120 / 264
Maintenance
03/2015
6
Maintenance
Débrancher impérativement les fiches d‘alimentation et câbles (y compris au niveau des contacts libres) avant
d‘ouvrir les recouvrements ou caches des carters ou boîtiers. Les travaux sur les composants électriques
demeurent réservés au domaine de compétence d‘électriciens qualifiés (voir 2.2).
6.1
Conseils de maintenance d‘ordre général
Il est interdit de monter sur les composants électriques, les raccords de tuyauterie ou les câbles lors
d‘interventions de maintenance.
Risque lié aux vapeurs, gaz et substances toxiques ou nuisible à la santé (p. ex. les bactéries, virus). Les
travaux à effectuer sur un poste de relevage de reflux logé dans un regard demeurent réservés au domaine de
compétence exclusif de personnes qualifiées (voir 2.2).
Risque de se noyer dans le regard. Le regard du poste peut être rempli d‘eau en très peu de temps, p. ex. lors
d‘une inondation. Il est impératif, tant que le risque d‘une infiltration ou d‘un écoulement d‘eau dans le regard
existe, de patienter jusqu‘à ce qu‘un séjour sans risque dans le regard soit possible.
Effectuer un contrôle du fonctionnement après chaque intervention de maintenance sur le poste de relevage
de reflux (voir 6.2.1)
6.2
Intervalles de maintenance
Le réglage du cycle de maintenance s‘effectue dans le menu 2. Maintenance / 2.4 Cycle de maintenance (voir les
instructions du gestionnaire). L‘atteinte du cycle de maintenance est affichée à l‘écran par un message libellé en
clair.
Maintenance des postes de relevage
La maintenance du poste de relevage de reflux est imposée périodiquement par un spécialiste qualifié. Les
intervalles ne doivent pas dépasser :
- six mois pour les postes à utilisation commerciale et industrielle
- un an pour les postes à utilisation domestique
Chaque intervention doit faire l‘objet d‘un rapport de maintenance indiquant tous les travaux effectués et les
principales données.
Dans l‘hypothèse de la constatation de défauts impossibles à éliminer, le spécialiste chargé de la maintenance
devra signaler les défauts à l‘exploitant du poste dans l‘immédiat par écrit moyennant confirmation.
Summary of Contents for 010-694
Page 42: ...42 264 Leistungserkl rung DOP 03 2015 9 Leistungserkl rung DOP...
Page 43: ...Leistungserkl rung DOP 43 264 03 2015...
Page 86: ...86 264 Declaration of conformity 03 2015 9 Declaration of conformity...
Page 87: ...Declaration of conformity 87 264 03 2015...
Page 129: ...D claration de conformit 129 264 03 2015 9 D claration de conformit...
Page 130: ...130 264 03 2015...
Page 131: ...131 264 03 2015...
Page 173: ...Dichiarazione di conformit 173 264 03 2015 9 Dichiarazione di conformit...
Page 174: ...174 264 Dichiarazione di conformit 03 2015...
Page 175: ...175 264 03 2015...
Page 218: ...218 264 Conformiteitsverklaring 03 2015 9 Conformiteitsverklaring...
Page 219: ...Conformiteitsverklaring 219 44 03 2015...
Page 261: ...Dane techniczne 261 264 03 2015...
Page 262: ...262 264 Deklaracja zgodno ci 03 2015 9 Deklaracja zgodno ci...