background image

18

RU – Руководство по  

    эксплуатации

Допустимая область применения

Радиатор может использоваться только для 

отопления внутренних помещений.

Любое другое применение является приме-

нением не по назначению и поэтому недо-

пустимо.

Неправильное использование

Радиатор 

нельзя

 использовать как место для 

сидения или опираться на него при подъеме.

Указания по технике безопасности

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность получения ожога!

Поверхность радиатора может нагреваться 
до температуры 110 °C (230 °F). 

Будьте осторожны при 
соприкосновении с радиатором.  

 ОСТОРОЖНО

Опасность  получения  ожога  горячей  во-
дой  при  выплескивании  воды  во  время 
удаления воздуха из радиатора!

Обеспечьте защиту лица и рук. 

Техническое обслуживание

Следует удалять воздух из радиатора при 

вводе  в  эксплуатацию  и  после  длитель-

ных перерывов в использовании. 

Используйте стандартный ключ для уда-

ления воздуха из радиатора. 

Чистка

Используйте только мягкие, нецарапаю-

щие моющие средства.

Рекламация

В  случае  поломки  обратитесь  в  сервис-

ную службу или к Вашему продавцу.

Монтаж и ремонт

Поручайте монтаж и ремонт только ква-

лифицированным  специалистам,  в  про-

тивном  случае  гарантийные  обязательс-

тва утратят свою силу.

Утилизация

Позаботьтесь  о  доставке  отслуживших 

свой век радиаторов с принадлежностя-

ми  на  предприятия  вторичной  перера-

ботки или об их надлежащей утилизации. 

Соблюдайте все местные предписания. 

RU – Руководство по монтажу

Устанавливать  радиаторы  разрешается 

только квалифицированным специалистам.

Указания по технике безопасности

Перед  монтажом/вводом  в  эксплуатацию 

внимательно изучите данное руководство.

После  монтажа 

руководство  передается 

конечному потребителю

.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность получения травмы!

Учитывайте  вес  радиатора  (см. 
документацию производителя).
При  весе  радиатора  25  кг  и  более 
используйте  подъемные  устройства  или 
привлекайте для подъема нескольких лиц. 

Условия эксплуатации

Соблюдать  условия  эксплуатации  и  ка-
чество  воды  в  соответствии  с  местными 
предписаниями.
Соблюдать  границы  применения  во 
влажных  помещениях  в  соответствии  с 
местными предписаниями. 

Используйте радиаторы только в закры-

тых отопительных системах. 

Храните  и  транспортируйте  радиаторы 

только в защитной упаковке.

Соблюдайте минимальные расстояния меж-

ду радиаторами и окружающими предмета-

ми для обеспечения циркуляции воздуха.

Рекламация 

Обратитесь к поставщику. 

Утилизация

Упаковка  и  ненужные  детали  подлежат 

доставке  для  вторичной  переработки 

или надлежащей утилизации. Соблюдай-

те все местные предписания. 

Технические характеристики 

Рабочее давление: макс. 10 бар

Испытательное  давление:  рабочее  дав-

ление, помноженное на 1,3

Температура  воды  в  подающем  трубоп-

роводе: горячая вода до 110 °C (230 °F) 

Summary of Contents for 6907562

Page 1: ...s d utilisation et notice de montage pour radiateur plant IT Istruzioni d uso e di montaggio radiatore piatto CS N vod k pou it a mont i ploch ho otopn ho t lesa HU Haszn lati s szerel si utas t s lap...

Page 2: ...ola sul lato di collegamento 1 u ventilov ch otopn ch t les na stran p ipojen 1 Szelepes f t testekn l a csatlakoz oldalon 1 przy zaworze grzejnika od strony przy cza 1 la radiatoare cu robinet pe lat...

Page 3: ...ichen Vor schriften beachten Technische Merkmale Betriebsdruck max 10 bar Pr fdruck 1 3 x Betriebsdruck Vorlauftemperatur Hei wasser bis 110 C 230 F DE Gebrauchsanleitung Zul ssiger Gebrauch Der Heizk...

Page 4: ...t f r die Abdichtungen am Heizk rper ver wendet werden d rfen Heizk rper mit handels blichen Verschrau bungen wasserseitig an der Ventilgarnitur anschlie en Sonderanschl sse Siehe Unterlagen des Herst...

Page 5: ...cting radiator from damage When installing only remove protective packaging at the fastening and connection points Only remove protective packaging comple tely during final cleaning or prior to com mi...

Page 6: ...Instrucciones de montaje El radiador debe ser montado exclusivamente por un t cnico especializado Advertencias de seguridad Antes de montar o poner en funcionamiento el equipo lea atentamente estas i...

Page 7: ...f brica Retire las tapas lacadas de las v lvulas y eli m nelas puesto que no pueden utilizarse en las juntas herm ticas de los radiadores Conecte la v lvula del radiador a la toma de agua con uniones...

Page 8: ...ur contre toute endomma gement Lors du montage ne retirer l emballage de protection que sur les points de fixation et de raccordement Ne retirer compl tement l emballage de protection que pour le nett...

Page 9: ...ettamente Osservare le disposizio ni locali IT Istruzioni di montaggio Il radiatore pu essere montato solo da un in stallatore specializzato Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti i...

Page 10: ...e e smaltire i tappi laccati sul grup po valvola in quanto non possono essere utilizzati per le chiusure ermetiche sul ra diatore Collegare il radiatore con raccordi disponi bili in commercio al grupp...

Page 11: ...lesa p ed po kozen m P i mont i odstra te ochrann obal pouze na bodech upevn n a p ipojen Ochrann obal pln odstra te a za e lem kone n ho vy i t n nebo p ed uvede n m do provozu Upevn n Respektujte po...

Page 12: ...s t sra vagy gondoskodjon azok el r sszer rtal matlan t s r l Vegye figyelembe a helyi el r sokat HU Szerel si utas t s A f t test szerel s t csak f t stechnikai szak embernek szabad v geznie Biztons...

Page 13: ...reskedelemben kaphat menetes csatla koz kkal v zoldalon k sse be a szelepk sz letet Speci lis csatlakoz k L sd a gy rt dokumentumait zembe helyez s T ltse fel majd l gtelen tse a f t testet g si s r l...

Page 14: ...onta owe Chroni grzejnik przed uszkodzeniem Opakowanie ochronne usuwa na czas monta u tylko w miejscach mocowania Opakowanie ochronne nale y usun ca kowicie dopiero przed czyszczeniem lub uruchomienie...

Page 15: ...inare a de eurilor n mod reglementar Respecta i prescrip iile locale RO Instruc iuni de montaj Radiatorul trebuie montat numai de c tre un instalator specialist Indica ii privind siguran a Anterior mo...

Page 16: ...iunile de montaj separate Racorda i radiatorul pe partea de ap folosind fitinguri uzuale Obtura i etan racordurile deschise folosind un dop de dezaerare sus i un dop orb Dopurile existente pot fi uti...

Page 17: ...17 EL 25 kg 10 bar 1 3 x 110 C 230 F A Therm X2 Kermi kV...

Page 18: ...18 RU 110 C 230 F RU 25 10 1 3 110 C 230 F...

Page 19: ...19 A Therm X2 Kermi kV ZH 110 C 230 F...

Page 20: ...20 ZH 25 kg 10 bar 1 3 x 110 C 230 F A Therm X2 Kermi kV...

Page 21: ...21 110 230 A Therm X2 Kermi kV AR...

Page 22: ...22 25 10 1 3 110 230 230 110 AR FA...

Page 23: ...23 25 10 1 3 230 110 A Therm X2 Kermi kV Wert FA...

Page 24: ...vola sul lato di collegamento 1 u ventilov ch otopn ch t les na stran p ipojen 1 Szelepes f t testekn l a csatlakoz oldalon 1 przy zaworze grzejnika od strony przy cza 1 la radiatoare cu robinet pe la...

Reviews: