell alimentazione da 24V è a carico dell utente per le dimensioni consigliate 133 Per indicazioni sugli interruttori di sicurezza per le correnti di guasto FI vedere Manuale d Istruzioni Un cablaggio corretto è fondamentale affinché il servosistema funzioni in modo affidabile Posare separatamente cavi di potenza e di comando Consi...

Page 141: ...gressi uscite digitali del servoamplificatore Collegare il raccordo AGND anche se si utilizza un bus di campo Se necessario collegare il valore nominale analogico Collegare l unità di retroazione resolver o encoder Se necessario collegare l emulazione encoder Collegare la scheda di espansione Collegare i cavi motore collegare le schermature sui due lati S701 724 In caso di lunghezza dei cavi 25m u...

Page 142: ...ettrici dei servoamplificatori sotto tensione Dopo aver messo i servoamplificatori fuori tensione attendere almeno 10 minuti prima di toccare i componenti sotto tensione ad esempio contatti o di allentare collegamenti Per sicurezza misurare la tensione nel circuito intermedio DC DC e attendere fino a quando il valore è sceso al di sotto dei 60 V AVVERTENZA L azionamento può avviarsi automaticament...

Page 143: ...umentare un valore di una decina premere una volta per scorrere il menu verso il basso per diminuire un valore di un unità premere velocemente per due volte consecutive per diminuire il valore di una decina tenere premuto il tasto destro e contemporaneamente premere il tasto sinistro per immettere numeri funzione return 4 6 2 1 Visualizzazione delle condizioni di stato 4 6 2 2 Menu standard S700 S...

Page 144: ...cazione CANopen l Profilo di comunicazione EtherCAT Manuale degli accessori In funzione della scheda di espansione integrata si richiede una delle seguenti documentazioni Operating Manual Safety Expansion Card Sx Profilo di comunicazione PROFIBUS DP Profilo di comunicazione DeviceNet Profilo di comunicazione SERCOS Per leggere i file in PDF occorre PDF Reader Su ogni videata del CD ROM del prodott...

Page 145: ...senza carico Questi collegamenti non soddisfano alcune condizioni a sicurezza o a funzionalità della vostra applicazione ma mostrano solamente i collegamenti richiesti per provare l azionamento senza carico S700 Safety Guide 4 Italiano Kollmorgen September 2015 145 ...

Page 146: ...per il test rapido S748 S772 senza carico Questi collegamenti non soddisfano alcune condizioni a sicurezza o a funzionalità della vostra applicazione ma mostrano solamente i collegamenti richiesti per provare l azionamento senza carico 146 Kollmorgen September 2015 ...

Page 147: ...offre la possibilità di lavorare off line oppure on line Lavoriamo on line La prima volta che si instaura un contatto si devono impostare i parametri di comunicazione Selezionare il sistema di comunicazione e l interfaccia a cui è collegato il servoamplificatore e cliccare su OK Il software tenta ora di creare un collegamento con il servoamplificatore Se non si stabilisce una comunicazione appare ...

Page 148: ...che il servoamplificatore può elaborare Tasto F1 Avvia la guida in linea per la videata attiva Barra dei menu Avvia la guida in linea con indice analitico Guida contestuale Innanzitutto cliccare sul simbolo di aiuto e successivamente sulla funzione per cui si richiede assistenza Barra degli strumenti Memorizzare in EEPROM necessario se si sono cambiati dei parametri Reset avvio a freddo necessario...

Page 149: ...mentazione Impostare la tensione nominale di rete disponibile Risposta alla mancanza di fase in ingresso Selezionare funzionamento monofase o trifase In caso di funzionamento trifase si può scegliere l uscita dell allarme n05 o dell errore F19 F19 determina la disattivazione dello stadio finale n05 viene trattato come messaggio Nome Si può assegnare un nome al servoamplificatore max 8 caratteri Ci...

Page 150: ...PGEARI PGEARO per ISe nessuno degli esempi riportati corrisponde alla vostra applicazione inserire i parametri richiesti direttamente nei campi della videata Unità Innanzitutto selezionare l uso che corrisponde alla vostra applicazione Poi impostare l unità di posizione Selezionare l unità di posizione che consente di raffigurare la precisione richiesta dalla vostra applicazione Inserire ora i dat...

Page 151: ...ata per la regolazione Se non si conosce il rapporto selezionare Nessuna impostazione Cliccare su INDIETRO 4 6 3 11 Motor linear Feedback Encoder Feedback Selezionare il sistema di retroazione feedback utilizzato nel motore Tipo di motore Cliccare sul pulsante Seleziona dal database Aprire il file del database memorizzato mdb_ _ _ csv e selezionare il tipo di motore impiegato Risoluzione encoder a...

Page 152: ...Assicurarsi che uno strappo o un accelerazione improvvisa del carico non causi alcun danno Inserire l alimentazione dell azionamento STOx Enable S701 S724 24 V su STO1 Enable X4B 6 e su STO2 Enable X4A 3 S748 S772 24 V su STO1 Enable X4 5 e su STO2 Enable X4 7 Hardware Enable 24 V su ingresso Enable X3A 1 Se STO Enable è assente nell hardware Enable compare sul display della piastra frontale Softw...

Page 153: ...ica Impostare il parametro numero di poli motore Impostare correttamente la retroazione Il motore oscilla Amplificazione eccessiva regolatore velocità Schermatura cavo di retroazione interrotta AGND non cablato Ridurre Kp regolatore velocità Sostituire il cavo di retroazione Collegare AGND con CNC GND L azionamento segnala un errore di inseguimento Irms o Ipeak insufficientet Rampa valori nominali...

Page 154: ... S700 Safety Guide 4 Italiano 154 Kollmorgen September 2015 ...

Page 155: ... 5 3 3 Приводная система с S701 S724 167 5 3 4 Приводная система с S748 S772 168 5 3 5 Условия окружающей среды вентиляция монтажное положение 169 5 3 6 Рекомендованные значения момента затяжки 170 5 3 7 Технические данные 110 230 V 171 5 3 8 Технические данные 230V 480 V 172 5 3 9 Предохранители 173 5 3 10 Карта памяти 173 5 3 11 Функция безопасности STO 174 5 4 Механический монтаж 179 5 4 1 Важн...

Page 156: ... применение сервоусилителей в приложениях в стандарте PROFIBUS DP sercos 2 Communication PDF Английский руководство описывающее при менение сервоусилителей в приложениях в стандарте sercos II SynqNet Communication PDF Английский руководство описывающее при менение сервоусилителей в приложениях в стандарте SynqNet DRIVEGUI EXE Online Help CHM Английский Онлайн справка содержит список объектов ASCII...

Page 157: ...ИМАНИЕ Указывает на опасную ситуацию которая может при вести к смерти или тяжелым и неизлечимым травмам если ее не предотвратить ОСТОРОЖНО Указывает на опасную ситуацию которая может при вести к легким травмам если ее не предотвратить Не является условным обозначением относящимся к обеспечению безопасности Указывает на ситуацию которая может привести к материальному ущербу если ее не предотвратить...

Page 158: ...пульс PC Персональный компьютер PELV Защитное малое напряжение PL Уровень производительности PWM Широтно импульсная модуляция RAM Оперативное запоминающее устройство RB тормозной резистор RBext Внешний тормозной резистор RBint Внутренний тормозной резистор RES Резольвер ROD Подающий прямоугольные импульсы датчик положения инкрементный датчик AquadB SDI Надежное направление SIL Уровень обеспечения ...

Page 159: ...дение указаний по технике без опасности изложенных в этом руководстве Проверка аппаратной части Проверьте номер версии аппаратного обеспечения см заводскую табличку Этот номер должен совпадать с данными на титульной странице данного руководства Если номера не совпадают используйте пожалуйста наш информационный ресурс WIKI http www wiki kollmorgen eu В разделе Download Вы найдете все версии инструк...

Page 160: ...ы во время эксплуатации и не прикасайтесь к ним Во время эксплуатации держите все крышки и дверцы распределительных шкафов закрытыми Во время экс плуатации незащищенные части сервоусилителей в соответствии со степенью их защиты могут находиться под напряжением После отключения сервоусилителя от питающего напряжения подождите не менее 10 минут прежде чем прикасаться к токо ведущим частям приборов н...

Page 161: ...ети 3 следует использовать сете вой дроссель S7xx6 Сервоусилители серии S7xx6 можно подключать непосредственно к трех фазным заземленным промышленным сетям сеть TN сеть TT с заземленной нуле вой точкой симметричный номинальный ток макс 42 кА при 110B 10 230B 10 в зависимости от типа Периодические повышенные напряжения между жилами внешних кабелей L1 L2 L3 и корпусом сервоусилителя не должны превыш...

Page 162: ...иональным правилам или стандартам Также запрещается исполь зование сервоусилителя в следующих условиях Взрывоопасные зоны или внешняя среда с едкими и или электропроводящими кис лотами щелочами маслами парами пылью В непосредственной близости к незаземленным или несимметрично заземленным сетям с UN 230 B На кораблях или установках в открытом море S700 не должен самостоятельно управлять стояночными...

Page 163: ...5x415x350 mm Размеры S748 S772 ВxШxГ 390x600x400 mm Идентификация Заводская табличка прибора снаружи на коробке 5 2 6 Хранение на складе Хранение осуществляется согласно EN 61800 2 следующим образом Хранение на складе только в оригинальной упаковке изготовителя Макс высота штабеля S701 S724 8 коробок Макс высота штабеля S748 S772 3 коробок Температура хранения 25 55 C макс колебание 20 градусов в ...

Page 164: ... опустится ниже 60 В 2 Отсоедините все штекерные разъемы Последним отсоедините провод зазем ления 3 Проверьте температуру ОСТОРОЖНО Во время работы температура радиатора может превышать 80 С Опасность легких ожогов Перед прикосновением проверьте темпер радиатора и подождите пока она не опустится ниже 40 C 4 Выкрутите крепежные болты сервоусилителя 5 2 9 Ремонт и утилизация Ремонт сервоусилителя мо...

Page 165: ...е сервоусилители серии S700 Типовые обозначения Используйте условное обозначение для идентификации продукта а не для процесса заказа поскольку не все комбинации признаков технически возможны S700 Safety Guide 5 Русский Kollmorgen September 2015 165 ...

Page 166: ...ное подключение цифровой главной обратной связи и вспомогательной аналоговой обратной связи x 2C Модуль расширения разъёмы для шины CAN и RS232 x PM Имитация обратной связи по положению ROD SSI входы Master Slave x x PA Имитация обратной связи по положению ROD SSI входы Master Slave аналоговые входы выходы x x F2 Pегулируемый вентилятор x x S3 Safety расширения S3 S1 2 SIL CL3 x S4 Safety расширен...

Page 167: ...5 3 3 Приводная система с S701 S724 S700 Safety Guide 5 Русский Kollmorgen September 2015 167 ...

Page 168: ...S700 Safety Guide 5 Русский 5 3 4 Приводная система с S748 S772 168 Kollmorgen September 2015 ...

Page 169: ... Относительная влажность воздуха 85 без кон денсации Высота установки до 1000 м над уровнем моря без ограничений 1000 2500 м над уровнем моря со снижением мощности на 1 5 100 м Степень загрязнения Степень загрязнения 2 согласно EN 60664 1 Вибрация Класс 3M1 согласно EN 60721 3 3 Степень защиты IP 20 согласно EN 60529 Монтажное положение Вертикальное Вентиляция Установленный вентилятор опция F2 рег...

Page 170: ... 2 7 1 in lbf Заземляющие болты 3 5 Nm 31 in lbf S748 S772 Штекер Момент затяжки X0 X8 до 25mm кабель 2 5 Nm 22 in lbf X0 X8 с 25 до 35mm кабель 4 5 Nm 40 in lbf X3A X3B X4 Клеточные пружинные зажимы X9A Клеточные пружинные зажимы Монтажный фланец 0 5 Nm 4 3 in lbf Заземляющие болты 3 5 Nm 31 in lbf 170 Kollmorgen September 2015 ...

Page 171: ...ности потерь торможения при 230B Вт 30 45 60 90 90 175 175 Электрическое торможение макс Длительная мощность при 230B кВт 0 3 1 1 1 5 1 5 4 4 Сопротивление Ом 33 33 33 33 33 23 23 Порог предупреждения при повышенном напряжении B 140 455 Входы выходы Аналоговые входы 1 2 B 10 Синфазное напряжение макс B 10 Цифровые управляющие входы согласно EN 61131 2 Typ1 макс 30 В пост тока Цифровые управляющие ...

Page 172: ... Длительная мощность при 480B кВт 0 3 1 1 1 5 4 8 8 interner Bremswiderstand Ом 33 33 33 23 23 externer Bremswiderstand optional Ом 33 33 33 23 23 15 10 Порог предупреждения при повышенном напряжении B 455 905 Входы выходы Аналоговые входы 1 2 B 10 Синфазное напряжение макс B 10 Цифровые управляющие входы согласно EN 61131 2 Typ1 макс 30 В пост тока Цифровые управляющие выходы макс 30 В пост Тока ...

Page 173: ...а карте памяти можно сохранить ПО и полный набор параметров и снова загрузить их в сервоусилитель Эта функция позволяет при необходимости исключительно быстро и просто ввести в эксплуатацию запасное устройство или идентичные оси в машинах серийного произ водства Загрузку с карты памяти или на нее можно осуществлять с помощью кнопок управ ления или через ПО для ввода в эксплуатацию с помощью ASCII ...

Page 174: ...нсатор звена постоянного тока не разрядится Если функция STO блокировка запуска автоматически регулируется системой управ ления необходимо обеспечить контроль отсутствия сбоев на выходе системы управ ления Если управление системой блокировки запуска STO является одноканальным ошибочное включение не выявляется Если во время работы будет задействована функция STO привод отключается и про должает нек...

Page 175: ...техобслуживанию и ремонту длительные перерывы в работе В этих случаях персонал должен целиком обесточить установку и заблокировать ее выключатель силового питания Ситуации аварийного выключения В ситуации аварийного выключения отклю чается сетевой контактор кнопка аварийного выключения 5 3 11 4 Технические данные STO Технические характеристики функций безопасности Блок Режим работы EN 13849 1 EN 6...

Page 176: ...724 Для достижения категории безопасности SIL CL3 PLe сигнал о состоянии ком мутирующего элемента блокировки импульсов командой ASCII OxMODE70 подается на один из цифровых выходов DIGITAL OUT1 2 X3A 6 или X3A 7 усилителя S700 176 Kollmorgen September 2015 ...

Page 177: ...Сигнальная диаграмма S748 772 Для достижения SIL CL 3 PLe состояние импульсной схемы в системе безопасности должно периодически контролироваться S700 Safety Guide 5 Русский Kollmorgen September 2015 177 ...

Page 178: ... 5 Русский Диаграмма сигналов Диаграмма показывает как необходимо использовать систему блокировки запуска STO чтобы обеспечить надежный останов привода и безотказную работу сер воусилителя 178 Kollmorgen September 2015 ...

Page 179: ...е магнитные поля на некотором расстоянии от сервоусилителей и или экранируйте магнитные поля 5 4 2 Руководство по механическому монтажу Монтажный материал 4 и 6 винта M5 с цилиндрической головкой с вну тренним шестигранником EN 4762 M5 Необходимый инструмент шестигранный ключ 4 мм Приводимые далее указания помогут вам выполнить механический монтаж в пра вильной последовательности не забыв ничего в...

Page 180: ... см EN 60204 1 Защита предохранителем с припуском представляет опасность для кабелей и при боров Защита питающей сети переменного тока предохранителем и питания напря жением 24 В обеспечивается пользователем рекомендуемые параметры 173 Указания относительно автоматического выключателя дифференциальной защиты FI см Инструкцию по эксплуатации Правильный электрический монтаж является основой надежног...

Page 181: ...ется полевая шина При необходимости подключите вход аналоговой уставки Подключите устройство обратной связи Feedback при необходимости подключите эмуляцию датчика Подключите плату расширения Подключите кабели двигателя Подсоедините экраны с обеих сторон к штекеру ЭМС и к клемме для подключения экрана S701 724 при длине кабеля более 25 м используйте дрос сель двигателя 3YL Подключите стояночный тор...

Page 182: ...ся отсоединять электрические разъемы сервоусилителя под напряжением После полного отключения сер воусилителей выждите не менее 10 минут прежде чем прикасаться к токоведущим узлам например к контактам или отсоединять разъ емы Для надежности измерьте напряжение шины постоянного тока и подождите пока напряжение не опустится ниже 60 В ВНИМАНИЕ В зависимости от настройки параметров привод после воз обн...

Page 183: ...числа на единицу нажать два раза подряд увеличение числа на десять нажать один раз уменьшение числа на единицу числа на единицу нажать два раза подряд уменьшение числа на десять держа нажатой правую клавишу дополнительно нажать левую для ввода чисел функция Return возврат 5 6 2 1 Индикация состояния 5 6 2 2 Структура стандартного меню S700 Safety Guide 5 Русский Kollmorgen September 2015 183 ...

Page 184: ...дство по эксплуатации настоящее руководство Руководство по коммуникационному профилю CANopen Руководство по коммуникационному профилю EtherCAT Руководство по комплектующим В зависимости от встроенной платы расширения вам потребуется один из сле дующих документов l Инструкция по эксплуатации платы расширения Safety Sx Руководство по коммуникационному профилю PROFIBUS DP DeviceNet sercos II Для чтен...

Page 185: ...анная схема проводных соединений не соответствует требованиям по безопасности и работоспособности при выполнении вашей задачи Здесь представлена только мини мально необходимая схема проводных соединений для быстрого тестирования S700 Safety Guide 5 Русский Kollmorgen September 2015 185 ...

Page 186: ... для быстрого тестирования Данная схема проводных соединений не соответствует требованиям по безопасности и работоспособности при выполнении вашей задачи Здесь представлена только мини мально необходимая схема проводных соединений для быстрого тестирования 186 Kollmorgen September 2015 ...

Page 187: ...а рабочем столе Windows DRIVEGUI EXE дает возможность работать в автономном или интерактивном режиме Работайте в интерактивном режиме При первоначальном создании соединения вас попросят настроить параметры связи Выберите коммуникационную систему и интерфейс с которым соединен сер воусилитель и щелкните OK Теперь программа пытается создать соединение с сервоусилителем Если связь не удастся установи...

Page 188: ...lp Кнопка F1 Запускает интерактивную справку для активной страницы экрана Кнопка меню Запускает интерактивную справку с начальной страницы Контекстная справка Сначала щелкните пиктограмму справки а затем функцию для которой вам требуется справка Строка пиктограмм Сохранить в EEPROM требуется если вы изменили параметры Reset перезапуск требуется если вы изменили важные основные параметры Режим рабо...

Page 189: ...ите имеющееся напряжение сети Response to Loss of Input Phase Реакция при потере фазы сети Выберите одно фазный или трехфазный режим работы В случае трехфазного режима можно выбрать вывод либо предупреждения n05 либо ошибки F19 Ошибка F19 при водит к отключению выходного каскада n05 обрабатывается как сообщение Name Название Вы можете присвоить сервоусилителю название макс 8 сим волов Это упрощает...

Page 190: ...ка Calculate PGEARI PGEARO for Расчет PGEARI PGEARO для Если ваша задача не соот ветствует ни одному из при веденных примеров вводите необходимые пара метры непосредственно в поля экранной страницы Units Единицы изме рения Сначала выберите соот ветствующий вашей задаче вариант применения Затем установите единицу поло жения Выберите единицу положения с помощью кото рой можно получить точность необх...

Page 191: ...о и выберите нужную жесткость регулирования Если это соотношение неизвестно выберите Do not tune Не менять установленное значение 5 6 3 11 Двигатель линейный устройство обратной связи Feedback Выберите используемую систему обратной связи Motor type Тип двигателя Щелкните кнопку Select from Database Выбрать из базы данных Откройте сохраненный файл базы данных mdb_ _ _ csv и выберите используемый ти...

Page 192: ...е могут привести к повреждениям Соблюдайте требования к надежному ограничению частоты вращения для вашего варианта применения Включите питание привода STOx Enable S701 S724 24 B на входе STO1 Enable X4B 6 STO2 Enable X4A 3 S748 S772 24 B на входе STO1 Enable X4 5 STO2 Enable X4 7 Hardware Enable 24 V 24 В на разрешающем входе Enable XA3 1 В случае отсутствия разрешения от системы STO при наличии а...

Page 193: ... кабеля обратной связи оборван Клемма AGND не подключена Уменьшить параметр Kp регу лятор частоты вращения Заменить кабель обратной связи Соединить AGND с CNC GND Привод сооб щает о погреш ности запаздывания Установлено слишком низкое значение Irms или Ipeak Уставка темпа разгона торможения слишком высокая Увеличить Irms или Ipeak Учи тывать параметры двигателя Уменьшить темп разгона тор можения Д...

Page 194: ... S700 Safety Guide 5 Русский 194 Kollmorgen September 2015 ...

Page 195: ... Fault and Warning Messages 208 6 3 1 Error messages 208 6 3 2 Warning messages 209 6 4 Approvals 210 6 4 1 Conformance with UL cUL 210 6 4 2 Conformance with CE 211 6 4 3 Conformance with EAC 212 6 4 4 Conformanced with REACH 212 6 4 5 Conformance with RoHS 212 6 5 Referred Standards 213 S700 Safety Guide 6 Appendix Kollmorgen September 2015 195 ...

Page 196: ...S700 Safety Guide 6 Appendix 6 1 Dimensions and Mounting Detailed dimensions see Instructions Manual 6 1 1 S701 S724 6 1 1 1 Dimensions S701 S724 196 Kollmorgen September 2015 ...

Page 197: ...24 Material three M5 hexagon socket screws to ISO 4762 tool required 4 mm Allen key Remove the fan before mounting the servo amplifier and replace it again afterwards S700 Safety Guide 6 Appendix Kollmorgen September 2015 197 ...

Page 198: ... that the green connector is aligned with the socket in the S700 Push the fan onto the con nector until the fan casing clicks into place Gently squeeze the fan casing together lengthwise to check that it is fully engaged Mounting and removing the fan model S724 Removal Gently squeeze the fan casing together crosswise and pull the fan casing down Mounting Position the fan so that the green connecto...

Page 199: ...6 1 2 S748 S772 6 1 2 1 Dimensions S748 S772 with heat sink S700 Safety Guide 6 Appendix Kollmorgen September 2015 199 ...

Page 200: ...S700 Safety Guide 6 Appendix 6 1 2 2 Mounting S748 S772 with heat sink Material four M5 hexagon socket screws to ISO 4762 tool required 4 mm Allen key 200 Kollmorgen September 2015 ...

Page 201: ...6 1 2 3 Dimensions S748 with cold plate These devices are not UL listed and are not EAC and Safety certified S700 Safety Guide 6 Appendix Kollmorgen September 2015 201 ...

Page 202: ...S700 Safety Guide 6 Appendix 6 1 2 4 Mounting S748 with cold plate Material six M5 hexagon socket screws to ISO 4762 tool required 4 mm Allen key 202 Kollmorgen September 2015 ...

Page 203: ...6 1 2 5 Mounting the shielding plate to S748 S772 Material unscrew existing screws and re use them Tool required standard screw driver cross S700 Safety Guide 6 Appendix Kollmorgen September 2015 203 ...

Page 204: ...00 Safety Guide 6 Appendix 6 2 Connections Detailed connector pinout and interface descriptions see Instructions Manual 6 2 1 S701 S724 6 2 1 1 Connector assignment S701 S724 204 Kollmorgen September 2015 ...

Page 205: ...6 2 1 2 Connection overview S701 S724 S700 Safety Guide 6 Appendix Kollmorgen September 2015 205 ...

Page 206: ...S700 Safety Guide 6 Appendix 6 2 2 S748 S772 6 2 2 1 Connector assignment S748 S772 206 Kollmorgen September 2015 ...

Page 207: ...6 2 2 2 Connection overview S748 S772 S700 Safety Guide 6 Appendix Kollmorgen September 2015 207 ...

Page 208: ...ed is too high F09 EEPROM Checksum error F10 Reserved Reserved F11 Brake motor Cable break short circuit short to ground F12 Motor phase Motor phase missing cable break or similar in process F13 Ambient temperature Ambient temperature too high F14 Output stage Fault in the power output stage or wrong motor cable or bad cable shielding F15 I t max I t maximum value exceeded F16 Mains BTB RTO 2 or 3...

Page 209: ...tch activated n11 NSTOP NSTOP limit switch activated n12 Motor default values loaded Only for ENDAT HIPERFACE discrepancy between motor number saved in the encoder and the amplifier motor default values loaded n13 Expansion card 24V supply of the I O expansion board is missing n14 SinCos feedback SinCos commutation wake shake not completed will be can celed when amplifier is enabled and wake shake...

Page 210: ... not more than 42kA rms symmetrical amperes for a max voltage of 480 Vac S701 724 The drives may be connected together via the common bus DC bus link based on the instructions given in the Instructions Manual The devices may also be grouped from the AC input side based on the max input fuse S748 772 For use on a solidly grounded wye source only Utilisez un fil en cuivre 60 C ou 75 C Utilisez seule...

Page 211: ...y function Safe Torque Off in the servo amplifiers S700 is suited for SIL CL3 accord ing to IEC 62061 and PLe according to ISO 13849 1 The subsystems servo amplifiers are totally described for safety technics with the char acteristic data SIL CL PFHD and TM Device Operation mode EN 13849 1 EN 62061 S701 724 PFHD 1 h S748 S772 PFHD 1 h TM Year STO1 2 Enable single channel PLd Cat 3 SIL CL 2 7 05E 0...

Page 212: ...4 4 Conformanced with REACH EU Regulation no 1907 2006 deals with the registration evaluation authorisation and restric tion of chemical substances 1 abbreviated to REACH S700 does not contain any substances CMR substances PBTsubstances vPvB sub stances and similar hazardous substances stipulated in individual cases based on scientific criteria above 0 1 mass percent per product that are included ...

Page 213: ...ompatibility EMC IEC 61131 Programmable controllers IEC 61491 Electrical equipment of industrial machines Serial data link for real time com munications between controls and drives IEC 61508 Functional safety of electrical electronic programmable electronic safety related systems IEC 61800 Adjustable speed electrical power drive systems IEC 62061 Functional safety of electrical electronic programm...

Page 214: ... S700 Safety Guide 6 Appendix 214 Kollmorgen September 2015 ...

Page 215: ... S700 Safety Guide Kollmorgen September 2015 215 ...

Page 216: ...upport Europe Internet www kollmorgen com uk E Mail technik kollmorgen com Tel 49 0 2102 9394 0 Fax 49 0 2102 9394 3155 KOLLMORGEN UK Website European Product WIKI North America KOLLMORGEN Customer Support North America Internet www kollmorgen com E Mail support kollmorgen com Tel 1 540 633 3545 Fax 1 540 639 4162 KOLLMORGEN US Website Asia KOLLMORGEN Internet www kollmorgen cn E Mail sales china ...

Reviews: