58
4
12 V - 44 Ah/210 A/DIN
12 V - 44 Ah/247 A/EN
12 V - 44 Ah/355 A/SAE
12 V - 55 Ah/255 A/DIN
12 V - 55 Ah/300 A/EN
12 V - 55 Ah/422 A/SAE
UM 11 LD 625-3_626-3 _ cod. ED0053030990 -
1° ed
_rev.
00
Motore tipo - Modèle - Engine type - Model - Modelo - Modelo
3 LD
Cilindri - Cylindres - Cylinders - Zilinderzahl - Cilindros - Cilindros
N.
1
Alesaggio - Alesage - Bore - Bohrung - Diametro - Alesagem
mm
85
Corsa - Course - Stroke - Hub - Carrera - Corrida
mm
90
Cilindrata - Cylindree - Displacement - Hubraum - Cilindrata - Cilindrada
Cm³
510
Inclinazione max discontinua (istantaneo) (max 1’) - Inclinaison max temporaire (instantanée) (max 1’) - Max intermittent angularity (peak values) (max 1’) -
Max schräglagewechselbetrieb (momentan) (max 1’) - Inclinacion max discontinua (instantàneo) (max 1’) - Inclinação máx descontinua (instantâneo) (max 1’)
25° (35°)
Quantità olio - Quantité huile - Oil quantity - Ölmenge - Cantidad aceite - Quantidade óleo
lt.
1,75
Peso a secco - Poids à vide - Dry weight - Trokengewicht - Peso en seco
Kg.
60
CARATTERISTICHE - CARACTERISTIQUES - CHARACTERISTICS
TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTICAS - CARACTERÍSTICAS
- Batteria non fornita. Se il motore ha supporti in gomma collegare a massa.
- La batterie n’est pas livrée. Si le moteur a des supports en caoutchouc, connecter à la masse.
- Battery not supplied. Ground rubber mounted engines.
- Lieferung der Batterie nicht inbegriffen. Wird Motor auf Gummielementen gelargert - Masseband anbringen.
- Sin incuir bateria. Si el motor va montado sobre soportes de goma efectuar una buena connexión a massa.
- Bateria não fornezida. Se o motor tem suportes de burracha ligar à massa.
BATTERIE CONSIGLIATE - BATTERIES CONSEILLÉES - RECOMMENDED BATTERIES
EMPFOHLENE BATTERIE - BATERÍAS RECOMENDADAS - BATERIAS RECOMENDADAS
In Condizioni di Avviamento Normale
En Conditions de Démarrage Standard
In Standard Start Conditions
In Normalen anlassbedingungen
En Condiciones de Arranque Normal
Em Condições de Arranque Normal
In Condizioni di Avviamento Gravoso
En Conditions de Démarrage à Haute Sollicitation
In Heavy-Duty Start Conditions
In Schwierigen Anlassbedingungen
En Condiciones de Arranque Difícil
Em Condições de Arranque Dificultoso
Summary of Contents for Lombardini 3 LD 450
Page 10: ...10 10 UM 11 LD 625 3_626 3 _ cod ED0053030990 1 ed_rev 00 NOTE NOTES NOTE BEMERKUNG NOTAS NOTA...
Page 11: ...11 11 UM 11 LD 625 3_626 3 _ cod ED0053030990 1 ed_rev 00 NOTE NOTES NOTE BEMERKUNG NOTAS NOTA...
Page 22: ...22 2 UM 11 LD 625 3_626 3 _ cod ED0053030990 1 ed_rev 00 NOTE NOTES NOTE BEMERKUNG NOTAS NOTA...
Page 51: ...51 3 UM 11 LD 625 3_626 3 _ cod ED0053030990 1 ed_rev 00 NOTE NOTES NOTE BEMERKUNG NOTAS NOTA...
Page 111: ...111 UM 11 LD 625 3_626 3 _ cod ED0053030990 1 ed_rev 00 NOTE NOTES NOTE BEMERKUNG NOTAS NOTA...
Page 118: ...118 UM 11 LD 625 3_626 3 _ cod ED0053030990 1 ed_rev 00 NOTE NOTES NOTE BEMERKUNG NOTAS NOTA...
Page 121: ...121 UM 11 LD 625 3_626 3 _ cod ED0053030990 1 ed_rev 00 NOTE NOTES NOTE BEMERKUNG NOTAS NOTA...