background image

12

HU – Használati utasítás

Megengedett használat

A fűtőtestet csak belső terek fűtéséhez szabad 
használni.
Bármilyen más jellegű használata nem rendel-
tetésszerű és ezért nem megengedett.

Hibás használat

A  fűtőtest 

nem

  alkalmas  ülőalkalmatosság-

ként, felmászásra vagy fellépésre szolgáló 
segédeszközként történő használatra.

Biztonsági tudnivalók

 FIGYELMEZTETÉS

Égési sérülés veszélye!

A fűtőtest felülete akár 110 °C (230 °F) forró 
hőmérsékletet is elérhet. 

Legyen óvatos a fűtőtest 
megérintésekor.  

 VIGYÁZAT

Légtelenítéskor kifröccsenő víz okozta égési 
sérülés veszélye!

Védje az arcát és a kezét. 

Karbantartás

Üzembe  helyezés  és  hosszabb  üzemmeg-
szakítások  után  végezze  el  a  fűtőtest  lég-
telenítését. 
Ehhez kereskedelemben kapható légtelení-
tőkulcsot használjon. 

Tisztítás

Csak lágy, nem súroló hatású tisztítószere-
ket használjon.

Reklamáció

Forduljon  az  illetékes  fűtéstechnikai  szak-
emberhez.

Szerelés és javítások

A szerelést és a javításokat csak fűtéstechni-
kai szakemberrel végeztesse, nehogy érvé-
nyüket veszítsék a garanciális igényei.

Ártalmatlanítás

Az  elhasználódott  fűtőtesteket  a  tartozé-
kaikkal együtt juttassa el újrahasznosításra 
vagy gondoskodjon azok előírásszerű ártal-
matlanításáról.  Vegye  figyelembe  a  helyi 
előírásokat. 

HU – Szerelési utasítás

A fűtőtest szerelését csak fűtéstechnikai szak-
embernek szabad végeznie.

Biztonsági tudnivalók

A szerelés/üzembe helyezés előtt figyelme-
sen olvassa végig ezt az utasítást.
A szerelés befejezése után 

adja át a szerelé-

si utasítást a végfelhasználónak

.

 FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély!

Vegye  figyelembe  a  fűtőtest  tömegét 
(lásd a gyártó dokumentumait).
25 kg tömeg felett használjon 
emelőberendezést vagy dolgozzon több 
személlyel. 

Használati feltételek

Az üzemi feltételeket és a vízminőséget a 
helyi előírások szerint be kell tartani.
A  helyi  előírások  szerint  figyelembe  kell 
venni a korlátozott használatot nedves he-
lyiségekben. 
Csak zárt fűtési rendszerekben használja a 
fűtőtesteket. 
Csak a védőcsomagolásban tárolja és szállít-
sa a fűtőtestet.
Vegye figyelembe a fűtőtest és a levegőcir-
kulációhoz szükséges környező alkatrészek 
közötti minimális távolságokat.

Reklamáció 

Forduljon a szállítóhoz. 

Ártalmatlanítás

A csomagolást és a szükségtelen elemeket jut-
tassa el újrahasznosításra vagy gondoskodjon 
azok  előírásszerű  ártalmatlanításáról.  Vegye 
figyelembe a helyi előírásokat. 

Műszaki jellemzők 

Üzemi nyomás: max. 10 bar 
Vizsgálati nyomás: 1,3 x üzemi nyomás
Előremenő-hőmérséklet:  fűtővíz  max. 
110 °C (230 °F) 

Summary of Contents for 6907562

Page 1: ...s d utilisation et notice de montage pour radiateur plant IT Istruzioni d uso e di montaggio radiatore piatto CS N vod k pou it a mont i ploch ho otopn ho t lesa HU Haszn lati s szerel si utas t s lap...

Page 2: ...ola sul lato di collegamento 1 u ventilov ch otopn ch t les na stran p ipojen 1 Szelepes f t testekn l a csatlakoz oldalon 1 przy zaworze grzejnika od strony przy cza 1 la radiatoare cu robinet pe lat...

Page 3: ...ichen Vor schriften beachten Technische Merkmale Betriebsdruck max 10 bar Pr fdruck 1 3 x Betriebsdruck Vorlauftemperatur Hei wasser bis 110 C 230 F DE Gebrauchsanleitung Zul ssiger Gebrauch Der Heizk...

Page 4: ...t f r die Abdichtungen am Heizk rper ver wendet werden d rfen Heizk rper mit handels blichen Verschrau bungen wasserseitig an der Ventilgarnitur anschlie en Sonderanschl sse Siehe Unterlagen des Herst...

Page 5: ...cting radiator from damage When installing only remove protective packaging at the fastening and connection points Only remove protective packaging comple tely during final cleaning or prior to com mi...

Page 6: ...Instrucciones de montaje El radiador debe ser montado exclusivamente por un t cnico especializado Advertencias de seguridad Antes de montar o poner en funcionamiento el equipo lea atentamente estas i...

Page 7: ...f brica Retire las tapas lacadas de las v lvulas y eli m nelas puesto que no pueden utilizarse en las juntas herm ticas de los radiadores Conecte la v lvula del radiador a la toma de agua con uniones...

Page 8: ...ur contre toute endomma gement Lors du montage ne retirer l emballage de protection que sur les points de fixation et de raccordement Ne retirer compl tement l emballage de protection que pour le nett...

Page 9: ...ettamente Osservare le disposizio ni locali IT Istruzioni di montaggio Il radiatore pu essere montato solo da un in stallatore specializzato Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti i...

Page 10: ...e e smaltire i tappi laccati sul grup po valvola in quanto non possono essere utilizzati per le chiusure ermetiche sul ra diatore Collegare il radiatore con raccordi disponi bili in commercio al grupp...

Page 11: ...lesa p ed po kozen m P i mont i odstra te ochrann obal pouze na bodech upevn n a p ipojen Ochrann obal pln odstra te a za e lem kone n ho vy i t n nebo p ed uvede n m do provozu Upevn n Respektujte po...

Page 12: ...s t sra vagy gondoskodjon azok el r sszer rtal matlan t s r l Vegye figyelembe a helyi el r sokat HU Szerel si utas t s A f t test szerel s t csak f t stechnikai szak embernek szabad v geznie Biztons...

Page 13: ...reskedelemben kaphat menetes csatla koz kkal v zoldalon k sse be a szelepk sz letet Speci lis csatlakoz k L sd a gy rt dokumentumait zembe helyez s T ltse fel majd l gtelen tse a f t testet g si s r l...

Page 14: ...onta owe Chroni grzejnik przed uszkodzeniem Opakowanie ochronne usuwa na czas monta u tylko w miejscach mocowania Opakowanie ochronne nale y usun ca kowicie dopiero przed czyszczeniem lub uruchomienie...

Page 15: ...inare a de eurilor n mod reglementar Respecta i prescrip iile locale RO Instruc iuni de montaj Radiatorul trebuie montat numai de c tre un instalator specialist Indica ii privind siguran a Anterior mo...

Page 16: ...iunile de montaj separate Racorda i radiatorul pe partea de ap folosind fitinguri uzuale Obtura i etan racordurile deschise folosind un dop de dezaerare sus i un dop orb Dopurile existente pot fi uti...

Page 17: ...17 EL 25 kg 10 bar 1 3 x 110 C 230 F A Therm X2 Kermi kV...

Page 18: ...18 RU 110 C 230 F RU 25 10 1 3 110 C 230 F...

Page 19: ...19 A Therm X2 Kermi kV ZH 110 C 230 F...

Page 20: ...20 ZH 25 kg 10 bar 1 3 x 110 C 230 F A Therm X2 Kermi kV...

Page 21: ...21 110 230 A Therm X2 Kermi kV AR...

Page 22: ...22 25 10 1 3 110 230 230 110 AR FA...

Page 23: ...23 25 10 1 3 230 110 A Therm X2 Kermi kV Wert FA...

Page 24: ...vola sul lato di collegamento 1 u ventilov ch otopn ch t les na stran p ipojen 1 Szelepes f t testekn l a csatlakoz oldalon 1 przy zaworze grzejnika od strony przy cza 1 la radiatoare cu robinet pe la...

Reviews: