background image

6

ES – Instrucciones de empleo

Uso previsto

El  radiador  debe  utilizarse  únicamente  para 
calentar interiores.
Cualquier otro uso se considera no conforme 
con el fin previsto y, por tanto, está prohibido.

Uso indebido

El radiador 

no

 se debe utilizar como asiento ni 

como medio para trepar o subir.

Advertencias de seguridad

 ADVERTENCIA

¡Peligro de sufrir quemaduras!

La superficie del radiador se puede calentar 
hasta 110 °C (230 °F). 

Tenga cuidado al tocar el radiador.  

 PRECAUCIÓN

¡Peligro  de  escaldaduras  al  purgar  el  equipo 
provocadas por salpicaduras de agua caliente!

Protéjase la cara y las manos. 

Mantenimiento

Purgue  el  radiador  tras  la  primera  puesta 
en funcionamiento y cuando no lo haya uti-
lizado por un periodo prolongado. 
Utilice para ello una llave de purga conven-
cional. 

Limpieza

Utilice exclusivamente productos de limpie-
za suaves y no abrasivos.

Reclamación

Diríjase a su técnico especializado.

Montaje y reparaciones

Encargue el montaje y las reparaciones úni-
camente a técnicos especializados para que 
no se extinga su derecho de garantía.

Eliminación

Recicle los radiadores inservibles y sus acce-
sorios o elimínelos de forma reglamentaria. 
Tenga en cuenta la normativa local. 

ES – Instrucciones de montaje

El radiador debe ser montado exclusivamente 
por un técnico especializado.

Advertencias de seguridad

Antes de montar o poner en funcionamiento el 
equipo, lea atentamente estas instrucciones.
Una vez completado el montaje, 

el usuario 

final debe conservar las

 

instrucciones

.

 ADVERTENCIA

¡Peligro de lesionarse!

Tenga en cuenta el peso del radiador (la 
información figura en la documentación 
del fabricante).
Si el radiador pesa más de 25 kg, será pre-
ciso moverlo entre varias personas o con 
ayuda de un dispositivo de elevación. 

Condiciones de servicio

Atenerse  a  las  condiciones  de  funciona-
miento  y  la  calidad  del  agua  según  pres-
cripciones locales.
Observar los límites de aplicación en sitios 
húmedos según normativas locales. 
El  radiador  debe  utilizarse  únicamente  en 
sistemas de calefacción cerrados. 
Para el transporte y el almacenamiento del ra-
diador debe utilizarse el embalaje protector.
Para  garantizar  una  buena  circulación  del 
aire  deben  respetarse  las  distancias  míni-
mas  entre  el  radiador  y  los  componentes 
que lo rodean.

Reclamación 

Diríjase a su proveedor. 

Eliminación

Recicle el embalaje y las piezas que no ne-
cesite o elimínelos de forma reglamentaria. 
Tenga en cuenta la normativa local. 

Características técnicas 

Presión de servicio máx.: 10 bar 
Presión de prueba: 1,3 x presión de servicio
Temperatura de impulsión: agua caliente a 
hasta 110 °C (230 °F) 

Summary of Contents for 6907562

Page 1: ...s d utilisation et notice de montage pour radiateur plant IT Istruzioni d uso e di montaggio radiatore piatto CS N vod k pou it a mont i ploch ho otopn ho t lesa HU Haszn lati s szerel si utas t s lap...

Page 2: ...ola sul lato di collegamento 1 u ventilov ch otopn ch t les na stran p ipojen 1 Szelepes f t testekn l a csatlakoz oldalon 1 przy zaworze grzejnika od strony przy cza 1 la radiatoare cu robinet pe lat...

Page 3: ...ichen Vor schriften beachten Technische Merkmale Betriebsdruck max 10 bar Pr fdruck 1 3 x Betriebsdruck Vorlauftemperatur Hei wasser bis 110 C 230 F DE Gebrauchsanleitung Zul ssiger Gebrauch Der Heizk...

Page 4: ...t f r die Abdichtungen am Heizk rper ver wendet werden d rfen Heizk rper mit handels blichen Verschrau bungen wasserseitig an der Ventilgarnitur anschlie en Sonderanschl sse Siehe Unterlagen des Herst...

Page 5: ...cting radiator from damage When installing only remove protective packaging at the fastening and connection points Only remove protective packaging comple tely during final cleaning or prior to com mi...

Page 6: ...Instrucciones de montaje El radiador debe ser montado exclusivamente por un t cnico especializado Advertencias de seguridad Antes de montar o poner en funcionamiento el equipo lea atentamente estas i...

Page 7: ...f brica Retire las tapas lacadas de las v lvulas y eli m nelas puesto que no pueden utilizarse en las juntas herm ticas de los radiadores Conecte la v lvula del radiador a la toma de agua con uniones...

Page 8: ...ur contre toute endomma gement Lors du montage ne retirer l emballage de protection que sur les points de fixation et de raccordement Ne retirer compl tement l emballage de protection que pour le nett...

Page 9: ...ettamente Osservare le disposizio ni locali IT Istruzioni di montaggio Il radiatore pu essere montato solo da un in stallatore specializzato Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti i...

Page 10: ...e e smaltire i tappi laccati sul grup po valvola in quanto non possono essere utilizzati per le chiusure ermetiche sul ra diatore Collegare il radiatore con raccordi disponi bili in commercio al grupp...

Page 11: ...lesa p ed po kozen m P i mont i odstra te ochrann obal pouze na bodech upevn n a p ipojen Ochrann obal pln odstra te a za e lem kone n ho vy i t n nebo p ed uvede n m do provozu Upevn n Respektujte po...

Page 12: ...s t sra vagy gondoskodjon azok el r sszer rtal matlan t s r l Vegye figyelembe a helyi el r sokat HU Szerel si utas t s A f t test szerel s t csak f t stechnikai szak embernek szabad v geznie Biztons...

Page 13: ...reskedelemben kaphat menetes csatla koz kkal v zoldalon k sse be a szelepk sz letet Speci lis csatlakoz k L sd a gy rt dokumentumait zembe helyez s T ltse fel majd l gtelen tse a f t testet g si s r l...

Page 14: ...onta owe Chroni grzejnik przed uszkodzeniem Opakowanie ochronne usuwa na czas monta u tylko w miejscach mocowania Opakowanie ochronne nale y usun ca kowicie dopiero przed czyszczeniem lub uruchomienie...

Page 15: ...inare a de eurilor n mod reglementar Respecta i prescrip iile locale RO Instruc iuni de montaj Radiatorul trebuie montat numai de c tre un instalator specialist Indica ii privind siguran a Anterior mo...

Page 16: ...iunile de montaj separate Racorda i radiatorul pe partea de ap folosind fitinguri uzuale Obtura i etan racordurile deschise folosind un dop de dezaerare sus i un dop orb Dopurile existente pot fi uti...

Page 17: ...17 EL 25 kg 10 bar 1 3 x 110 C 230 F A Therm X2 Kermi kV...

Page 18: ...18 RU 110 C 230 F RU 25 10 1 3 110 C 230 F...

Page 19: ...19 A Therm X2 Kermi kV ZH 110 C 230 F...

Page 20: ...20 ZH 25 kg 10 bar 1 3 x 110 C 230 F A Therm X2 Kermi kV...

Page 21: ...21 110 230 A Therm X2 Kermi kV AR...

Page 22: ...22 25 10 1 3 110 230 230 110 AR FA...

Page 23: ...23 25 10 1 3 230 110 A Therm X2 Kermi kV Wert FA...

Page 24: ...vola sul lato di collegamento 1 u ventilov ch otopn ch t les na stran p ipojen 1 Szelepes f t testekn l a csatlakoz oldalon 1 przy zaworze grzejnika od strony przy cza 1 la radiatoare cu robinet pe la...

Reviews: