background image

3

DE – Montageanleitung

Der Heizkörper darf nur von einem Fachhand-
werker montiert werden.

Sicherheitshinweise

Vor der Montage/Inbetriebnahme diese An-
leitung gründlich lesen.
Nach der Montage die 

Anleitung dem End-

verbraucher

 

überlassen

.

 WARNUNG

Verletzungsgefahr!

Gewicht des Heizkörpers beachten (siehe 
Unterlagen des Herstellers).
Ab 25 kg mit Hebeeinrichtung oder meh-
reren Personen arbeiten. 

Einsatzbedingungen

Betriebsbedingungen  für  Warmwasser-
Heizungsanlagen  gemäß  DIN 18380  "VOB 
Vergabe- und Vertragsordnung für Baulei-
stungen" einhalten. 
Wasserbeschaffenheit  gemäß  VDI  2035 
"Vermeidung von Schäden in Warmwasser-
Heizungsanlagen" einhalten. 
Einsatzgrenzen  in  Feuchträumen  gemäß 
DIN 55900 "Beschichtungen für Raumheiz-
körper" beachten. 
Heizkörper nur in geschlossenen Heizungs-
systemen einsetzen. 
Heizkörper  nur  in  der  Schutzverpackung 
lagern und transportieren.
Mindestabstände zwischen Heizkörper und 
umgebenden Teilen für Luftzirkulation be-
achten.

Reklamation 

An den Lieferanten wenden. 

Entsorgung

Verpackung und nicht benötigte Teile dem 
Recycling  oder  der  ordnungsgemäßen 
Entsorgung  zuführen.  Die  örtlichen  Vor-
schriften beachten. 

Technische Merkmale 

Betriebsdruck: max. 10 bar 
Prüfdruck: 1,3 x Betriebsdruck
Vorlauftemperatur:  Heißwasser  bis  110 °C 
(230 °F) 

DE – Gebrauchsanleitung

Zulässiger Gebrauch

Der  Heizkörper  darf  nur  zum  Heizen  von  
Innenräumen verwendet werden.
Jeder andere Gebrauch ist nicht bestimmungs-
gemäß und daher unzulässig.

Fehlgebrauch

Der Heizkörper ist 

nicht

 geeignet als Sitzgele-

genheit, Kletter- oder Steighilfe.

Sicherheitshinweise

 WARNUNG

Verbrennungsgefahr!

Die Oberfläche des Heizkörpers kann bis zu 
110 °C (230 °F) heiß werden. 

Seien  Sie  vorsichtig  beim  Berühren  des 
Heizkörpers.  

 VORSICHT

Verbrühungsgefahr  beim  Entlüften  durch 
herausspritzendes Heißwasser!

Schützen Sie Ihr Gesicht und Ihre Hände. 

Wartung

Entlüften Sie den Heizkörper nach der Inbe-
triebnahme und nach längeren Betriebsun-
terbrechungen. 
Verwenden Sie einen handelsüblichen Ent-
lüftungsschlüssel. 

Reinigung

Verwenden Sie nur milde, nicht scheuernde 
Reinigungsmittel.

Reklamation

Wenden Sie sich an Ihren Fachhandwerker.

Montage und Reparaturen

Lassen  Sie  die  Montage  und  Reparaturen 
nur vom Fachhandwerker ausführen, damit 
Ihre  Gewährleistungsansprüche  nicht  erlö-
schen.

Entsorgung

Führen Sie ausgediente Heizkörper mit Zu-
behör  dem  Recycling  oder  der  ordnungs-
gemäßen Entsorgung zu. Beachten Sie die 
örtlichen Vorschriften. 

Summary of Contents for 6907562

Page 1: ...s d utilisation et notice de montage pour radiateur plant IT Istruzioni d uso e di montaggio radiatore piatto CS N vod k pou it a mont i ploch ho otopn ho t lesa HU Haszn lati s szerel si utas t s lap...

Page 2: ...ola sul lato di collegamento 1 u ventilov ch otopn ch t les na stran p ipojen 1 Szelepes f t testekn l a csatlakoz oldalon 1 przy zaworze grzejnika od strony przy cza 1 la radiatoare cu robinet pe lat...

Page 3: ...ichen Vor schriften beachten Technische Merkmale Betriebsdruck max 10 bar Pr fdruck 1 3 x Betriebsdruck Vorlauftemperatur Hei wasser bis 110 C 230 F DE Gebrauchsanleitung Zul ssiger Gebrauch Der Heizk...

Page 4: ...t f r die Abdichtungen am Heizk rper ver wendet werden d rfen Heizk rper mit handels blichen Verschrau bungen wasserseitig an der Ventilgarnitur anschlie en Sonderanschl sse Siehe Unterlagen des Herst...

Page 5: ...cting radiator from damage When installing only remove protective packaging at the fastening and connection points Only remove protective packaging comple tely during final cleaning or prior to com mi...

Page 6: ...Instrucciones de montaje El radiador debe ser montado exclusivamente por un t cnico especializado Advertencias de seguridad Antes de montar o poner en funcionamiento el equipo lea atentamente estas i...

Page 7: ...f brica Retire las tapas lacadas de las v lvulas y eli m nelas puesto que no pueden utilizarse en las juntas herm ticas de los radiadores Conecte la v lvula del radiador a la toma de agua con uniones...

Page 8: ...ur contre toute endomma gement Lors du montage ne retirer l emballage de protection que sur les points de fixation et de raccordement Ne retirer compl tement l emballage de protection que pour le nett...

Page 9: ...ettamente Osservare le disposizio ni locali IT Istruzioni di montaggio Il radiatore pu essere montato solo da un in stallatore specializzato Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti i...

Page 10: ...e e smaltire i tappi laccati sul grup po valvola in quanto non possono essere utilizzati per le chiusure ermetiche sul ra diatore Collegare il radiatore con raccordi disponi bili in commercio al grupp...

Page 11: ...lesa p ed po kozen m P i mont i odstra te ochrann obal pouze na bodech upevn n a p ipojen Ochrann obal pln odstra te a za e lem kone n ho vy i t n nebo p ed uvede n m do provozu Upevn n Respektujte po...

Page 12: ...s t sra vagy gondoskodjon azok el r sszer rtal matlan t s r l Vegye figyelembe a helyi el r sokat HU Szerel si utas t s A f t test szerel s t csak f t stechnikai szak embernek szabad v geznie Biztons...

Page 13: ...reskedelemben kaphat menetes csatla koz kkal v zoldalon k sse be a szelepk sz letet Speci lis csatlakoz k L sd a gy rt dokumentumait zembe helyez s T ltse fel majd l gtelen tse a f t testet g si s r l...

Page 14: ...onta owe Chroni grzejnik przed uszkodzeniem Opakowanie ochronne usuwa na czas monta u tylko w miejscach mocowania Opakowanie ochronne nale y usun ca kowicie dopiero przed czyszczeniem lub uruchomienie...

Page 15: ...inare a de eurilor n mod reglementar Respecta i prescrip iile locale RO Instruc iuni de montaj Radiatorul trebuie montat numai de c tre un instalator specialist Indica ii privind siguran a Anterior mo...

Page 16: ...iunile de montaj separate Racorda i radiatorul pe partea de ap folosind fitinguri uzuale Obtura i etan racordurile deschise folosind un dop de dezaerare sus i un dop orb Dopurile existente pot fi uti...

Page 17: ...17 EL 25 kg 10 bar 1 3 x 110 C 230 F A Therm X2 Kermi kV...

Page 18: ...18 RU 110 C 230 F RU 25 10 1 3 110 C 230 F...

Page 19: ...19 A Therm X2 Kermi kV ZH 110 C 230 F...

Page 20: ...20 ZH 25 kg 10 bar 1 3 x 110 C 230 F A Therm X2 Kermi kV...

Page 21: ...21 110 230 A Therm X2 Kermi kV AR...

Page 22: ...22 25 10 1 3 110 230 230 110 AR FA...

Page 23: ...23 25 10 1 3 230 110 A Therm X2 Kermi kV Wert FA...

Page 24: ...vola sul lato di collegamento 1 u ventilov ch otopn ch t les na stran p ipojen 1 Szelepes f t testekn l a csatlakoz oldalon 1 przy zaworze grzejnika od strony przy cza 1 la radiatoare cu robinet pe la...

Reviews: