background image

Funciones y manejo de la computadora de entrenamiento

Instrucciones de manejo para la computadora de entrena-
miento con display digital  (M9816 )

Valores

1

KM distancia

0 - 99.9 [km]

2

KM/H velocidad

0 - 99.9 [km/h]

3

RPM revoluciones de pedal 20 - 199 [RPM]

4

PULSE pulsación

50  -  199[pulsaciones/min]

5

BRAKE nivel de freno

1 - 30

6

KILOJOULES

0- 9999 [KJ]

7

TIME tiempo

0:00- 99:59 [ min:sec ]

Temperatura ambiente

0- 50 [°C]

o kilómetros recorridos

0- 9999 [km]

Símbolos

a

[valor medio]

km/h + revolu pulso

b

[modo countup]

los valores de entrenamiento
cuentan de cero en adelante

c

[modo countdown]

los valores de entrenamiento
cuentan al revés hasta cero

d

[programa 1-6]

programas de entrenamiento
especificados

e

[programa cardíaco]

programa con monitorización
del pulso

f

[interface]

programa computerizado

g

[porcentaje]

Especificación del pulso 
proporcional

h

[límite superior pulso]

límite superior del pulso 
dependiente de la edad

i

pulsación

brilla de forma intermitente con
el ritmo de la pulsación

j

[límite inferior pulso]

límite inferior del pulso 
dependiente de la edad

k

[campo gráfico]

visualización multigráfica &
de valores

I

[temperatura ambiente]

grados Celsius

Teclas

8

Tecla Recovery

tecla funcional [diferencia (recu
peración) de pulso y determi
nación de su condición física]

9

Tecla Reset 

tecla funcional [borrado del (reposición)
contenido de la pantalla]

10

Tecla Set 

tecla funcional [validación y confir-
mación de entradas]

11

Tecla Programa

selección de programas y contenidos
de visualización en el campo gráfico

12

Tecla Menos

decrementar los valores

13

Tecla Más

incrementar los valores

Conexiones (parte delantera)

14

Hembrilla

para clip de oreja y conexión de 
enchufe 

Conexiones (panel)

15

enchufe (4 polos) para sensores de pulso manuales

16

enchufe (6 polos) para tensión, impulsos y control

17

enchufe (6 polos) para el interface

Conexiones (parte trasera)

18

Hembrilla para interface

conexión del PC

1.0 Indicaciones iniciales en pantalla 

1.  Temperatura ambiente.

Figura1 [antes & después del entrena-

miento]

2. Indicación Completa.

Figura 2 [después del pedaleo o pulsando

la tecla, 1 segundo]

3. Kilómetros recorridos.

Figura 3 [kilómetros recorridos en total,

8 segundos]

4. Indicación de Salida.

Figura 4 [pulsando la tecla o después de

8 segundos]

2.0 Control del pulso 

Hay tres variantes de control del pulso:
1. con los sensores de pulso manuales
2. con el clip de oreja
3. con un CardioPulse Set, art. no. 07937-000 (obtenible como
accesorio en el comercio especializado)

Nota relativa a la medición del pulso 

Solamente es posible una manera de control del pulso. 
(clip oreja o sensor de pulso manual  o CardioPulso Set)

Indicación del pulso 

Has seleccionado la modalidad START / salida (Figura 4). Tu
pulso ctual lo puedes ver bajo posición (4). 

1

2

3

5

a

4

6

b

e

f

g

i

j

7

l

h

c

8

9 10

11

12

13

d

k

O

PULSE

RPM

L O

KM/H

BRAKE

KM

KILOJOULE

TIME

H I

Ê Ë

Í Î

Ì

œ

Y

Y

%

O

Ï

Figura 1
Indicación de Temperatura

Figura  2
Indicación Completa

KM

PULSE

RPM

KM/H

BRAKE

KM

KILOJOULE

TIME

Y

RPM

KM/H

BRAKE

KM

TIME

Y

Figura  3
Indicación de Kilómetros

Figura  4
Modalidad START / Salida Countup

E

Summary of Contents for M 9816

Page 1: ...Computer und Trainingsanleitung M 9816 Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100 Altpapier D GB F NL E I PL...

Page 2: ...oor u geschikt is Zijn dia gnose is belangrijk voor het bepalen van de intensiviteit van uw training Een verkeerd uitgevoerde of te intensieve training kan uw gezondheid negatief be nvloeden Para su s...

Page 3: ...4 aktiviert Bedienungsanleitung f r den Trainingscomputer mit Digitalanzeige M9816 Werte 1 KM Entfernung 0 99 9 km 2 KM H Geschwindigkeit 0 99 9 km h 3 RPM Pedalumdrehungen 20 199 Umdrehungen min 4 PU...

Page 4: ...wird Text im Gra fikfeld k angezeigt Bei den Programmen wird zus tzlich das Trainingsprofil in einer komprimierten Form im Grafikfeld k ange zeigt Die durch das Programm vorgegebene Trainingszeit wird...

Page 5: ...ng ber die und Taste ist nicht m glich Die prozentuale Pulsanzeige ist im HRC Programm immer aktiv Der Wert wird aus aktuellem Pulswert Pulsvorgabewert berechnet Ihr Vorgabepuls sollte nach 5 Minuten...

Page 6: ...licht Spot Strahler Sonnenlicht Schlie en Sie Ersch tterungen und Wackeln des Ohrsensors inclusive Kabel vollkommen aus Stecken Sie das Kabel immer mittels Klammer an Ihrer Kleidung oder noch besser a...

Page 7: ...h werden vornehmlich Ver nderungen und Anpassun gen am Herz Kreislauf System hervorgerufen Hierzu z hlen das Absinken der Ruhepulsfrequenz und des Belastungspulses Damit steht f r das Herz mehr Zeit f...

Page 8: ...ernung Zeit Fitness km min Note P1 P2 Leistungstabelle Trainingsh ufigkeit Umfang einer Trainingseinheit 3 x w chentlich 2 Minuten Training 1 Minute Pause f r Gymnastik 2 Minuten Training 1 Minute Pau...

Page 9: ...e 4 will automatically be activated Operating instructions for the training computer with digital display M 9816 Values 1 KM Distance 0 99 9 km 2 KM H Speed 0 99 9 km h 3 RPM Pedal turns 20 199 Revolu...

Page 10: ...sented by the respective program symbols which will flash in the display For Count up Count down and HRC text will be displayed in the graphic field k For the programs the exercise profile will addi t...

Page 11: ...1 the first resistance level adjustment will be carried out after 1 minute Exception set pulse rate has been exceeded The and the keys cannot be used to adjust the resistance level The pulse rate disp...

Page 12: ...for measurement heart symbol flashes permanently Do not exercise while directly exposed to strong incidences of light e g neon lights halogen lights spot lights or sun light Exclude all risks of conc...

Page 13: ...to the principles of general endurance training This is aimed mainly at bringing about improvements in the function of the heart and circulatory systems This includes lowering the pulse rate both duri...

Page 14: ...eek 2 minutes of training Break of 1 minute for physical exercises 2 minutes of training Break of 1 minute for physical exercises 2 minutes of training 3 times a week 3 minutes of training Break of 1...

Page 15: ...ppui sur une touche 1 sec 3 Total des kilom tres Ecran 3 tous les kilom tres parcourus 8 sec 4 Affichage de d part Ecran 4 avec appui sur une touche ou apr s 8 secondes 2 0 Enregistrement des pulsatio...

Page 16: ...r d termin est plus faible de 11 pulsations il appara t LO s il est sup rieur de 11 pulsations HI Dans ce mode le pouls d entra nement n a aucune influence sur la performance Cette fon ction propose l...

Page 17: ...oit atteint Lorsque la valeur est d pass e la niveau de freinage est r duite Vous pouvez d terminer la niveau de freinage de d part de 1 10 Si vous avez s lectionn une niveau de freinage de d part de...

Page 18: ...lourde masse d inertie l effet de freinage est augment progressivement dans la fonction Recovery jusqu l arr t S il n y a aucune indication de pouls le freinage est tout de m me ex cut L affichage Re...

Page 19: ...i le programme P6 ne convient qu aux personnes qui ont de l en durance et qui sont tr s performantes Instructions pour l entra nement avec le cycle Ce cycle a t mis sp cialement au point pour le sport...

Page 20: ...vec le KETTLER cycle P2 F Fr quence d entra nement Unit d entra nement 3 x par semaine 2 minutes d entra nement 1 minute de pause gymnastique 2 minutes d entra nement 1 minute de pause gymnastique 2 m...

Page 21: ...tal kilometers Afbeelding 3 alle gefietste kilometers 8 sec 4 Start Afbeelding 4 door bediening toets of na 8 seconden 2 0 Meting van de polsfrequentie Dit display biedt drie mogelijkheden om de polsf...

Page 22: ...deze waarde vergeleken Wordt de vastgelegde pols frequentie bij training met 11 polsslagen onderschreden dan ver schijnt het symbool LO bij overschrijding met 11 polsslagen verschijnt het symbool HI...

Page 23: ...vermogen gereduceerd Het begin remwerking kunt u van 1 10 vastleggen Indien u een remwerking van meer als 1 gekozen heeft vindt de eerste ver stelling van het vermogen na 1 minuut plaats uitzondering...

Page 24: ...eergave van de Recovery functie verdwijnt automatisch na 10 seconden Daarna verschijnt de weergave van de bereikte trainings en de gemiddelde waarden afbeelding 25 Tevens verschijnt de weergave van de...

Page 25: ...gen overeenkomstig de vastgelegde waarde Dit betekent de automatische vergroting van de weerstand totdat de polsfre quentie bij training bereikt is resp een vermindering van de weerstand bij overschri...

Page 26: ...gsniveau Afstand tijd Conditie km min cijfer P1 P2 Trainingsintensiteit Opbouw van de training 3 x per week 2 minuten trainen 1 minuut pauze voor gymnastiek 2 minuten trainen 1 minuut pauze voor gymna...

Page 27: ...cla Programa selecci n de programas y contenidos de visualizaci n en el campo gr fico 12 Tecla Menos decrementar los valores 13 Tecla M s incrementar los valores Conexiones parte delantera 14 Hembrill...

Page 28: ...las teclas 12 13 puedes definir las especificaciones Figura 10 Sie mantienes presionada la tecla se inicia un cor rimiento acelerado en bajo o en alto de los valores Si pulsas las teclas simult neame...

Page 29: ...iento depende del programa Kilojoules consumo de energ a 0 KJ Pulso de entrenamiento Pulso m ximo Nivel de freno depende del programa Posibilidad de especificaci n en el siguiente orden Pulso de entre...

Page 30: ...e desplaza hacia la izquierda Un segmento de altura equivale a 2 niveles de freno Un segmento siempre se puede ver en el monitor Cuando el nivel de freno pasa de 28 a 29 se indicar el s mbolo de altur...

Page 31: ...nivel de freno x tiempo x 60 1000 Determinaci n de la nota Fitness La computadora calcula y evalua la diferencia entre el pulso de esfuerzo y el pulso de regeneraci n y la siguiente Nota Fitness apli...

Page 32: ...te provoca sobre todo cambios y adapta ciones en el sistema cardiovascular Por ejemplo una reducci n de la frecuencia del pulso en reposo y del pulso durante el esfuerzo De este modo el coraz n dispon...

Page 33: ...nuto de pausa para gimnasia 4 minutos de entrenamiento 1 minuto de pausa para gimnasia 4 minutos de entrenamiento 4a semaine 3a semaine 2a semaine 1a semaine Frecuencia del entrenamiento Duraci n del...

Page 34: ...n lobo dell orecchio per favorire la circolazione del sangue Applicare il clip orecchio sul lobo dell orecchio Rilevazione del polso con il Cardio Puls Set Osservare le relative istruzioni Indicazione...

Page 35: ...LO ritorna attiva con il raggiungimento del polso d allenamento predefinito Il controllo HI sempre attivo Predefinizione polso massimo figura 14 Immettere il polso massimo desiderato con un valore di...

Page 36: ...e a 1 la prima regolazione di frenatura avviene dopo 1 minuto eccezione il polso predefinito stato superato Non possibile una regolazione del grado di frenatura per mezzo dei tasti e L indicazione per...

Page 37: ...oso per 60 secondi il vostro polso figura 25 Dopo di ci sotto PULSE viene indicata la differenza durante il conteggio a ritroso Sotto Rec viene visualizzato un voto di fitness con F figura 26 Il calco...

Page 38: ...ica Afferrate le superfici di contatto sempre con entrambe le mani Evitate di battere quando le avvolgete Mantenete le mani ferme evitando contrazioni e frizioni sulle superfici di contatto Con il Car...

Page 39: ...onsi derati positivi da molti medici sportivi Quindi dovreste regolare la frequenza di pedalata e la resistenza durante il vostro allenamento in modo da raggiungere la vostra frequenza di pulsazioni o...

Page 40: ...wybieranie program w i zawarto ci wskaza w polu grafiki 12 Klawisz Minus zmniejszanie warto ci 13 Klawisz Plus powi kszanie warto ci Przy cza prz d 14 Gniazdko dla klipsa nausznego i odbiornika wk ada...

Page 41: ...ednoczesnym naci ni ciu klawiszy warto wraca do zera Klawiszem Set przechodzi si do nast pnych danych rysunek 10 12 Tryb zadawania danych po Max Pulse max t tno zamkn kla wiszem Set rysunek 15 Kilka i...

Page 42: ...tylko przed i w treningu Przestawienie powoduje podwy szenie lub obni enie przewidzi anego przebiegu programu Uwaga Gdy czas treningu zosta zliczony w d do zera wy wietlacz prze cza na tryb Countup T...

Page 43: ...ry pomieszczenia rysunek 1 W pami ci s przy tym odk adane kilometry wszystkie inne warto ci nie 7 0 Wskazanie przy kontynuowaniu treningu Naciska peda y Warto ci s zliczane dalej 8 0 Pomiar t tna spoc...

Page 44: ...wietlaczu zacznie miga w rytmie uderze Waszego t tna Klips nauszny Czujnik t tna pracuje wiat em podczerwonym i mierzy zmiany prze puszczalno ci wiat a Waszej sk ry spowodowane Waszym rytmem Przed umo...

Page 45: ...osta a odpowiednia intensywno tre ningu Dla w a ciwej cz sto ci t tna obowi zuje nast puj cy uproszczony wz r Wynika z tego e na przyk ad osoba 50 letnia powinna zapla nowa sw j trening wytrzyma o cio...

Page 46: ...Tabela wynik w Data Stopie Dystans Czas P1 P2 Ocena obci enia km min sprawn PL...

Page 47: ...Afstand Calorieen Waard cijfer pols pols min km verbruik Fecha Pulso en reposo Pulso Pulso Escal n de Tiempo Distanc a Consumo Nota bajo esfuerzo de recuperaci n carga min km de energ a Data Polso rip...

Page 48: ...ri re de mentionner ce num ro de contr le Bij reclamaties dit controlenummer vermelden En caso de reclamaci n indique este n mero de control In caso di reclami siete pregati di indicare il seguente nu...

Reviews: